Читать книгу "Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" - К. К. Александер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она неплохо ладит с людьми, да?
– Когда это необходимо, – ответила Кеш, отвернувшись. – Позвольте спросить: что имела в виду Эддисон, когда говорила о чем-то поважнее поисков?
– Протокол преемственности.
– Вот как?
Кеш снова отвернулась, морщина на ее лбу стала еще глубже. Поисковые пары разбрелись по темным углам комцентра, осторожно пробираясь через обломки. Столько смерти вокруг – Слоан не могла их винить.
– Эй, Эддисон!
Та повернулась.
Перекошенное лицо Слоан говорило больше, чем слова.
– Составьте список тех… – Она помолчала, потом аккуратно произнесла: – Имен тех, кого удастся опознать.
Эддисон с таким же мрачным видом кивнула в ответ и принялась за выполнение своей скорбной задачи.
Директор Келли наклонилась к кроганке так, чтобы никто другой не смог их расслышать:
– У нас крупные проблемы, верно?
Кеш ответила с открытостью, свойственной кроганам.
– Добро пожаловать в Андромеду, – пробормотала она в хрустящей тишине. – Воистину другая сторона. – Кеш отряхнула руки, словно перед этим проверяла вытекающую из охладителя жидкость. – Я бы предпочла выяснить факты. Хоть какие-нибудь из этих терминалов работают?
– Непохоже, – ответила Слоан, внезапно осознавая свою полную бесполезность. Офицер службы безопасности среди инженерного кошмара.
– Отлично. – Кроганка повела широкими плечами. – Посмотрим, может, удастся какой-нибудь починить.
Она двинулась по комнате, словно странное эхо поискового отряда Эддисон, игнорируя биологические потери, проверяя и фиксируя механические. Слоан принялась было ей помогать, но на деле только замедляла действия кроганки. Через некоторое время она оставила Кеш и подошла к Эддисон, стоявшей приблизительно у того места, где обычно с чашкой кофе в руке сидела командир «Нексуса», контролируя работу громадной станции.
Великолепное кресло командира было отброшено на несколько метров от его возвышения, перевернуто и в некоторых местах обожжено.
– Никаких следов Гарсон? – спросила Слоан, хотя ответ был со всей очевидностью написан на лице Эддисон. – Есть выжившие?
Женщина отрицательно покачала головой, будто оцепенев. Говорить она не могла – лишь громко шмыгнула носом, провела тыльной стороной кисти по глазу и моргнула. Слеза или пыль? Слоан не сомневалась, что Эддисон объяснила бы свое движение пылью, а потому не стала уточнять.
Эддисон показала Слоан датапад. На его мигающем экране светились имена, введенные некоторое время назад.
– Все, кто был выведен из стазиса для подготовки церемонии прибытия.
У Слоан отвисла челюсть. Ей потребовалось усилие воли, чтобы закрыть рот. Она проглотила комок в горле. Только два имени не были вычеркнуты: Эддисон и Джиен Гарсон.
– Я себя чувствую чертовски бесполезной, – сказала директор Колониального департамента отсутствующим голосом. Она больше не смотрела на Слоан. И на тела. Казалось, она смотрела куда-то вдаль, за тысячу световых лет отсюда…
Слоан похлопала ее по плечу, и Эддисон прерывисто вздохнула. Она вышла из ступора и посмотрела на свою собеседницу.
– Держите себя в руках, – строго сказала директор Келли. – Нам предстоит большая работа. Прежде всего нужно найти место, куда положить тела. Помогите мне…
– Я имею в виду здесь, – взволнованно проговорила Эддисон и рассмеялась сухим ироническим смехом. – В Андромеде. Директор Колониального департамента. Какая насмешка! Нам повезет, если мы сумеем колонизовать соседнюю комнату.
– Эй! – сказала Слоан, нахмурившись. – Довольно.
– А что – вы хотите мне сказать, что все будет хорошо? Что это всего лишь незначительная задержка? Оглянитесь. Мы уже не сможем встать на ноги. Все кончено. Без Джиен, без наших руководителей…
– Вот этот, – рявкнула Кеш с другого конца комнаты. Она стояла на коленях перед терминалом с треснувшим экраном и довольно многочисленными подпалинами, но в целом явно работоспособным. – Я думаю. – Еще одна пауза, она прищурилась. – Может быть.
Черт, да в такой момент Слоан даже «может быть» воспринимала с радостью. Она вновь похлопала Эддисон по плечу, будто одного из своих подчиненных.
– Мы поговорим об этом позднее, но я не собиралась распылять тут газ счастья, ясно? Я только хотела сказать, что вы все еще можете нам помочь.
– Чем?
– Как вы собирались колонизовать окружающие миры?
– Это задача ковчегов. Но у нас есть шаттлы. Мы…
– Именно. Корабли. И если нам придется эвакуировать «Нексус»…
Слоан увидела, как понимание засветилось в глазах Эддисон. Она, как никто другой, знала эти шаттлы, знала их возможности.
– Ладно, посмотрим, что там нашла Кеш.
Женщина кивнула и последовала за Слоан. Теперь она хотя бы казалась сосредоточенной.
Издавая нетерпеливое ворчание и скрежеща зубами, кроганка колдовала над отчасти сохранившимся компьютером. Слоан, хотя и пыталась демонстрировать уверенность, остановилась чуть поодаль и только смотрела. Она холодела при мысли о масштабах катастрофы.
Если все, на что она будет способна, – это давать задания другим, – не так уж и плохо, верно?
Раздался хлопок, фонтаном разлетелись искры. Кеш выругалась.
Еще одна неудача. Еще одна деталь, подлежащая ремонту.
– Если я его пну, от этого будет польза? – горько спросила Слоан.
Кеш скосила на нее мрачный взгляд, от которого передернуло даже Эддисон. Потом кроганка сжала в кулак свою большую лапу и изо всей силы ударила по терминалу.
Экран ожил.
– Черт побери, сработало, – неуверенно сказала Слоан.
Кроганка ухмыльнулась и хлопнула ее по плечу:
– Посмотрим, что удастся узнать! – Все столпились вокруг Накмор Кеш, а та манипулировала экраном, нетерпеливо закрывая очевидные предостережения программы. – Мм.
– Что там? – спросила Эддисон.
– Не впускает меня.
– Вы знаете, как им пользоваться?
Кеш издала низкое раздраженное ворчание, но не отвернулась от экрана.
– Аварийные протоколы задействованы на всю катушку. – Теперь кроганка все же повернула свою массивную голову в сторону Эддисон и Келли. – Для их остановки нужен код Гарсон, но она пока его не ввела.
– Джиен отсутствует, – сказала Эддисон, защищая то ли себя, то ли свою начальницу.
– Система этого не знает.
– К чему вы клоните, Кеш? – спросила Слоан.
Кроганка показала на дисплей и ответила, по-видимому, цитатой из должных инструкций:
– В случае полномасштабного бедствия, если старший начальник не подтверждает этого состояния в течение определенного времени, инициируется блокировка, снять которую может только тот, кто имеет соответствующие полномочия, определенные протоколом преемственности, и занимает место старшего начальника.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Mass Effect. Андромеда: Восстание на "Нексусе" - К. К. Александер», после закрытия браузера.