Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз

Читать книгу "От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз"

312
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

— Минуту! в ярости выкрикнула женщина. — Раз вы так хорошо осведомлены обо всех подробностях его жизни, то никуда не уйдете, пока я не поговорю с Рэндом.

Взметнув копну прекрасных золотистых волос, госпожа Грэхем выхватила листок из рук Аннабелл и принялась энергично набирать номер Рэнда. Воспользовавшись моментом, Аннабелл достала из-под подушки сотовый телефон и сунула его в карман своего блейзера.

— Не вздумайте улизнуть, — прошипела подружка Рэнда, увидев, что Аннабелл направилась к двери, прихватив с собой парик и очки. — Вы мне уже рассказали вашу выдуманную с начала до конца историю. А теперь мне нужно услышать, что скажет Рэнд. При вас. Так что придется остаться.

— Мне бы этого не хотелось. Я всего лишь его знакомая.

— Черта с два!

Аннабелл чувствовала себя хуже некуда, слушая изложение событий в версии мисс Грэхем, особенно рассказ о том, как той пришлось долго уговаривать служащую отеля впустить ее в номер Рэнда.

Приступы ярости перемежались рыданиями и всхлипами, так что было трудно понять, о чем речь. Аннабелл даже пожалела ее. Очевидно, подруга Рэнда была не на шутку влюблена в него. Понять ее нетрудно! Аннабелл самой хотелось разрыдаться.

Женщина постепенно успокоилась. Видимо, Рэнд попытался как-то объяснить происшедшее. Мисс Грэхем слушала его в полном молчании. Наконец она повесила трубку и повернулась к Аннабелл. Щеки ее раскраснелись, а в глазах появился странный блеск.

— Когда я познакомилась с Рэндом, он сказал, что у него никого нет, — начала она тихим, слегка дрожащим голосом. — Все это так странно. — Она мотнула головой, как бы говоря с самой собой. — Кажется, что ты хорошо знаешь человека. Думаешь, что понимаешь, чего он хочет, хотя на самом деле он хочет чего-то другого. Кого-то другого.

Аннабелл стало явно не по себе. Эта женщина изливала душу перед совершенно чужим человеком.

— Не стоит больше притворяться и изображать невинность. Ему явно нужны вы. И скорей всего, уже довольно давно.

Аннабелл невольно вздрогнула. Рэнд специально ввел бедную женщину в заблуждение, и это означает, что она в его глазах является одной из подозреваемых. Понимает ли он, что таким образом ставит под удар их отношения?

Эта женщина любит его. Она проделала сюда весь этот долгий путь из Финикса, чтобы быть с ним. Аннабелл не могла заподозрить в нем такую жестокость.

— Вы не правы, мисс Грэхем, — уверенно заявила она. — Я уже говорила вам, что мы лишь случайные знакомые.

— Что ж, может, для вас это и так, но для него это нечто совсем иное. Он по-настоящему любит вас. В этом я абсолютно не сомневаюсь.

Аннабелл беспомощно развела руками.

— Вы так говорите, потому что сильно расстроены. Я знаю, что на вашем месте чувствовала бы себя не лучше.

— Перестаньте, — спокойно возразила та. — Некоторым образом я знаю, что в данный момент Рэнд не лжет.

После ухода мисс Грэхем Аннабелл подумала, что Рэнд явно выбрал себе не то поприще. Свою роль он играл настолько убедительно, что ему могли бы позавидовать агенты ЦРУ. Именно это она и заявила ему по телефону пару минут спустя.

— Ты закончила? — сказал он, выслушав ее претензии. — Тогда отправляйся обратно в постель и как следует выспись. Я рассчитывал, что ты встанешь по меньшей мере не раньше трех или четырех дня. К тому времени курятина будет готова. Надеюсь, ты любишь барбекю не меньше, чем я.

— Разумеется, люблю. Дело не в этом, Рэнд. Грэхем по-настоящему плохо.

— Так же как и моей фирме, — намного более серьезным тоном ответил он.

— Но…

— Послушай, я ее сюда не приглашал, но некоторые не ждут специального приглашения.

— Влюбленным этого и не нужно! — выпалила она.

— Если, конечно, обе стороны испытывают одинаковые чувства.

— Ты хочешь сказать, что с тобой это не так?

— Да, не так, и Кэролайн давно это знает. Просто до сегодняшнего дня она этому не верила.

Аннабелл почувствовала стеснение в груди от искренних слов Рэнда.

— К сожалению, она считает, что именно я являюсь тому причиной. Ужасно, что она застала меня в твоей постели. Видел бы ты ее лицо… Самим своим присутствием там я причинила ей ужасную боль.

— Твое сочувствие делает тебе честь, Аннабелл.

— Перестаньте смеяться, мистер Рэнд Данбартон!

— Я и не думал.

— Ты всегда все высмеиваешь, — проворчала она.

— С чего ты взяла?

— Я наблюдала за тобой в бинокль, когда ты об этом не знал, — опрометчиво призналась она.

— Если бы ты наблюдала за мной сейчас, — помолчав, произнес он, — ты бы увидела, что я вовсе не в том настроении.

Так же как и я, подумала про себя Аннабелл.

— Не думаю, что мне удастся снова заснуть.

— В таком случае почему бы тебе не прийти сюда и не выпить приготовленного мной прохладительного напитка? Мы сможем поговорить о деле.

Она закусила губу.

— Хвастать пока нечем.

— Это всего лишь первый день. Такие вещи требуют времени. Мы поговорим об этом и еще раз обсудим нашу стратегию. Если в течение ближайших дней ничего не произойдет, мы задействуем план Б.

— План Б?

— Тот, который ты задумала. Хочу, чтобы ты наконец раскрыла мне его. Твоя замечательная голова постоянно бодрствует.

— К сожалению, моя замечательная голова в настоящее время не стоит и цента.

— Ты просто устала. Отоспишься в собственной постели.

— Только не днем.

— Ты права. Твоя домашняя сирена. Никогда не знаешь, вдруг какой-нибудь ни о чем не подозревающий бедняга подойдет к двери и невольно включит охранную систему. Если хочешь, отключи ее, пока будешь отдыхать. Разумеется, я буду на страже.

Ничего лучше нельзя было и придумать.

— Ты всерьез?

— Я ведь уже говорил, что в гостиницах чувствуешь себя таким одиноким. Стараюсь по возможности избегать их.

Аннабелл окинула взглядом гостиничный номер и мысленно согласилась с Рэндом.

— Хорошо. Буду через десять минут.


Глава пятая

— Прости, что-то я заспалась. Боюсь, мне уже пора на работу.

Несмотря на опухшие глаза, покрасневшую и немного помятую правую щеку, замедленные и неуверенные движения — казалось, Аннабелл вот-вот споткнется и упадет, — Рэнду понравилось, как она выглядит после пробуждения. Слегка растрепанная, но такая теплая и желанная. Ему с трудом удавалось сдерживать себя, чтобы не заключить ее в объятья.

Все получилось как нельзя лучше. Хотя он никогда бы не смог намеренно причинить Кэролайн боль, утренняя сцена в гостинице оказалась весьма кстати: что бы там ни было между ними в прошлом, этому прошлому наступил конец.

1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз"