Читать книгу "Капелька жизни. Книга вторая - Татьяна Михайловна Дульцева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Три! – крикнула она. – Жужа, сюда!
ГЛАВА 8
Малыши, спрыгнув с камня, подарившего им немного времени на отдых, устремились по тропинке к лесу. Жужа во главе своего маленького, грозно жужжащего войска бросилась на помощь снежному барсу. У поворота, Дин с Рычиком притормозили и тоскливо оглянулись на бешено отбивающегося от красноглазых койотов ирбиса…
***
– Он уходит! Этот проклятый лис сейчас уйдет! Давай за ним! – Гатух в бешенстве метался по рубке.
– Угомонись! – прикрикнул на него Ква'ар. – Ну и пусть уходит. Что ты к нему привязался?
– Если бы он тебе чуть руку не отгрыз, ты бы тоже это запомнил! – Гатух был очень зол.
– Он маленький! Детеныш. К тому же, он сумел спасти своих. Это у него к тебе должны быть претензии, включай логику. – Ква'ар не любил ссоры внутри их маленькой команды. Они были редкими. И никогда не приводили ни к чему хорошему.
– Оставь лисенка в покое. – Дуз продолжал лихорадочно вводить команды, надеясь отменить действие гипноза. – Сейчас нужно остановить койотов. Глупая месть нам ни к чему!
Гатух остановившись сжимал и разжимал кулаки. Попытался успокоиться. Получалось плохо. Невидящим взглядом он уставился в широкое стекло, за которым было видно отступающих малышей и бьющегося с койотами ирбиса. Повернув, они остановились и разделились. Медвежонок, тащивший маленькую пуму на спине вместе с рысенком поспешили к лесу, а бельчонок с лисенком повернули вправо наверх по тропинке в гору. Гатух встрепенулся: «Лис уходит! За ним!». Дуз мельком взглянул на удаляющихся малышей. Ему почти удалось найти комбинацию отмены запущенной программы гипноза. Еще чуть-чуть! Это несправедливо, что от его ошибки страдают другие, сейчас он все исправит! Но его планам не суждено было осуществиться. Гатух, рванув к пульту управления, в надежде нагнать и поймать лисенка, случайно толкнул его. Дуз, не ожидавший толчка, выжал все клавиши гипно-прибора разом. Раздался неприятный гул, панель вспыхнула красным. Инопланетяне затрясли ушами и осели на пол. Голова закружилась и на миг всем трем показалось, что они падают. Корабль тряхнуло раз, другой. Все вокруг пошло рябью. Стены стали прозрачными, затем появились снова. Корабль повело влево и начало раскручивать вокруг собственной оси. Раздался вой сирены. Дуз, подскочив, бросился к панели управления, пытаясь остановить вращение. Ква’ар, сдернув панель перекрытия, копался в проводах. Лишь один Гатух ошеломленно крутил головой, все еще не в силах принять тот факт, что лис опять ушел. Ква’ар рявкнул на него: «Приди в себя!». Тряхнув зелеными ушами, словно пытаясь выкинуть навязчивую мысль о погоне за лисенком из головы, Гатух начал подниматься. Корабль дернулся еще раз и с размаху впечатавшись в серую скалу, начался сползать по ней вниз. сминая обшивку. Раздался ужасающий треск и визг металла.
Живой рычащий и визжащий клубок из койотов внезапно распался на части. В середине стоял снежный барс. Шатаясь, Яра сделала шаг, другой и рухнула на землю. Дьявольский красный отблеск в глазах койотов мигнул и начал медленно угасать. Они затрясли головами и начали оглядываться в недоумении, не понимая, что же тут произошло.
Маленький желто-полосатый отряд без движения лежал на земле тут и там…
***
Лана с Рыком на спине совсем запыхавшись влетели на Поляну Советов.
– На помощь! – Лана еле дыша плюхнулась на кочку. С загривка кубарем скатился мышонок.
– Что случилось, дети? – на ветку дуба вспорхнула Тетушка Сова.
– Там… Там… – у Рыка не было слов. Он только переводил взгляд огромных перепуганных глаз с олененка на сову.
Заворочался старый дуб. Задвигались ветки и открылись большие глаза: «Беда…» – прогудел проснувшийся хранитель Тихого леса. – На обходной тропинке к северу что-то случилось. Чувствую боль и кровь. Ох, беда, беда… – проговорил Дубень. – Быстро рассказывайте, что произошло. Вы ведь оттуда?
Мышонок молча кивнул, а Лана затараторила: «На нас напали койоты! Они какие-то ненормальные. У них глаза красные и как будто мертвые! Там Яра с Милой, Рычик, Боря, Дин и Рикки. И туда полетела Жужа с пчелками! Но я боюсь они не справятся. Скорее! Их нужно спасать, – всхлипнула она.
Тетушка Сова охнула. А Дубень прикрыв глаза пробормотал: «Сейчас всех позову»…
***
Дин заметно прихрамывал. Подниматься в гору было нелегко, прокушенная в схватке лапка ужасно болела. Перед ним маячил беличий хвост с выдранным клоком шерсти. Они решили отделиться от друзей, вспомнив, что оставили волшебный эликсир у эдельвейса под камушком.
– Эх, надо было взять его с собой, – сокрушался бельчонок, – Сейчас бы не пришлось лезть в гору, время зря терять…
– В гору может быть и не полезли бы, но не стал бы ты его таскать с собой везде, – пропыхтел запыхавшийся лисенок. – Оставил бы дома или еще где. Взять его с собой сегодня тебе в голову не пришло бы. Кто мог догадаться, что койоты сойдут с ума?
– Действительно, – согласился Рикки. – А что это такое было вообще? Видел, какие у них глаза были? Красные и пустые, как будто неживые… Жуть!
– Видел, – поежился Дин. – Я думал, они меня загрызут. Если бы не Яра…
– Хорошо, что она с нами пошла. Эти красноглазые точно бы нас прибили… Как думаешь, эликсир поможет Миле?
– Конечно поможет, он же волшебный! – лисенок не сомневался ни минуты.
– Я за Яру волнуюсь. Мы оставили ее одну. А вдруг Лана с Рыком не успеют помощь привести?
Малыши остановились, обеспокоенно глядя друг на друга. Дин поджал прокушенную лапку.
– Сильно болит? – встревоженно глядя на друга спросил бельчонок.
– Ерунда! – преувеличенно бодро улыбнулся лисенок.
Налетевший порыв ветра едва не сдул обоих с тропинки вниз. Прижав ушки и переждав воздушную волну, бросившую им в навстречу пыль и мелкие камушки, они отряхнулись. Внезапно послышался резкий удар, жуткий скрежет и грохот. Гора содрогнулась и зверята, не удержавшись, попадали. Ошеломленно переглянувшись, они вскочили и бросились к краю скалы. Свесив носы вниз, они закрутили головами.
– Что случилось-то? Кто-то упал? – Рикки таращился вниз, стараясь понять, что там такое гремело и грохотало.
– Ничего себе, упал! Ты что! Аж гора затряслась. Это какого размера он должен быть, чтобы так греметь и гору шатать? – Дин скептически прищурился и взглянул на Рикки. Глядя на друга, представившего размеры этого упавшего кого-то, лисенок и сам испугался. – Ого… – прошептал он. – Там же Яра осталась…
Бельчонок испуганно сглотнул: «Кажется, все совсем плохо. Бежим, скорее к эдельвейсу, может он знает, что случилось? Отсюда ничего не видно!». Встряхнувшись в очередной раз, они припустили наверх.
– Тут есть хитрый ход.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капелька жизни. Книга вторая - Татьяна Михайловна Дульцева», после закрытия браузера.