Читать книгу "Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас я захвачу сумочку, и мы можем идти.
Жанна почти выбежала из комнаты. А вдруг, хотя находиться в обществе Ролана нелегко, куда труднее окажется выкинуть его из головы?..
– Просто потрясающе!
– Плосто пот-ся-се… – попытался выговорить Арно вслед за Роланом, радуясь, как всегда, когда учился новому слову.
Только этого мне и не хватало – чтобы мой сын начал повторять все за этим принцем! – с досадой подумала Жанна.
Зато, похоже, ее замысел удался. Она хотела удивить Ролана, доказать ему, что их страна ничем не хуже его хваленого королевства. И вот теперь магазин, самый дорогой и шикарный в Лавеланете, поразил Ролана своими размерами и богатством выбора.
Обычно Жанна покупала одежду в других местах – совсем недалеко от дома был магазинчик, маленький, но уютный и тихий, Однако на этот раз направилась именно в этот дворец торговли – может быть, потому, что не рассчитывала встретить здесь никого из знакомых. Кроме того, ей казалось, что для принца больше подойдет именно этот магазин.
К неудовольствию Жанны, почти все встречные прохожие провожали их благосклонными взглядами. Еще бы – высокий, красивый Ролан в шикарных брюках и в белой рубашке и очаровательный малыш в коляске выделялись из толпы. Ролана словно бы окружала особая аура. Нечего было и пытаться его спрятать – легче укрыть белого лебедя среди гусей.
Впрочем, наверное, не стоило и пытаться. Все равно, если он задержится у них в гостях, соседи обратят внимание и будут задавать вопросы.
Так что раньше или позже рассказать историю о родственнике с севера – не имеет значения. Но для начала этого родственника надлежит подобающе одеть.
– Отдел мужской одежды направо. – Жанна указала на ряд манекенов и витрин.
Ролан снял с вешалки белые узкие джинсы, вопросительно взглянул на девушку. Та кивнула.
– Почему бы и нет? Конечно, это не то качество, к которому вы привыкли, зато не будете сильно выделяться. Кроме того, не имеет смысла тратить много денег на одежду, которую вы не наденете ни разу в жизни после того, как отсюда уедете.
В словах Жанны прозвучал прозрачный намек на то, что долго Ролан здесь не задержится. Но даже если он и уловил этот вызов, то не подал виду.
– Хорошо. И еще я хотел бы рубашку… Или футболку, например. – Ролан выбрал футболку цвета хаки и снова вопросительно посмотрел на девушку, словно бы ожидая одобрения. Выражение его лица было почти беспомощным. – Как думаете, это… мой размер?
– Ах да, здесь же указано в сантиметрах. А у вас на родине, наверное, в ходу дюймы… Вам придется примерить и то, и другое, иначе не поймете, подходят ли они вам. Но мне кажется, это как раз ваш размер.
Жанна слегка покраснела, поймав себя на том, что окидывает его фигуру критическим взглядом, пытаясь прикинуть ширину плеч и талии.
– Примерочная вон там. Видите стрелочку?
Ролан кивнул и устремился в противоположном направлении, как раз в сторону выхода. Дорогу ему немедленно преградила одна из продавщиц в синем форменном платьице. Выражение лица ее было непреклонным.
– Месье, а куда это вы собрались с покупками? Вы заплатили, позвольте спросить?
Ролан в растерянности оглянулся на Жанну. Кажется, он не понимал, что происходит.
– Месье приехал издалека, – поспешила вмешаться девушка, вставая с ним рядом. – Он просто не ориентируется в вашем магазине. Ролан, вам вон туда, где занавешенные кабинки, видите?
Наконец Ролан что-то понял, и брови его гневно нахмурились. Похоже, нечасто принца из Сан-Валле подозревали в краже джинсов и футболок из магазина! Однако он справился с собой и ничего не сказал, только сухо извинился, и пошел в указанном направлении. Продавщица проводила его скучающим взглядом.
– Месье иностранец? – спросила она без особого интереса.
– Нет, просто он приехал с севера Франции. У них там немного другая система торговли.
– А, северянин, – понимающе кивнула продавщица.
– Се-ве-лянин! – поддержал разговор Арно, барабаня ножками по колесу коляски.
– Тише, маленький, – ласково одернула его Жанна. – Нехорошо шуметь.
– Какой прелестный малыш! – похвалила продавщица, улыбаясь ребенку. – И очень похож на папу.
На миг Жанна поразилась, откуда эта женщина может знать Анри, а потом поняла, что та имеет в виду Ролана. Краска прилила к ее щекам. Этого только не хватало! Люди могут подумать, что Ролан – отец ее приемного сына. И без того было немало досужей болтовни, когда она вернулась после пятилетней отлучки с ребенком на руках. Даже копии бумаг об усыновлении, «совершенно случайно» оставленные Жанной на рабочем столе, не положили конец пересудам. Неужели теперь придется иметь дело с новой порцией сплетен?
Кроме джинсов и футболки Ролан купил летние легкие туфли и широкополую панаму. Пребывание в магазине явно угнетало его. Как ни жаль, Жанна почувствовала легкое злорадство при виде того, как он вымотался. Наконец-то она, а не он контролировала ситуацию! Наконец-то она оказалась в положении сильнейшего!
Но вот с покупкой одежды было покончено, оставалось еще зайти в продуктовый магазин за свежими овощами для салата и за устрицами.
Жанна двинулась вперед, толкая перед собой коляску с радостно озирающимся малышом. Ролан возник рядом, словно тень, и взял из ее рук продуктовую корзину. Пальцы их на миг соприкоснулись, и по телу девушки пробежала горячая волна.
Все, довольно! Только глупые школьницы позволяют себе мечтать о прекрасных принцах из сказочной страны. Впрочем, разве она мечтает о Ролане? Так, засмотрелась на миг на его широкое запястье и на сильные длинные пальцы, и на то, как чувственно двигаются его губы, когда он говорит… Но это же сущие пустяки. Это не называется – мечтать.
И вообще, нужно сосредоточиться на овощах для салата.
– Аписин! – радостно заявил Арно, указывая пальчиком на витрину с фруктами.
– Тебе нравятся апельсины, малыш?
И не успела Жанна глазом моргнуть, как Ролан уже сыпал золотистые шары в корзину. К ним добавился ананас, огромные аппетитные яблоки, несколько гроздей винограда, плетенка с клубникой. Жанна прикусила губу. Если так пойдет и дальше, этот принц, не привыкший себе ни в чем отказывать, за один раз лишит их денег, отложенных на продукты на месяц вперед. Кто его просил выбирать фрукты, в конце концов?..
– Что-нибудь еще, малыш? Может, абрикосы?
Пакет абрикосов последовал за клубникой и яблоками. Ролан улыбнулся племяннику, заговорщицки подмигнул. Жанна поспешно двинулась к рыбному отделу, стараясь избежать полного разорения.
Ролан не отставал ни на шаг. Стоило ей отвернуться, он уже взвешивал на руке какую-то упаковку, пытаясь понять, что же у нее за содержимое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд», после закрытия браузера.