Читать книгу "Тропы - Галина Мишарина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этот де Флавий и его род – неужели они такие могущественные, что никто не осмеливается пойти против них? Семьи погибших – они не хотят сражаться? Бояться, наверное?
– Есть куда более сильные поместья в Среднем королевстве, и сам Правитель Деверо, но он вмешиваться не станет. Никто не вмешается, Фрэйа. Ты правильно сказала – это страх. В нашем мире большинство людей шарахаются от собственной тени. Люди трусливы, они не вступятся друг за друга. Вот если бы Антуан положил глаз на земли таких могущественных семей, как Кринцы или Пабергеры, тогда да… Но он умен, не суёт нос куда не надо.
– Тогда как мы перехитрим его?
– Найдем способ, – уверенно сказал Маир, – жизнь подскажет.
Ночевали мы как обычно на открытом воздухе. Первую половину ночи нас стерег Маир, потом я. Правда, и Грозный спал чутко, но мы решили не рисковать.
Последующие несколько дней мы ехали. Маир хотел наведаться к товарищу, которому почти мог доверять. Когда я уточнила насчёт этого «почти», он с усмешкой поведал об их дружбе.
– Папаша, то есть Кордэлл, сидел на моих плечах словно чёрный ангел. Ему, как и Огляду, не нравилось, что я похож на отца. А мне нравилось, что ему это не нравится. Я любил выводить его из себя. Когда он гневался, у него борода вставала дыбом… Так вот с Питером, сыном верховного правителя Деверо, мы познакомились случайно, на обязательном балу. Я ношу фамилию отца, у нас так принято. Род Арнэ не последний в списке, пришлось поехать «на танцульки», как выражался Лар, вместе с Кордэллом и Антуаном. Питер оказался точно таким же лоботрясом, как и я. Бывает так: едва встретил человека – и вы становитесь неразлей вода. Принц Среднего Королевства – мой лучший друг, и это немаловажно. Он может помочь, беда в том, что я точно не знаю, где он сейчас.
– Я правильно тебя поняла: Питер стоит на самом верху иерархической лестницы?
– Правильно. Если мы успеем его найти – всё может кончиться хорошо. Я не хотел просить его, но на кону жизни двух самых дорогих мне людей. Да и Питер не из тех, кто мирится с подобными ситуациями. Он ещё и рад будет накостылять Антуану по шее.
– Он знает, что Кордэлл убил твоего папу?
– Нет. Я сам узнал не так давно.
– Почему же ты раньше мне не сказал, что вы с ним дружите?
– Потому что Питер – он вроде Огляда. А ещё я не хотел тебя обнадёживать. Он может быть где угодно. Мир огромен.
– Мы будем искать его по горячим следам?
– Именно. Заглянем в места, где он бывает часто, потом туда, где его быть не может точно. Питер способен вытворить что угодно, он такой. Я не удивлюсь, если он отправился на север, соблазнять дев-воительниц.
Я рассмеялась.
– А сколько ему лет?
– Мы с ним ровесники, – ответил Маир. – И оба с придурью. Потому и сдружились, наверное.
– Вот и у меня с Эваном такая же история, – улыбнулась я. – Может, нам как-то прикрыться? А то ведь теперь, наверное, эти листовки по всем поселениям и городам развесили…
– Не переживай, Фрэйа. Антуана в округе не очень-то любят. Те, кто попроще и не так родовиты, будут только рады пригреть двух сумасшедших, готовых выступить против де Флавиев.
– А у этого Антуана ещё родственники есть?
– Есть, – кивнул парень. – Дядя и двоюродная сестра. Я с ними не знаком. Может, это и к лучшему.
В город под названием Роста мы въехали ночью. Точнее, не въехали, а прокрались: Грозного пришлось оставить в лесу, он был слишком приметным. Маир купил в деревне накидки, я тщательно заплела волосы – и мы двинулись к харчевне. Вывеска над массивной дверью гласила «Кунь». Маир вошёл первым, подержал мне дверь.
Внутри было уютно. Харчевню озаряло пламя очага и десятков свечей, народ гомонил. В нашу сторону не повернулось ни одной головы. Подумаешь, пришли какие-то? Маир подошёл к стойке и, приспустив капюшон, негромко спросил у стоявшего за стойкой мужчины, вытирающего тарелки:
– Кевин Альмеро у вас на днях не появлялся?
Мужчина отложил тарелку.
– А кто его спрашивает?
– Брат-разбойник, – спокойно отозвался парень.
– Он отбыл пару недель назад, с тех пор не показывался, – ответил мужчина.
– Ясно. Спасибо. А у вас есть пирог в грибами? Такой большой, круглый.
Мужчина кивнул и скрылся за занавеской.
– Кто такой этот Кевин? – шепотом спросила я.
– Это одно из имён Питера, – также тихо ответил Маир. – У меня тоже есть выдуманные имена. Роди Дормуд или Клорэнс Шак. Первое, что в голову взбрело. Так надежные люди скрывают нас от ненадёжных. А брат-разбойник – это вроде пароля. Дуристика, да? Я бы никогда не подумал, что мальчишеская забава вот так нам пригодится.
Мужчина вернулся с пирогом, и Маир, расплатившись, потянул меня наружу.
– Пару недель… Питера могло унести далеко и надолго. Ладно, тогда поедем в замок Жар-Коня. Интересное местечко, я тебе скажу.
– Чем же?
– Тем… Тихо! быстро, туда!..
И он запихнул меня в узкую трещину между домов. Я двинулась вперёд, слыша, как парень с трудом протискивается следом, ведь он был куда шире меня.
Мы оказались на заднем дворе той самой харчевни, и из конуры тотчас вылез, позёвывая, большой грязноватый пёс. Я хотела было поговорить с ним энергией, как делала это на Земле, но Маир меня опередил.
– Щипок, пёсичка! На, милый!
Пёс обнюхал протянутую руку и благодушно принял внушительный кусок пирога. Того самого, с грибами.
– Я думала, это ты нам… – улыбаясь, сказала я взволнованным шёпотом.
– Нам, – улыбнулся в ответ Маир. – Кто же знал, что стража шарить начнёт. А со Щипком мы старые друзья. Он однажды Питеру едва… кое-что не прокусил насквозь. Было дело, удирали, напоролись на него. Точно так, как сейчас. Потом стали прикармливать, общаться на случай, если понадобиться ноги уносить. Ну, вот… Он вообще-то добрый кобель. Да и пироги с грибами любит. Как и все прочие. – И Маир погладил умильно облизывающегося пса по голове.
– Нужно уходить из города поскорее, – сказала я.
– Придётся лезть по крышам. Вон там хорошо залазать.
– Чем вы с Питером занимались, что ты так хорошо умеешь удирать? – любопытно спросила я.
– Как тебе сказать… – смущённо хмыкнул парень. – Изображали из себя борцов за правду вроде тех… а, так ты ж не знаешь! В общем, пару лет назад какой-то энный вельможа из свиты Верховного Правителя встретил на дороге старика. Шёл тот старик один, посреди зимней ночи, но о помощи не просил. Вельможа сам предложил подвезти его до ближайшего города. Старик согласился. Большую часть дороги он молча улыбался, а потом рассказал вельможе о его будущем. И о том, что грядут в королевстве великие перемены. «И стар, и млад пойдут на зов, что Духи Белые несут». Примерно так. Тот человек не поверил, а старик как сквозь землю провалился. А потом у вельможи всё до последнего слова сбылось. Он рассказал о пророчестве друзьям, те своим знакомым… Так все и узнали потихоньку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропы - Галина Мишарина», после закрытия браузера.