Читать книгу "Украденная невеста - Дэй Леклер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты вышла замуж за очаровашку, – напомнил Марко. – Кроме того, ощутив на себе всю силу моего очарования, ты не смогла бы со мной расстаться. – Он прибавил скорость. – Я бы все равно тебя очаровал, так же как прошлой ночью.
Когда они прибыли к нему домой, Марко устроил Кейтлин небольшую экскурсию по своему жилищу.
– Если хочешь, мы купим новую квартиру, – предложил он, – хотя и эта вполне достаточна для двоих. Но тебе решать.
– Она раза в четыре больше моей. – Квартира Марко произвела большое впечатление на Кейтлин. Она медленно провела рукой по спинке дивана и остановилась, чтобы внимательнее рассмотреть фотографии, висевшие на стене. На большинстве из них были изображены члены семьи Данте. Кейтлин сосредоточилась на свадебной фотографии Нонны и Примо. – Я никогда не видела твоих дедушку и бабушку.
– Скоро увидишь, – отозвался Марко. – Ты знаешь, что они тоже сбежали и поженились тайно? – (Кейтлин удивленно расширила глаза и замотала головой, давая ему понять, что впервые слышит об этом.) – Нонна была помолвлена с лучшим другом Примо. А когда их сразило Инферно, случилось то, что случилось. Пути обратно для них уже не было.
– Это единственная причина, по которой ты женился на мне? – спросила она, не отходя от фотографии. – Из-за этого Инферно? Ты веришь в то, что чувствуешь его?
– Дорогая, мы оба чувствуем Инферно, – спокойно сказал он.
Неужели он говорит серьезно? Кейтлин отвернулась от стены с фотографиями и посмотрела на Марко.
– Значит, мы вместе только из-за этого проклятия? А я здесь ни при чем? И тебе неинтересно, что я за человек? Ты просто ощущаешь это самое Инферно, и конец! Значит, ты женился на мне из-за какой-то семейной легенды?
– Все намного серьезнее, – возразил Марко.
– Ты не прав, Марко. Больше ничего нет. Мы почувствовали нечто, когда впервые обменялись рукопожатиями, и ты решил, что легенда семьи Данте стала реальностью. И именно поэтому вмешался в наши с Лаззаро отношения и обманом заманил меня в Неваду. – Ее голос задрожал. – Ты женился на мне, зная, что я принимаю тебя за твоего брата. И все это из-за какого-то семейного суеверия!
– Это не суеверие, а факт, – твердо произнес он.
Раздражение Кейтлин переросло в гнев.
– Я живу среди фактов и цифр, Марко. Инферно – не факт. Ты веришь в него. Твои дедушка и бабушка верят в него. Даже Северо допускает его существование, хотя непонятно, как такой умный человек может верить в подобные глупости. Но это не значит, что Инферно существует. И, конечно же, этого недостаточно для женитьбы.
– Со временем ты все поймешь, – не сдавался Марко.
– Нет, – резко ответила Кейтлин. – Наш брак не продлится долго.
Марко, не спеша, подошел к ней и обнял ее за талию.
– Давай посмотрим, смогу ли я переубедить тебя.
– Что ты собираешься сделать? – спросила Кейтлин.
Она и сама не знала, зачем задала этот вопрос, прекрасно понимая, к чему он клонит. Его горящие глаза, его улыбка, нежные прикосновения говорили сами за себя.
И почему только она с такой легкостью сдалась на милость победителя, остается загадкой. Неужели так хотела вернуться к нему в постель, что ни о чем другом уже не хотела думать? Была ли в этом хоть какая-нибудь логика? И почему каждый раз, когда он целовал Кейтлин, чувства брали верх над ее разумом? Разве секса, пусть даже самого великолепного, достаточно для создания крепкой семьи?
В то короткое время, что они были вместе, Марко заботился о ней, хотя его поступки трудно назвать обдуманными. Все, что он говорил ей, было не просто осторожным, но невероятно нежным. Кейтлин оставалось только последовать его примеру.
Марко и Кейтлин провели вместе еще одну ночь. Она была не менее великолепна, чем первая. Когда утром они почти одновременно проснулись, Кейтлин неуверенно осмотрелась вокруг и спросила Марко:
– И куда мы теперь должны идти?
– Я думаю, в сторону кухни, – весело ответил он.
Кейтлин удивленно посмотрела на мужа:
– Ты хочешь, чтобы я тебе что-нибудь приготовила?
Ах, как же ей повезло, что Марко любит посмеяться!
– Я сам приготовлю что-нибудь для тебя. Накинув на себя рубашку, он проводил жену в кухню и усадил за маленький столик у окна, из которого открывался прекрасный вид на залив. Утро было солнечное.
Открыв ящик, Марко достал оттуда фартук и надел его с таким изяществом и ловкостью, что Кейтлин сразу же поняла: на кухне он не новичок.
Сначала он сварил кофе. Разумеется, из свежемолотых зерен. Затем начал готовить. О! Это было великолепное зрелище! Настоящая стряпня! Через полчаса на столе стояли две тарелки с ароматными дымящимися креветками и тонкой лапшой-феттуччини. Сняв свой фартук, Марко присоединился к Кейтлин.
– Если ты сделал это, чтобы произвести на меня впечатление… – протянула Кейтлин, принимаясь за еду.
– Я преуспел? – не растерялся Марко.
– Нужно попробовать. – Она съела немного и застонала от удовольствия. – Ты всегда так готовишь?
– Если я не за границей и не занят с клиентами, – с готовностью ответил Марко. – Мне повезло с домработницей. Она так же, как и я, знает толк в еде и всегда покупает хорошие продукты. Я отправляю ей электронное послание, когда хочу, чтобы у меня в холодильнике появилось что-нибудь вкусненькое. – Он пожал плечами. – И оно появляется. Она также следит за домом и многими другими делами, которыми, в отличие от стряпни, я не люблю заниматься.
– Может быть, сейчас самое время обсудить наш брак? – Кейтлин положила вилку на тарелку.
Марко взял ее вилку, подцепил сочный кусочек креветки и поднес ко рту Кейтлин.
– Отлично. Что именно ты хочешь обсудить? – спросил он.
– Марко… – Она не могла ему противиться и съела креветку. Затем отобрала у него свою вилку и снова принялась есть. – Чего ты ждешь от нашего брака? – поинтересовалась она очень серьезно.
– О, я люблю правила и порядок. – Чувство юмора было одним из самых привлекательных качеств Марко.
– Скажи все же, чего ты ждешь? – повторила Кейтлин.
– Приятных разговоров и теплой компании, – начал перечислять Марко. – Головокружительного секса. Мы должны потрудиться над этим, чтобы продвинуться от великолепного секса к головокружительному. И с божьей помощью в нашем доме будет больше смеха, чем слез. – Марко вскинул бровь. – Мне продолжать? Принести портативный компьютер? Может быть, ты хочешь сделать кое-какие заметки?
– Мне нужно, чтобы ты был серьезным, – настаивала Кейтлин. – Брак – это серьезное дело. – Ее вилка ударилась о тарелку. О пустую тарелку! Она с изумлением заметила это. – Мне очень жаль, но я не могу поддержать ни одно из твоих желаний, потому что все они невыполнимы. А притворяться просто глупо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Украденная невеста - Дэй Леклер», после закрытия браузера.