Читать книгу "Глаза тигрицы - Эбби Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подбородок Джио напрягся. Скорее всего, Валентина не подозревает, как тяжело ему говорить о своей семье. Он оторвал взгляд от плавных изгибов ее тела, которые не скрывали ни джинсы, ни рубашка, и посмотрел на темнеющее небо:
– Нет – самый простой ответ.
– Их, кажется, не было на свадьбе?
Джио пожал плечами:
– Я их не видел, хотя они должны были прийти.
Краем глаза он заметил, что она повернулась к нему.
– Ты не проводил с ними много времени, когда был маленьким, правда?
Джио отпил пива:
– Ты же знаешь, что нет.
Он проводил все свободное время с Марио.
– Они плохо к тебе относились?
Джио снова посмотрел вверх. С чего это Валентине пришло в голову задавать такие вопросы?
– Нет. Просто они были слишком заняты собой, своими амбициями и не обращали на меня внимания.
Валентина смотрела на свою бутылку, потряхивая ее. Руки у нее были маленькие и изящные. Джио неожиданно вспомнил те времена, когда она сидела рядом, пока они с Марио играли.
Однажды он подошел к ней и, заикаясь, спросил, не хочет ли она поиграть с ними. Джио боялся, что девочка засмеет его или передразнит, но она встала и протянула ему руку…
– Ты добился успеха, – услышал он слова Валентины, произнесенные вполголоса.
Джио улыбнулся:
– Конный спорт – выгодное вложение капитала, а у меня была очень хорошая лошадь.
Валентина усмехнулась. Это было явное преуменьшение. Всем был известен стремительный взлет к славе Джиакомо Коретти и жеребца, выигрывавшего скачки на протяжении десяти лет, отчего имя его стало легендарным.
– Мисфит еще жив? – спросила она.
Джио кивнул и взглянул на нее. Валентина ощутила смутное беспокойство.
– Да, он на заслуженной пенсии. Мисфит живет на моей ферме. До сих пор к нему привозят кобыл со всего света. Он – отец двух моих нынешних чемпионов, Мисчифа и Мисдиминора. Они оба будут участвовать в Кубке Коретти в этом году.
Валентина умолкла. Мисфит был тем самым жеребцом, на котором она ехала в тот памятный вечер. Чтобы не углубляться в воспоминания, она поставила бутылку на ступеньку и встала:
– Мне пора.
Джио тоже поднялся, и только тогда Валентина осознала, как темно на улице. Его лицо оказалось в тени. В тусклом свете луны он казался еще выше и сильнее.
Она повернулась и почувствовала его теплую руку на своем плече. Сердце ее учащенно забилось.
Джио заставил ее посмотреть на него. Он нахмурился:
– Что я такого сказал?
– Н-ничего, – пробормотала Валентина.
Она заикалась, совсем как Джио когда-то. Каким, должно быть, уязвимым он себя чувствовал! Девушка зажмурилась. Почему она все вспоминает и вспоминает?
– Я расстроил тебя.
Валентина открыла глаза, но избегала встречаться с ним взглядом. Она смотрела на его покрытую бронзовым загаром шею, выступавшую из выреза темной футболки.
– Нет, я просто… устала. Эти дни тянулись невероятно долго.
– Валентина, взгляни на меня.
Джио стоял совсем близко. Ее охватило желание прикоснуться к нему.
Валентина неохотно подняла голову. В глубине его светло-карих глаз вспыхивали и гасли зеленые искорки. Сколько ночей провела она, мечтая утонуть в этих глазах… Сколько раз она чувствовала на себе его горящий взгляд и, струсив, сбегала…
Джио нахмурился еще сильнее:
– Валентина?
Девушка посмотрела на губы Джио, на этот невероятно чувственный рот, созданный для того, чтобы вызывать у женщины желание. Когда ей было семнадцать лет, она целовала подушку, представляя, что целует Джио…
– Почему ты на меня так смотришь?
Валентина словно пребывала в каком-то сне. Она знала, что надо отступить назад, остыть, но сделать это было трудно.
Она покачала головой:
– Как смотрю?
Джио несколько секунд молчал. Валентина забыла, о чем они говорят, когда почувствовала, как подается ему навстречу… И вдруг она поняла, что он отталкивает ее.
Ее будто окатили ледяной водой. Валентина неожиданно увидела себя со стороны. Должно быть, она пялилась на его рот, как какой-нибудь подросток, и покачнулась, безмолвно умоляя его… Валентина отшатнулась. Руки Джио упали. Но это не избавило девушку от охватившего ее тепла. Грудь стала тяжелой, а соски напряглись.
– Иди спать, ты устала, – отрывисто бросил Джио.
Валентина лишилась дара речи. Она молча обогнула его и, стараясь не бежать, пошла к двери. Она двигалась словно в тумане. Джио оттолкнул ее, он остановил ее прежде, чем она выставила себя перед ним полной дурой. Что на нее нашло? Теперь-то Джио наверняка понял, что ее влечет к нему.
Джио допил пиво, не чувствуя его вкуса. Когда он стоял перед Валентиной и она смотрела на него… Боже милостивый! Он возбудился, и ему показалось, что она смотрит на него так, будто хочет поцеловать. Или хочет, чтобы он поцеловал ее.
Как близок он был от того, чтобы привлечь ее к себе, взять за подбородок, прикоснуться к шелковистой коже… Но она покачнулась – не потому, что ее влекло к нему, а от усталости.
Хорошо, что он сдержался. Ему совсем не хотелось, чтобы у Валентины появился еще один повод ненавидеть его.
Валентина очень устала к вечеру. День был тяжелый. У всех нервы сдавали по мере того, как приближался Кубок Коретти. Работы было много, правда, и работников прибавилось. Менеджеры проверяли, все ли готово к проведению кубка.
Для зрителей, установив тент, подготовили просторное помещение, где они смогут поесть. Для ВИП-персон имелся собственный тент. В последний вечер должен был состояться бал с благотворительным аукционом.
Всем сотрудникам вручили пропуска с ограниченным доступом, но Валентина получила пропуск, позволяющий ей находиться повсюду. Она отвечала и за основной, и за ВИП-тент. Джио предупредил, что ни один гость не должен быть хоть в чем-то ущемлен.
Это удивило Валентину. Она была уверена, что его волнует исключительно ВИП-сектор, а оказалось наоборот, хотя билеты туда стоили тысячи евро. Валентина также узнала, что весь доход от продажи ВИП-билетов Джио направлял в местные благотворительные организации.
Кроме людей, следовало позаботиться и о прибывающих на соревнования животных. Это были чистокровные лошади, поэтому служба безопасности также работала не покладая рук. К тому же предстояло разместить многочисленных конюхов и тренеров. В общем, у Джио забот был полон рот.
В тот день, когда начали прибывать люди и лошади, он продемонстрировал профессионализм высшего уровня. Джио почти не смотрел на Валентину, а когда обращался к ней, держался вежливо и с уважением.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаза тигрицы - Эбби Грин», после закрытия браузера.