Читать книгу "Наследство Марко Поло - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой мужчина! – шепчет Ангелина, сжимая Сонину руку. – Какой умопомрачительный мужчина! Не прозевай его! Не проспи! У тебя никогда не будет другого такого случая!
– Не проспи! – раздался в Сониной голове приглушенный голос, и она проснулась.
Судя по освещению в комнате, спала она совсем недолго и проснулась от негромкого голоса, раздающегося совсем рядом. Что-то подсказало ей не вскакивать с постели резко, не стонать со сна и вообще не шевелиться.
Приоткрыв глаза, она увидела Джона.
Он разговаривал с кем-то по телефону. Телефон был какой-то необычный – большой, с торчащей из него антенной.
«Ага, а мне сказал, что телефон здесь не работает! А я и поверила. Да тут где угодно телефон работает, хоть посреди моря!» – подумала она и прислушалась к разговору.
– Да, ее занесло сюда ветром на парашюте. Нет, она мне не помешает. Сейчас она спит, я напоил ее снотворным, она проспит несколько часов и ничему не помешает. Нет, в этом нет необходимости, я уверен, что она совершенно случайный человек. Что? Да, она русская. Ну да, это еще ничего не значит, здесь очень много русских. Да, я это учту. Хорошо. Ну все, я пойду на наблюдательный пункт.
Он спрятал телефон и повернулся к Соне.
Она закрыла глаза и постаралась дышать ровно, безмятежно, как будто она крепко спала.
Джон подошел к ней, некоторое время постоял над кроватью, прислушиваясь к ее дыханию, и наконец вышел из хижины.
Соня открыла глаза и долгую минуту неподвижно пролежала, тупо глядя в потолок.
Похоже, что ее спаситель не так прост, как кажется.
Он не отдыхает здесь от городской суеты, а занимается каким-то тайным и подозрительным делом, а ее хотел усыпить, чтобы она не путалась у него под ногами.
Неизвестно, не попала ли она из огня да в полымя.
Хорошо, что она выпила совсем немного его сомнительного чая, иначе бы проспала целые сутки и осталась бы в полном неведении.
А что ей делать сейчас?
Она вскочила, подкралась к двери хижины и осторожно выглянула наружу.
На площадке возле хижины никого не было. От нее уходили в разные стороны две узкие тропинки: одна – та, по которой совсем недавно пришли они с Джоном, вторая круто уводила вверх по склону холма. В конце этой тропинки Соня заметила качающуюся ветку куста, которую кто-то только что потревожил.
Соня выскользнула из хижины и пошла по второй тропинке, вверх по холму.
Недалеко от двери паслась белая коза, рядом с ней семенил маленький черный козленок. Козы дружно подняли головы и проводили Соню неодобрительными взглядами. Должно быть, они считали, что не годится платить подозрениями за гостеприимство.
– Как-нибудь сама разберусь! – проворчала Соня.
Поднявшись до гребня холма, она остановилась.
Перед ней открылся широкий вид на бухту, с трех сторон окруженную скалистыми берегами. Бухта в обрамлении темных берегов казалась огромным сапфиром в оправе из старинного золота.
В этой бухте стояла красивая белоснежная яхта. Соня невольно залюбовалась ее стройным силуэтом и вдруг боковым зрением заметила какое-то движение у своих ног.
Она перевела взгляд вниз и увидела ниже по склону маленькую скальную площадку, на которой, затаившись за грудой камней, лежал Джон. Разумеется, это не было его настоящее имя, но другого имени Соня не знала, и ей ничего иного не оставалось, кроме как мысленно называть его этим именем.
Джон внимательно наблюдал за белой яхтой через какой-то массивный оптический прибор – черную трубу с надетой на нее хромированной насадкой.
Со стороны моря донесся шум мотора, и в бухту стремительно влетел мощный катер. Он по широкой дуге подошел к яхте, остановился и закачался на волнах. Какие-то маленькие фигурки появились на палубе яхты с того борта, возле которого стоял катер, другие фигурки по трапу поднялись с катера на яхту. Яхта тихонько качнулась на волнах, повернулась, и Соня прочла ее имя. Было написано латиницей «Ариана». Красивое имя для яхты…
Снизу донеслось негромкое жужжание.
Соня снова взглянула на Джона и увидела, что он присоединил к своему оптическому прибору камеру и фотографирует яхту и катер.
Она вспомнила подслушанный разговор.
«Я пойду на наблюдательный пункт», – сказал Джон своему собеседнику.
Значит, он не просто живет на этом острове – он за кем-то наблюдает. За тем, кто находится на этой белоснежной яхте… И за его гостями.
Джон беспокойно пошевелился, как будто почувствовал Сонин пристальный взгляд.
Она отшатнулась от края холма, спряталась за куст дикого рододендрона. Немного выждав, вернулась на тропу, спустилась по ней, вошла в хижину и легла обратно на кровать.
Ей нужно было обдумать свое положение. Прежде всего надо сделать так, чтобы Джон не узнал о ее наблюдении. Человек он, несомненно, серьезный и, судя по всему, занимается опасным делом, и то еще, что он спас Соне жизнь, ничего не значит. Если она станет ему мешать, то… Соня поежилась, потому что в голову лезли очень неприятные мысли. Однако, раз Джон наврал насчет телефона, вполне возможно, что у него есть здесь и лодка. Как бы до нее добраться…
Не успела она ничего надумать, как дверь хижины скрипнула и в проеме появился Джон.
Соня закрыла глаза и снова стала ровно дышать, время от времени сонно посапывая для правдоподобия. При этом она осторожно взглянула на Джона сквозь полуопущенные ресницы.
Руки у него были свободны: видимо, он прятал свое оборудование прямо там, на наблюдательном пункте.
Джон осторожно приблизился к кровати и недолго постоял над Соней, прислушиваясь к ее дыханию.
Девушка сонно вздохнула, что-то бессвязно пролепетала и повернулась на бок. Успокоенный, Джон отошел от нее и занялся какими-то своими делами.
Соня выждала еще немного, но наконец не выдержала и поднялась с кровати.
Снаружи доносились удары топора.
Соня опасливо покосилась на дверь и под влиянием неожиданного импульса сняла с шеи цепочку со злополучной пластинкой и спрятала ее в углу хижины, завалив сверху камнями. Только после этого она вышла из хижины, демонстративно зевая и потягиваясь.
Джон в нескольких шагах от двери колол дрова. Увидев Соню, он отложил топор и выпрямился.
– Ну как, вы отдохнули? – спросил он, внимательно и настороженно оглядев девушку.
– Не знаю, что со мной произошло… – ответила она смущенно. – Почему-то так заклонило в сон, еле дошла до кровати… со мной никогда такого не случалось… но теперь я себя отлично чувствую!
– Так бывает после стресса, – проговорил Джон с видом знатока, – во всяком случае, сон очень полезен. Вы даже выглядите гораздо лучше, чем прежде.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследство Марко Поло - Наталья Александрова», после закрытия браузера.