Читать книгу "Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты уверена? Пловец из меня так себе, — признался я.
— Уверена. — Она сильнее стиснула мою руку. — Идем. Мы почти что дома!
Дом.
Какое прекрасное слово.
Я последовал за ней к реке.
Я шагнул в воду.
— Стой! — крикнул кто-то.
Я повернулся на голос.
Никого.
— Не двигайтесь! — скомандовал голос.
Я поднял глаза… и ахнул.
Это был Ноа.
Он парил прямо над нами!
Парил чуть ниже верхушек деревьев.
Ноа.
Мертвенно-бледный, мерцающий призрачным светом, он с легкостью скользил по воздуху.
Я мог видеть прямо сквозь него.
Я мог видеть лунный свет, льющийся сквозь его тело.
— Не двигайтесь! — Он подлетел к нам. И завис над нашими головами.
Я отпрянул.
— НЕ ДВИГАТЬСЯ! — проревел он. — ПРЕДУПРЕЖДАЮ, НЕ ШЕВЕЛИТЕСЬ!
— Идем! — Лаура снова схватила меня за руку и потащила к реке. — Не дай ему нас остановить!
Ноа устремился вниз.
— Но… что он за существо?! — крикнул я. — Он призрак?
— Сюда! — Лаура с силой дернула меня за руку. — Скорее. Не дай ему нас поймать!
Ноа вновь налетел на нас.
Лаура потащила меня вправо.
Ноа бешено закружился вокруг.
Бежать было некуда.
— Нельзя, чтобы он нас поймал! — Лаура снова рванула меня за руку. — Надо бежать!
Мы прыгнули к реке.
Лаура бросилась в воду первой.
— Прыгай, Ари! — закричала она, стоя в воде. — В реке он тебя не поймает!
Я набрал в грудь побольше воздуха. И прыгнул.
Слишком поздно.
Ноа схватил меня за руку.
Он рывком потащил меня от воды.
Лаура потянула меня к себе.
Потянула вперед, к воде.
Ноа потянул сильнее. Потянул меня назад.
Плечи пронзила невыносимая боль.
— Хватит! Вы разорвете меня на части! — закричал я.
— Не сопротивляйся! — воскликнул Ноа. — Разве ты не понял, кто я? — Эхо подхватило его призрачный голос, разнося его по всему лесу.
— Да! Я знаю, кто ты! — крикнул я в ответ. — Ты — Похититель!
Ноа усилил хватку — и мои пальцы заледенели.
Тепло уходило из моего тела. Взамен просачивался мертвенный холод.
— Отпусти! — завопил я.
— Оставь Ари в покое! — закричала Лаура. Она вцепилась в мою вторую руку обеими руками. Она пыталась вырвать меня из хватки призрака. Тащила меня к реке.
— Тебе не сбежать! — кричал Ноа. — Только не так!
Он покрепче перехватил мою руку, и все мое тело онемело от холода.
Я изо всех сил задергал рукой.
И, наконец, высвободился из его хватки.
— Я не стану твоей новой жертвой! — крикнул я.
— Не разговаривай с ним! Пропадешь! — кричала Лаура.
Она схватила меня за руку и вновь повела к реке.
— Идем! Надежда еще есть!
— Слушай меня! — Ноа завис прямо передо мной. — Я не Похититель!
— БЕГИ! — Лаура дернула меня вперед. — Он чудовище! Не разговаривай с ним!
— Я не Похититель! Я его последняя жертва! — кричал Ноа. — Это она Похититель!
— Бред собачий! — настаивала Лаура. — Не слушай!
Я выпустил ее руку.
— Я не Похититель. Я призрак, — сказал Ноа, нависая надо мной. — Половина ребят в Полной Луне — призраки. Все мы жертвы Похитителя.
— Он хочет нас убить! — кричала Лаура. — Прошу, идем же!
— Слушай меня! — прогрохотал Ноа. — Каждый год мы выбираем кого-нибудь, кто бы мог нам помочь, освободил наши души. Мы хотим покоя. Мы не хотим вечно обретаться в этих лесах!
Он отлетел к деревьям.
— Для нас, призраков, есть лишь один способ обрести покой, — произнес он. — Кто-нибудь должен пересечь реку. Кто-то живой должен добраться до другого берега.
У меня зашлось сердце.
Я посмотрел на Лауру. Потом на Ноа.
Кого мне слушать?
Кому я могу доверять?
Лгал ли Ноа?
Был ли он Похитителем?
— В этом году мы, призраки, выбрали тебя. — Ноа спикировал на меня с дерева. Он вперился мне в глаза ледяным взглядом. — Мы выбрали тебя, чтобы ты нам помог.
— Он лжет! — Лицо Лауры исказилось от страха. — Он хочет, чтобы ты здесь сгинул!
— Это она лжет! — взвыл Ноа.
Лаура дернула себя за косу.
— Пожалуйста, слушай меня, — настаивала она. — Я жизнь твою спасти пытаюсь!
Мое сердце колотилось.
От ужаса меня всего трясло.
Если бы я мог собраться с мыслями…
Но это было невозможно.
Я не мог ясно мыслить.
— Доверься мне! — умоляла Лаура. — Я помогу тебе сбежать. Только верь мне!
Я шагнул к воде.
— Не смей! — крикнул Ноа. — Она лгунья! Она наплела тебе про девчачий лагерь? Здесь такого в помине не было! Она хочет заманить тебя в ловушку! Ей нужно затащить тебя в воду!
Он бешено закружился вокруг нас.
Листья разлетались с его пути, словно подхваченные ветром.
Ветви деревьев раскачивались.
— Ты меня сам в воду затащить хочешь! — закричал я. — Вы оба хотите, чтобы я пересек реку!
— Но она не даст тебе пересечь ее живым! — взвизгнул Ноа. — А нам нужно, чтобы ты перебрался живым!
У меня голова пошла кругом.
Что же мне делать?
Кому доверять?
Кому?!
Я уставился на Лауру.
Говорит ли она правду?
Я повернулся к Ноа.
Или он?
Как мне быть? Я стоял, словно парализованный.
— Он лжет тебе. — Лаура подошла ко мне. Ее нижняя губа дрожала. — Прошу, идем со мной. Я не хочу твоей смерти. Он Похититель. Ты знаешь, что я не лгу.
— Это ловушка! — Ноа по-прежнему кружил вокруг нас. — Она — исчадие ада. Она скажет что угодно — лишь бы заманить тебя в реку!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.