Читать книгу "Чуткое сердце - Ребекка Рассел"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но теперь все в порядке?
— Да, если не принимать во внимание тот факт, что мое лицо до сих пор не пришло в норму, а из-за огромных мешков под глазами я выгляжу как столетняя старуха. Это ужасно! Никакая косметика не сможет скрыть все это безобразие. Я сейчас в Остине, в одном из салонов красоты. Они говорят, что к пятнице приведут меня в норму.
— К пятнице? А тебе не кажется, что тогда у нас останется очень мало времени на подготовку к свадьбе?
— Поверь мне, ты не захочешь, чтобы тебя сейчас увидели со мной. Я в таком состоянии, что меня испугается кто угодно. Зачем спешить? Я хотела позвонить раньше, но потом решила, что раз уж не могу появляться на публике, то почему бы мне не побаловать себя массажем и масками.
— В течение последних двух дней мне постоянно кажется, что под нашими ногами разверзся настоящий ад. Сначала нам с Джесси пришлось пережить вечеринку-сюрприз, которую подготовили наши работники, а потом еще и интервью у министра. Одному только Богу известно, что ждет нас впереди, поэтому тебе лучше вернуться поскорее.
— Мне очень жаль, но до тех пор, пока не пройдет аллергия, я ничем не смогу тебе помочь.
— Тогда я отменю запланированную на четверг встречу с Крейгом. Правда, в этом случае мы скорее всего потеряем тот дом на Хиллкрест, который ты так хотела заполучить.
— Если без меня ты не в состоянии заключить эту сделку, ты вполне можешь попросить Джесси. Я абсолютно уверена в том, что она не откажется еще раз прийти тебе на помощь.
— Дженна, это несправедливо ни по отношению ко мне, ни по отношению к Джесси.
— Ты совершенно прав. Но я обещаю, что отплачу вам обоим за вашу доброту, как только вернусь. Я уже обзвонила всех гостей и еще раз рассказала им о том, где и когда будет проходить свадьба. К тому же я уже заказала билет на самолет в Даллас. Он вылетает из Остина в пятницу. Я успею приехать к обеду во время репетиции церемонии. Я уже поговорила с родителями, и они знают, где я. Я даже убедила их вести себя хорошо до тех пор, пока мы не вернемся с Гавайских островов и они не получат возможность получше узнать тебя. Так что, как видишь, у меня все под контролем. Доверься мне.
В четверг днем Мак подъезжал к тупику, в котором был расположен понравившийся Дженне дом. Прежде чем повернуть туда, он бросил взгляд на Джесси. Она, как и прежде, была внешне очень похожа на свою шикарную сестру, но теперь, после того как он провел с ней столько времени, он без труда мог различать их.
— Еще раз спасибо тебе, Джесси, за то, что ты снова сделала мне огромное одолжение. — Он остановил машину недалеко от дома, но не стал выключать двигатель, чтобы встроенный кондиционер продолжал работать.
Джесси хихикнула.
— Мы выясним, насколько ты благодарен мне, когда мы займемся моими клумбами.
— Я сдержу обещание и выполню свою часть сделки, — уверил ее Мак, с тоской вспомнив о том, сколько несделанной работы накопилось у него на столе.
— Если бы я знала об этом раньше, разработала бы на сегодняшний день целый проект. Сегодня наверняка пойдет дождь, а я все выходные буду занята из-за свадьбы, поэтому не знаю, как справилась бы с посадкой растений без твоей помощи.
— Ты не должна мне все это объяснять. Я плохо разбираюсь в ботанике, но даже я знаю, что чем раньше посадишь растения и кусты, тем лучше, а то из-за июньской жары они могут не прижиться.
Конечно, Мак мог заплатить кому-нибудь для того, чтобы ей помогли, но, во-первых, он предчувствовал, что она откажется, а во-вторых, считал: он сам должен расплатиться со своими долгами. По его мнению, Джесси уже давно выполнила все свои сестринские обязанности, и теперь ему было стыдно из-за того, что ему приходится пользоваться ее добротой.
В этот момент к ним подъехал красный «мини-купер». Автомобиль остановился у обочины. Из него появился Крейг, державший в руке свой неизменный чемоданчик. Они направились к нему.
Крейг поцеловал Джесси в щеку.
— Ты, как всегда, потрясающе выглядишь, Дженн, — произнес он и затем похлопал Мака по спине. — Как ты думаешь, у меня есть шанс убедить тебя не отказываться от холостяцкой жизни, приятель?
— Ни единого, — возразил Мак. — Но все равно спасибо.
— Тогда давайте начнем. — Крейг вытащил ключ из почтового ящика, открыл дверь и жестом пригласил их войти. — Думаю, этот вариант идеально подходит вам, только главная ванна немного не вписывается в ваши требования: к несчастью, по размеру она ничем не отличается от остальных джакузи.
Мак пожал плечами.
— Согласно договору, мы можем передвигать и менять в доме все, что захотим, — сказал он. Джесси удивленно посмотрела на него. — Ты ведь не будешь возражать против небольшой переделки, а, Дженн? — спросил он.
Джесси наверняка знала о том, что ее сестра предпочитает душ. Они с Дженной уже объясняли это Крейгу во время своих предыдущих путешествий в поисках дома.
— Нет. Конечно, нет.
Крейг ухмыльнулся.
— И все же считаю, что настоящему мужчине не пристало принимать ванну с пузырьками.
— Эй, я делаю это из профилактических соображений. Я начал принимать ванны после того, как в колледже повредил лодыжку, — возразил Мак.
«Не важно, что сейчас мне приходится делать это, чтобы расслабиться», — решил он.
— Да, а еще из нее очень неудобно вылезать.
Мак посмотрел на Джесси и заметил, что в ее глазах загорелись озорные огоньки.
Мак судорожно сглотнул. Он и представить себе не мог, что поиск дома способен превратиться в загородную прогулку, даже и не мечтал о том, что Джесси начнет заигрывать с ним, наслаждаясь его неспособностью выпутываться из сложных ситуаций.
«Нет, — оборвал он свои мысли. — Джесси не стала бы делать этого. Я полный идиот».
К счастью, у Крейга зазвонил мобильный телефон, и он произнес:
— Оглядитесь пока здесь сами, а потом я присоединюсь к вам.
— Без проблем.
Мак, пока они шли к кухне, заставил себя осторожно приобнять Джесси за спину. Его уже однажды поймали на том, что он вел себя с ней необычно, а ведь Крейг знал его намного лучше, чем все сотрудники, вместе взятые.
— Запомни: Дженна ищет такой дом, первый этаж которого идеально подходил бы для светских развлечений, — предупредил Джесси Мак. — Постарайся держать это в голове, когда будешь здесь все осматривать.
Джесси с отсутствующим видом кивнула и провела рукой по кухонному столу. Мак с удивлением заметил, что в ней не осталось ни следа прежней соблазнительницы.
— На этой необработанной поверхности бежевого цвета будет видно каждое грязное пятнышко, а полы из твердых пород дерева потребуют постоянного ухода.
— Это не играет никакой роли. Мы в любом случае будем нанимать прислугу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чуткое сердце - Ребекка Рассел», после закрытия браузера.