Читать книгу "Дорога в ад - Лилит Сэйнткроу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этой части мира поклонялись преимущественно богам старой Греции: рядом с Гермесом в крылатых сандалиях и шлеме красовалась величественная Гера, с маленькой статуей Аполлона соседствовала более массивная Артемида-Геката, в одной руке державшая лук, а другой касавшаяся мраморной головы охотничьей собаки. Гадесу, как водится, тенью сопутствовала Персефона с неизменной корзиной цветов, вторившей рогу изобилия Деметры. Арес пригибался за щитом, держа наготове короткий меч, а на широком ложе нежилась в дреме блиставшая торжествующей наготой Афродита.
Имелась тут и другая галерея богов, главным образом староперсианских, а витиеватая настенная вязь сохранилась с тех пор, когда в этой части мира господствовал, как некогда и новохристианство, ислам.
Религии Смирения имели огромное влияние, но после Пробуждения, когда у людей появилась возможность обращаться к богам напрямую, они просто потеряли смысл.
По крайней мере, для большинства здравомыслящих людей.
Я не сильна в староперсианстве, однако узнала созидателя Ахурамазду, равно как и его двойника-антипода, разрушителя Ахримана. Тут же стояло и изваяние Аллата: это божество не относилось к староперсианским, но его присутствие казалось уместным в связи с былым господством ислама в здешних краях.
Храм был наделен красотой, присущей лишь священному месту. На миг чары красоты и веры омыли меня, как теплый душ, едва не растворив гнетущую тяжесть у меня в животе. Но спустя мгновение пришло ощущение, что мое лицо голое, слишком открытое. Изумруд в щеке безучастно поблескивал, а для меня это было равносильно пощечине. Что я делаю в обители богов, если мой собственный бог попросил у меня больше, чем я могла дать? А ведь я никогда не испытывала ни малейших сомнений и абсолютно верила в то, что смерть бережно баюкает меня в своих ладонях. Ныне мне оставалось лишь взирать на суровые черты Гадеса под архаическим шлемом, увенчанным гребнем. Этот бог являл собой еще один лик смерти, и пусть то была не изящная песья голова моего личного психопомпа, но я отвела глаза в сторону, едва скользнув взглядом по статуе.
Я больше не могла смотреть в лицо смерти.
Отвернувшись, я проследовала в глубь храма. Джафримель бесшумно ступал следом. Он держался настороже, покров его силы все плотнее прилегал к моей коже, обволакивая меня теплом.
Я была благодарна ему за это, хотя и отвела взгляд от одного из ликов смерти. Наша маленькая группа продвигалась бесшумно, не считая поскрипывания нового снаряжения, оповещавшего о моем присутствии даже громче, чем свечение подлатанной ауры, терявшееся на переполненном энергией общем фоне.
Мои ноздри наполнились пряным ароматом кифии - этим благовонием пропитался дом Гейб Спокарелли. Правда, теперь ее дом пуст, все в нем перевернуто вверх дном, а сама Гейб мертва.
Вот и еще одна причина не смотреть в лицо смерти. Встречу ли свою старую подругу в пронизанной голубым светом обители моего бога? А если она спросит меня, выполнила ли я обещание позаботиться о ее дочери? И отомстила ли за ее убийство?
Поверит ли ее душа, если я отвечу, что пыталась?
Пространство храма обращалось вокруг меня, как светящееся колесо благочестия и веры. Я полной грудью вдыхала насыщенный ароматом кифии воздух, стены вибрировали под напором энергии, испуская органные звуки в темно-красном диапазоне и еще более насыщенном фиолетовом. Едва слышные, они пробирали до мозга костей. Сапоги постукивали по мозаичному полу. Среди современной плитки попадались вкрапления древнего кремниевого стекла, но когда мы оказались под огромным шатром главного купола пустого храма, мучивший меня все это время тяжелый камень в животе опустился ниже, и меня пронзило болью, как будто что-то изнутри впилось в плоть ржавыми зубьями.
Джафримель обнял меня за плечи.
- Данте?
Ванн выругался. Слегка цокая каблуками, он и Маккинли развернулись, образуя прикрытие. Я не оставила бы это без внимания, когда бы не пожиравшая меня заживо боль - казалось, будто мои внутренности прожигают паяльной лампой. Лукас тоже выругался, но потише, и я услышала тихое гудение вынутого из кобуры плазменника.
Храм задрожал, все вокруг зарябило, как узоры в калейдоскопе. Сила, которой были напоены стены, выступила из них струйками и разводами, словно влага. Меня повело, и если бы Джафримель вовремя не подхватил меня, уже корчилась бы на полу.
«Это что за чертовщина? Ох, как больно!»
Я слышала, как гудит сооружение, более древнее, чем Республика Гилеад. Тьма гнездилась в самом его фундаменте, и очередной приступ боли заставил меня согнуться пополам без стона и крика. Лишь мой изумруд пару раз озарил сумрак россыпью зеленых искр.
Боль ослабела, свелась к спазмам, и я, вся в поту, едва держась на ногах, высвободилась из объятий Джафримеля.
- О боги,- с трудом пролепетала я.- Кажется, я сейчас… меня…
«Избавь от этого! Извергни! Сделай что-нибудь!»
- Делай, что тебе нужно. Я думал, у нас больше времени.
Руки Джафримеля были нежны. Слишком нежны. Я предпочитала чувствовать под бархатом сталь, что было для него характерно. Если он вдруг становился слишком заботливым, это определенно означало, что дело плохо.
- Больше времени - для чего? - прохрипела я, пошатываясь на трясущихся ногах.
Подобное было со мной только единожды, когда я перенесла страшный приступ шлаковой болезни, после того как при выполнении очередного задания в Швейцарии высадилась в зоне вредоносных отходов. Меня тогда долго не отпускали слабость и дрожь, а еще я покрылась кровавыми чирьями.
Дорин тогда была жива.
Вот эта мысль была совершенно лишней: мне и без нее хватало чем себя занять.
- Со мной все в порядке,- буркнула я, отстраняясь от Джафа.
Точнее, я попыталась отстраниться, и эта попытка не увенчалась успехом, поскольку ноги меня не держали. Они стали как сырые макаронины.
«Да я ли это? Неужели мне закрыт доступ в храмы? Анубис, владыка, почему? В чем я согрешила? Я ведь пощадила предательницу, о которой ты просил».
Но ведь я прокляла его. С горечью и обидой я прокляла своего бога, прокляла от всего сердца. Мне казалось, это не имеет значения. Я была уверена в этом. А еще я лгала, нарушила магическое слово и предала все, что было мне дорого.
Неудивительно, что священное место отторгало меня.
Голос пришел ниоткуда и отовсюду, зашелестел в храмовых тенях, повергая в дрожь, словно по коже, болезненно царапая ее, пробежали тысячи мурашек.
- Убийца Родичей…- Он говорил на мериканском, хотя сильный демонский акцент коверкал буквально каждый звук.- Как посмел ты сюда явиться?
Несмотря на слабость, я подняла голову. Вокруг последних лучей умирающего солнца сгущались тени, и по дому богов струились потоки взбудораженной энергии.
Твердо поддерживавшая меня рука Джафримеля не дрогнула.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорога в ад - Лилит Сэйнткроу», после закрытия браузера.