Читать книгу "Пустой город - Эрин Хантер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это был внутренний домик молла, почти неотличимый от других точно таких же домов, только набитый более крупными вещами, которые так любят Длиннолапые. Здесь были даже длинные и мягкие сиденья и лежанки из той же старой кожи, из которой Длиннолапые делают себе мешочки для сокровищ.
Счастливчик с обожанием посмотрел на уютную лежанку и направился к ней. Он так устал. Нужно как следует отдохнуть, выспаться, а потом он снова поест и пойдет дальше…
Едкий земляной запах ударил ему в ноздри, заглушив манящий аромат близкой постели.
О, нет, только не…
Здесь было полно зверей, это он уже понял. Среди зверей полно падальщиков и побирушек, Счастливчик всегда это знал. Но до сих пор он мог позволить себе не думать о них, поскольку он был голоден, и у него нечего было отнять.
Зато теперь было, что.
Счастливчик крепче стиснул в пасти драгоценный кусок и зарычал, не разжимая зубов. За мягким кожаным сиденьем высились деревянные полки, судя по запаху, опасность пряталась там. Вот из-за сидения показался узкий черный нос, следом блеснули два злых хищных глаза и длинные острые уши. Счастливчик зарычал громче, на этот раз еще более угрожающе.
Тогда из-за полок вышли еще трое — все тощие, грязные и очень злые. Серые лисы. Враги молча переглянулись.
Желтые глаза их альфы радостно сверкнули, он пошевелил ушами, и его свита с рычанием стала приближаться к Счастливчику.
— Мясо, пес! Отдай мясо, быстро!
По-прежнему не разжимая зубов, Счастливчик зарычал во весь голос, меряя врагов взглядом. Каждый из них был вдвое меньше его ростом, но их было четверо, и вид у них был решительный. Голодная, впавшая в отчаяние, лиса может быть смертельно опасным противником — особенно, если действует в стае. Все четверо лис уверенно приближались к Счастливчику, скаля острые зубы.
Они не сомневались в победе, кроме того, они были умны и, не задумываясь, разделились на два отряда по двое в каждом. У Счастливчика похолодело внутри, как будто все его кишки скрутило узлом страха. Лисы собирались напасть на него с двух сторон, и он понимал, что в этом случае у него не будет ни единого шанса на спасение. Ему оставалось только одно — бросить мясо. Бросить мясо и бежать, да как можно быстрее.
Нет!
Он не мог отдать им свою пищу. Неизвестно, когда он сумеет раздобыть другую еду, а главное — перед ним были лисы! А Счастливчик был псом, и не простым, а бывалым псом-одиночкой, и не родилась еще такая поганая лиса, которая сможет отнять у него его законную добычу!
Его глаза заметались по сторонам, следя за продвижением лис, которые неумолимо приближались к нему, огибая маленькие столики и другие преграды. Счастливчик видел, что враги сжимают кольцо, пытаясь отрезать ему путь к бегству. Холодок страха пробежал по вздыбленному загривку Счастливчика.
— Глупый пес, плохой пес, — прошипел альфа наглым кривляющимся тоном.
Один из его приспешников тут же подтявкнул:
— Одинокий! Без друзей! Без подмоги! Ха!
— Напрасно ты не остался с большим псом, со страшным псом, — захихикал третий лис. — Глупый пес! Беспомощный пес!
«Я сыт, — напомнил себе Счастливчик. — Сытый пес сильнее голодных и отчаявшихся лис». Кроме того, он был не простой пес, а уцелевший! Даже Большой Рык не смог его прикончить! Он убежал от бродяг-енотов, он не струсил перед царапкой, он не испугался собаку-злюку!
А уж против лис он и подавно выстоит!
Счастливчик устремил все внимание на альфу. Покрепче перехватив в пасти мясо, он раздвинул губы и зарычал. Но наглый лис, ничуть не испугавшись, насмешливо ухмыльнулся ему прямо в глаза.
Тогда Счастливчик без предупреждения кинулся на него. Лис тявкнул от неожиданности и повалился на сломанный ящик для сидения.
Счастливчик с наслаждением лягнул его задними лапами в живот, так что альфа с визгом забился на полу. Теперь главное было — не терять времени. Развернувшись, Счастливчик вихрем понесся прочь по пустому моллу.
Он услышал, как альфа вскакивает на ноги, и припустил еще быстрее. Остальные лисы уже мчались за ним, рыча и повизгивая от злобы и досады.
Счастливчик бежал очень быстро, но голод заставлял лис нестись на пределе сил, к тому же попробуйте удирать по разгромленному моллу с тяжелым куском мяса в пасти, да еще припадая на раненую лапу!
Счастливчик шмыгнул между двумя колоннами, выскочил на большую площадку, где раньше любили есть Длиннолапые, и понесся во весь дух, разбрасывая столики и сиденья. Он промчался по воде, льющейся неизвестно откуда, но лисы не отставали ни на шаг.
Что же делать?
Швырнув на пол вешалку с разноцветными шкурами Длиннолапых, Счастливчик выбежал на металлическую гору и припустил вниз, изо всех сил цепляясь когтями за выступы в поверхности, чтобы не упасть и не прокатиться кувырком до самого пола. У подножия металлической горы виднелся еще один ящик для сидения, и Счастливчик, собрав все свои силы, прыгнул.
Не-е-ет! Во время прыжка кусок мяса выскользнул из мокрой пасти Счастливчика. К счастью, он успел увидеть, что его драгоценная добыча укатилась под широкий деревянный стол, накрытый сверху какой-то шуршащей голубой шкурой.
Счастливчик распластался на брюхе, подполз под шкуру и снова схватил в пасть мясо. Его бока тяжело раздувались от быстрого бега, но он заставил себя стиснуть пасть и не пыхтеть. Едкий, землистый лисий запах приближался к месту, где он сидел. Если лисы его услышат или учуют — а Счастливчик знал, что его паника и страх пахнут будь здоров, как сильно! — то ему конец.
Вскоре он услышал сиплое рычание и сопение, это лисы обнюхивали все кругом своими длинными носами. При этом они негромко переговаривались друг с другом и что-то бурчали про себя. Часть слов звучала неразборчиво, но, в целом, все было понятно.
— Пес тут, он рядом, — тявкнул один. Слово «пес» он выплюнул с особенным отвращением, самым гадким лисьим голоском.
— Мясо близко, — добавил другой, следом послышалось довольное сопение и хихиканье.
Счастливчик сморщился. Подумать только, эти мерзкие падальщики были его, пусть дальними, но все-таки родственниками!
Он знал, что очень скоро лисы его найдут. Когти страха прошлись по его спине, ероша шерсть. Он с трудом заставил себя не заскулить от тоски. Вот лисы очутились по обе стороны стола.
— Шум. Вон там! — внезапно тявкнул один из них. — Идем смотреть! Там пес?
С бешено колотящимся сердцем Счастливчик замер, до шума в ушах насторожив свой слух.
Медленно, мучительно-медленно, лисьи шаги стали отдаляться от стола в другую сторону. Он понимал, что это всего лишь передышка. Через несколько мгновений лисы сообразят, что звук был ложной тревогой — наверное, это была птица или крыса, — и вернутся обратно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пустой город - Эрин Хантер», после закрытия браузера.