Читать книгу "Глубокая беда - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор Риттеротпихнул меня локтём, и они снова покатились по палубе. В какой-то миг мнепоказалось, что доктор Д. перекатился через борт, и тут я услышал его голос:
— Тащи верёвку,Билли! Скорей!
Я схватил первыйпопавшийся трос.
— Связывай его! —крикнул доктор Д. — Шина, помоги мне удержать его.
Шина со всего махупрыгнула на доктора Риттера.
— Мой живот! —заверещал он.
Шина села на неговерхом. Доктор Д. крепко держал его за руки. Я обмотал верёвкой его запястья,лихорадочно пытаясь вспомнить, как вязать узлы.
Прошлым летомдоктор Д. научил меня всем морским узлам. Но сейчас я никак не мог припомнить,куда продевать конец. Вверх, вниз или вокруг?
— Скорей, Билли! —крикнула Шина.
— Я и так стараюсь!
— Всё кончено,Риттер, — проговорил доктор Д. — Мы сдадим вас патрульной службе международнойорганизации по охране жизни в океане.
«Над, под иличерез?»
— Куда вам! —рявкнул доктор Риттер и сбросил с себя Шину.
Она отлетела напалубу. Он освободил руки и отшвырнул доктора Д. Мои дурацкие узлы ни на что негодились. Доктор Д. попробовал снова схватить доктора Риттера. Но тот увильнули пополз по палубе. Прямо к склянке. Он вскочил и помахал склянкой.
— Никуда вы меняне сдадите! — крикнул он, потом поднёс склянку к губам, опрокинул её и выпил додна.
— Он действует! Явам докажу! — Доктор Риттер отбросил склянку, и она покатилась по палубе.
— Вы нас необманете, доктор Риттер, — сказала Шина. — Мы же знаем, что это ерунда. Биллиуже пил эту дрянь.
И вдруг телодоктора Риттера содрогнулось. Кожа на глазах стала приобретать голубовато-серыйоттенок и покрываться пятнами.
— Что с вами? —воскликнул доктор Д.
Теперь кожа удоктора Риттера стала шелушиться и превращаться в чешуйки. Они сверкали подлучами солнца.
Тело учёного сталосъёживаться. Одежда соскользнула со скользкой чешуи. Волосы куда-то подевались.Голова вытянулась и сделалась плоской. Всё тело уменьшилось и тоже сталоплоским.
— Точно, планктондействует. — Я выпучил глаза. — Он превращается в рыбу!
Руки доктораРиттера стянулись и обратились плавниками. Ноги соединились, и теперь это ужебыл рыбий хвост.
Экс-доктор Риттершлёпнулся на палубу. Один плоский глаз, блестя, уставился на нас, а хвостзаколотил по палубе.
— Он превратился врыбу! — закричала Шина. — Поверите не могу!
Лежавшая переднами рыбина ударила хвостом о палубу и, подскочив, перевалилась через борт иушла под воду.
— Надо егоостановить! — закричал я. — Он уплывает! Нельзя дать ему сбежать! — Я побежалбыло за своей маской и трубкой.
Но доктор Д.остановил меня.
— Брось, Билли.Всё нормально. Пусть себе плывёт.
— Но как же так?
— Ты же слышал,что он сказал. Доктор Риттер навсегда останется рыбой, — объяснил доктор Д. —Больше он никому вреда не причинит.
Я смотрел в воду.Серебристая рыба ударила хвостом по воде и поплыла в открытое море.
Доктор Д. обнялнас за плечи.
— Полагаю,приключение окончилось, — вздохнул он. — В жизни мне не было так страшно.
Мы с Шинойподдакнули.
— Мне было страшнои жутко интересно. Никогда не забуду, что пришлось пережить за эти дни.
Мы спустилисьследом за доктором Д., чтобы помочь приготовить завтрак. Он остановился у своейлаборатории.
— Господи, чтоздесь творится! — Он покачал головой. — Ладно, потом приберусь.
Шина подошла кшкафу с планктоном. Затем повернулась ко мне и прищурившись спросила:
— Но, Билли, тыведь тоже выпил планктон.
Я пожал плечами:
— Ну и выпил. Ичто из этого?
— То есть как что?Почему же ты не превратился в рыбу, как доктор Риттер?
— А ты не знаешь?— поддразнивая её, бросил я.
— Откуда мнезнать.
— Нет, знаешь.Потому что я не человек, а сверхчеловек.
Она ткнула меняпальцем в живот:
— Это мы знаем. Тыправду говори.
Доктор Д. сложилруки на груди и тоже вопросительно посмотрел на меня:
— Да, Билли,расскажи. На было бы интересно услышать.
Я рассмеялся.
— Это всё из-затебя, Шина.
— Из-за меня?
— Ну да. Я был такзол на тебя… За кукольную голову в аквариуме…
Шина хихикнула:
— Ха-ха. Обманулидурака на четыре кулака.
— Ну, так вот. Яцелую ночь ломал голову, как отомстить тебе за эту проделку и додумался.
— У тебя толькоэто на уме, Билли, — обиделась Шина. — Только что ты выкинул на этот раз?
— Мне пришлагениальная идея. — Я постучал пальцем по шкафу со склянками. — Я взял однусклянку и вылил планктон.
У доктора Д. глазана лоб вылезли:
— Что-что?
— Простите меня,доктор Д. Я решил, что у вас этих образцов и так много, и вы не заметите.
— А дальше что?
— Я помыл склянкуи налил холодный чай. Я хотел привести тебя сюда и сказать: «Шина, хочешь, явыпью планктон?» Я надеялся, что, увидев, как я выпиваю эту гадость, тебянаизнанку вывернет.
— С чего бы этоменя вывернуло? — запротестовала Шина.
— Вывернуло бы замилую душу. Пришлось бы пол здесь мыть!
— Не выдумывай!
Наш спор прервалдоктор Д.:
— Так ты поставилсклянку с чаем в шкаф? А когда доктор Риттер велел тебе выбрать склянку…
— Я выбрал склянкус холодным чаем! — добавил я.
Шина засмеялась.Она так смеялась, что даже поперхнулась.
— Это, конечно,забавно, но я и представить не мог, насколько это будет забавно, — сказал я.
Шина глубоковздохнула.
— Просто поверитьне могу, мы даже думать стали одинаково, Билли. Я тоже налила в склянку чай.Представляешь? — И она взяла склянку с другого конца полки, откупорила её ивыпила до дна.
Мы с доктором Д.только ахнули.
Шина состроиластрашную рожу. Глаза у неё вылезли на лоб. Она схватилась за живот.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глубокая беда - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.