Читать книгу "Тени Потерянного Солнца - Керри Райан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как я уже сказал Анналессе, – ответила фигура в центре замка, – вы можете здесь найти ответы на некоторые вопросы. Но они могут оказаться ответами на вопросы, которые вам не следовало задавать.
– Анналессе? – Ардент резко встал, задев при этом игровой стол. Фигуры пошатнулись и загремели. Его весёлого настроения как не бывало. Глаза волшебника стали холодными, серьёзными. – Она была здесь? Когда?
– Это не те вопросы, которые ты должен задавать, – ответил Маргам. – А теперь поворачивай назад. – Его голос зазвучал громче и настойчивее. – Уходи и будешь в безопасности. Найди в невежестве утешение. Поверь мне…
Его голос резко оборвался.
Увы, это не остудило гнева Ардента. Вся доска, весь стол, казалось, сотрясались от его ярости. Схватив с игрового поля конверт, он разорвал его и, вытащив карточку, зачеркнул то, что написал ранее, и яростно написал что-то новое.
– Я получу мои ответы! – крикнул он, потрясая конвертом.
Внезапно в душе у Фина шевельнулось нехорошее предчувствие. На пару мгновений воцарилось молчание.
– Ардент Холодный. – Голос Маргама прозвучал почти безучастно, даже немного грустно. – Тот, кто никак не может оставить в покое прошлое.
– Может, нам стоит прислушаться к нему, – предложил Фин. – Похоже, никакой он не Капитан. Давайте перейдём к следующему имени в списке.
Увы, к нему никто не прислушался. Как только Маргам упомянул Анналессу, ставки изменились. Ардент искал её долгие годы. Если у него был шанс узнать, что с ней случилось, он не собирался от него отказываться, и никто не смог бы его переубедить.
Впрочем, Фин его не винил. В конце концов, он сам отдал бы всё, что угодно, лишь бы найти свою маму. Если что-то и роднило Фина и Ардента, так это страстное желание найти тех, кого они любили.
– Мы будем играть в твою игру, – заявил Ардент, размахивая конвертом. – И это мои ставки.
Оловянный Маргам вздохнул:
– Ну, хорошо. Добро пожаловать, первый игрок. – И конверт в руке Ардента в мгновение ока исчез.
Ардент вновь занял своё место за доской и, глубоко вздохнув, поднял в воздух одну из своих фигур.
– Игра началась, – мрачно произнёс он.
Почти мгновенно мир как будто взорвался звуками и движением. Нарисованная вода вокруг «Кракена» изменила цвет. Перед кораблём по плоской бухте мчались тёмные линии, превращаясь в круги игрового поля.
Но в отличие от плоской доски на столе перед Ардентом кольца в бухте начали скручиваться и извиваться. Посередине поля буквально на глазах вырос замок Маргама, и вскоре его шпиль уже высился над заливом.
Похожий на массивный многоярусный торт, слои которого изобиловали собственными препятствиями и на разных скоростях вращались в разных направлениях, этот замок, построенный на самой вершине, возвышался перед ними, как гора. Фин прищурился, но едва смог разглядеть внутри силуэт Маргама.
– Ну вот, это больше похоже на твои рисунки, – сказала Маррилл Арденту. – Правда, слегка…
Ей не удалось закончить свою мысль, потому что в этот момент «Кракен» вздрогнул и его палуба накренилась. Из бухты высунулась массивная каменная рука и, схватив корабль, подняла его в воздух.
Фин бросился к перилам, чтобы получше всё рассмотреть. Сквозь пальцы статуи струилась золотистая вода Пиратской Реки.
– Что происходит? – крикнула Маррилл.
Фин пожал плечами и оглянулся на Ардента. Тот сидел, стиснув зубы. Взгляд его был серьёзен. Ему явно было не до шуток, понял Фин. А его мутило от страха. Ведь волшебник предупредил их…
– Ардент, не принимай…
– ТВОЙ ХОД, РЫЦАРЬ! – воскликнул Ардент, со стуком ставя на доску одну из фигур.
Не успел Фин сообразить, что делать, как он уже стоял на нижнем ярусе игры, а над ним нависла гигантская каменная рука, сжимавшая «Кракен».
– Эх, была не была! – крикнул он, отступая от потока золотой воды, всё ещё сбегавшей с корпуса корабля. Один шаг, второй…
И тогда Фин шагнул в пустоту. Падая, он перевернулся и со всей силы шмякнулся на землю. От удара у него перехватило дыхание. Он перекатился и посмотрел туда, куда чуть не упал.
Он лежал на внешнем круге игры, расчерченном в шахматную клетку. Но квадрат, на котором он только что стоял, отсутствовал. Внизу грозно мерцали волшебные воды Пиратской Реки. Не откатись Фин в сторону, он мог бы превратиться в извилистую сельскую дорогу или, например, в лесную птицу.
И тогда он всё понял: он был игральной фигурой! А сама игра была настоящей. Доска была настоящей. И, значит, опасность тоже была реальной.
Фин глубоко вздохнул и заставил себя сосредоточиться. Он никого не заметил рядом с собой, видимо, это означало, что его ход ещё не завершён. Он вскочил на ноги и уже было собрался перейти на следующий уровень, когда вспомнил, что сказал Ардент. Твой ход, Рыцарь.
Фин закрыл глаза и попытался вспомнить правила. Рыцарь ходит буквой «Г». Он мыском потрогал квадрат перед собой. Тот мгновенно исчез.
От неожиданности Фин даже ахнул.
– Хорошо, значит, я – Рыцарь. – Он отбежал вбок на четыре клетки и, затаив дыхание, застыл на месте.
– Конец хода! – пророкотал откуда-то сверху голос Маргама.
Фин облегчённо вздохнул.
– Укротитель Львов, вперёд! – крикнул Ардент.
Откуда ни возьмись перед Фином выросла Маррилл, держа в руке рыжий меховой ком – кота Карнелиуса.
– Что же это… Ой, привет, Фин! – воскликнула она.
– Маррилл, – сказал Фин, хватая её за руку, – будь осторожна. Мы с тобой фигуры! Мы должны двигаться как фигуры!
Маррилл нахмурила брови:
– Это как понимать – «мы фигуры»? – Она посмотрела вниз. И снова вверх. Их взгляды встретились. – Мы на игровой доске… Мы – фигуры!
Фин кивнул:
– Верно. Я – Рыцарь. А ты, я в этом почти уверен, Укротитель Львов, а значит, ходишь зигзагами.
В следующий миг его взгляд упал на Ниф, крадущуюся через соседние клетки. Как только он увидел её, клетка, на которую она собралась встать, исчезла, упав в протекавшую под ними реку.
– Ниф, берегись!
Ниф остановилась, глядя на него. Её лицо было перекошено от ярости.
– Брат! Я – Мошенник! Я не могу двигаться, если ты меня видишь!
Конечно, она оказалась Мошенником!
– Извини. Не хотел испортить твой ход.
– Конец хода первого игрока! – объявил Маргам.
Фин с облегчением вздохнул. Они легко прошли один раунд. Может, всё не так уж и плохо. Он потёр руки, изучая доску и планируя следующий ход.
– Хорошо, значит, снова моя очередь. Может, на этот раз нам стоит попытаться…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тени Потерянного Солнца - Керри Райан», после закрытия браузера.