Читать книгу "Охотники за привидениями в большой опасности - Корнелия Функе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Том поправил очки.
— Да… — убитым голосом ответил он. — У нас, можно сказать, есть хорошая и плохая новости.
Хуго, прикрывая лицо рукой, тихонько всхлипнул. Хедвиг Тминосок обеспокоенно взглянула на него.
— Это демон-минотавр, — сказал Том и потёр глаза. Они ужасно горели. — Он собрал вокруг себя целую армию призраков второй и третьей категории опасности и, если можно доверять дешифратору, появится здесь ещё до рассвета.
Г-жа Тминосок наморщила лоб:
— Демон-минотавр? Бог мой! Я думала, эти существа вымерли минимум четыреста лет назад. Это была хорошая новость или плохая?
— Хорошая, — ответил Том. — А плохая…
Хуго опять начал всхлипывать, словно его облили солёной водой.
— Что случилось? — обеспокоенно спросила Хедвиг Тминосок. — Ради бога, Хуго, помолчи!
— Мы встретили Тринадцатого Посланника, — сказал Том. — И я посмотрел на него. Без защитных очков.
Г-жа Тминосок стала белой, как ПУЖ.
— Чёрт побери, Том! — воскликнула она и прислонилась к стене, закрыв лицо руками.
— Вот так… — Том почувствовал дрожь в коленях. — Ничего не поделаешь. Думаю… — он почти не мог говорить, язык отказывался повиноваться ему, — мне осталось жить ещё минут сорок пять.
Энергичным движением г-жа Тминосок выпрямилась.
— Вздор! — сказала она и решительно кивнула, словно подтверждая свои слова. — Вздор, я что-нибудь придумаю. Но мы не можем терять время. Как ты себя чувствуешь? Видишь яркие вспышки? Колени дрожат?
— Пока ещё терпимо, — спокойно ответил Том. На самом деле он прилагал немалые усилия, чтобы голос его звучал твёрдо и смело. Было неприятное чувство, что руки-ноги постепенно превращаются в лёд, а сердце бьётся всё медленнее.
— Хуго, отнеси Тома в постель, — приказала Хедвиг Тминосок. — И не спускай с него глаз. Я скоро подойду к вам.
Прежде чем Том успел что-нибудь возразить, Хуго подхватил его.
— Можете не стараться. Против взгляда Смертного Духа нет никакого средства, — пробормотал Том слабым голосом, пока Хуго медленно летел с ним в дом.
— Есть средство! — крикнула вслед Хедвиг Тминосок. И тихо, чтобы Том не слышал, добавила: — Только я его ещё никогда не пробовала.
Эрвин Рогоруб готовил на кухне поздний ужин для себя и охотников за привидениями, когда туда, как смерч, ворвалась г-жа Тминосок.
— Если бы я не знал, что вы охотник за привидениями, — сказал он, увидев её бледное лицо, — то подумал бы, что вы увидели призрак!
— Рогоруб, вы должны мне помочь, — перебила его пожилая дама. — Мне нужны кедровое масло, сироп цветков клевера и красная пищевая краска. Ещё мне нужен красный фонарь, а лучше несколько, и самый мощный пылесос.
Эрвин Рогоруб уронил ложку в суп, который он как раз помешивал, и выключил газ.
— Что-нибудь с парнишкой? — спросил он.
Г-жа Тминосок кивнула и смахнула слезинку.
— Пылесос там, в шкафу, — сказал Эрвин Рогоруб. — Эта штука даже слона засосёт. Красных фонарей у меня нет, но я их где-нибудь раздобуду. Единственная проблема — пищевая краска, но в школе напротив есть краски для рисования, думаю, безвредные. Подойдёт?
Г-жа Тминосок кивнула:
— В такой ситуации — да… — Глубоко вздохнув, она провела по лбу рукой.
Эрвин Рогоруб уже стоял в дверях:
— Не беспокойтесь. Мы спасём парня. У меня такое чувство, что он ещё поймает много призраков.
— Спасибо, Рогоруб, — тихо сказала Хедвиг Тминосок и посмотрела в окно на клубящийся туман. — Одно вам скажу: если с этим мальчиком что-нибудь случится, я собственными руками сделаю привидение из того, кто заварил эту кашу. Не будь я Хедвиг Тминосок!
…Том чувствовал себя ледышкой, хотя Хуго накрыл его всем, что смог найти. Даже сорвал оконные занавески, чтобы завернуть в них Тома. Но Том замерзал. Он стучал зубами и так сильно дрожал, что даже кровать тряслась.
— Ху-го… — со стучащими зубами было очень тяжело говорить. — П-п-привидения всё время т-т-так мёрзнут?
— Да чтё ти! — ответил Хуго, озабоченно глядя на бледное лицо мальчика. — К хёлёду быйстрё привикаешь.
— Вот как, — прошептал Том и уставился в потолок, где одна яркая вспышка сменяла другую. Как-то Том читал, что, когда вспышки становятся зелёными, жить остаётся ещё примерно семь минут. Сейчас они были жёлтыми.
Том услышал, как открылась дверь и кто-то вошёл, но от слабости уже не мог поднять голову.
— Хуго, выйди! — услышал он голос Хедвиг Тминосок. — Здесь сейчас будет небезопасно для тебя. — Она подошла к кровати и обеспокоенно посмотрела на Тома. — Дорогой, ты похож на ТУДУХа (ТУманный ДУХ). Как ты себя чувствуешь?
— Ужасно холодно… — Том попытался сжать зубы, но те продолжали выбивать дробь.
— Надо торопиться, — снова услышал он озабоченный голос г-жи Тминосок. — Поставьте миску сюда, Эрвин.
Тому удалось немного повернуть голову вправо — в глаза ему ударил красный свет. Вся комната вдруг окрасилась в красный цвет. А фонарь, стоящий у кровати, ещё и согревал ему кончик носа.
— Том, на вкус это отвратительно, — сказала г-жа Тминосок, поднося к его ледяным губам стакан с кроваво-красной жидкостью.
— Что это? — прохрипел Том.
— Лучше тебе этого не знать, — ответила г-жа Тминосок, слегка улыбнувшись. — Доверься мне и выпей, ладно?
Том послушался. В жизни он не пил ничего более отвратительного. Красный отвар, который Хедвиг Тминосок безжалостно залила ему в рот, казалось, превратился в жидкий огонь. Том чувствовал себя так, словно замерзает и сгорает одновременно. Неприятнейшее чувство. Но после десятого глотка зубы прекратили свою пляску, а по лицу и груди разлилось приятное тепло. Вспышки на потолке стали тёмно-жёлтыми, но всё ещё не зелёными!
— Гляньте, Рогоруб, — шепнула Хедвиг Тминосок. — По-моему, в самом деле действует. Будьте наготове, когда он выпьет весь стакан.
Том допивал последние капли, гадая, зачем Рогорубу быть наготове, но тут верзила-хозяин подошёл к кровати и поднял Тома.
— Внимание. Готово. Начали! — крикнула г-жа Тминосок, включила оглушительно взревевший пылесос и поднесла трубу пылесоса опасно близко к правому уху Тома.
Прежде чем Том успел удивиться или что-либо спросить, Эрвин Рогоруб сдавил его. Он сжал Тома так сильно, что тот, словно головастик, выброшенный на берег, беззвучно открывал рот, хватая воздух.
— Э-э-эй! — прохрипел он. — В чём дело?
Но Рогоруб ещё раз крепко сжал его.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотники за привидениями в большой опасности - Корнелия Функе», после закрытия браузера.