Читать книгу "Безмолвие Веры - Светлана Шёпот"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчишка на вопрос отца слегка смутился, но секундой позже он вскинул на него сияющий взгляд. Король сразу понял, что сейчас тот попросит что-то самоубийственное.
И в кого только таким смелым родился? Мелисса – его любовница – имела кроткий нрав и храбростью явно не отличалась. Сам он был, конечно, смел, но не безрассуден. А сын у них получился настоящим авантюристом. А ведь второй принц невероятно умный. Настолько, что даже в свои десять умнее, чем его старший брат.
Вспомнив о Дидионе, король ощутил уныние. Он столько сил вложил в своего наследника, а тот его почти разочаровал. Нет, по-своему, Дидион был даже умен, только совершенно не в тех областях, которые требовались для того, чтобы стать в будущем хорошим королем.
Чем дольше он наблюдал за своим старшим сыном, тем больше понимал, что тому придется передать титул наследника своему младшему ребенку. Карот не мог позволить, чтобы у власти был столь неоднозначный человек. Не в их время, когда любой неверный шаг может стоить многих жизней.
Сапрат надеялся, что со временем Кириот немного обуздает свою безрассудность. Вот недавно, взял и сбежал в город! И ведь как ловко обманул свою охрану, дав им с Ленваем время для исследований. Никто ведь поначалу и не хватился, о пропаже стало известно только спустя пару часов. Хорошо хоть не стал снимать артефакт-маячок, иначе пришлось бы его сыну месяц заниматься уроками стоя.
– Можно я отправлюсь с ним? – горячо спросил Кириот, подходя ближе к столу.
Карот моргнул, возвращаясь в реальность. Сначала он даже не понял, о чем попросил его сын, потом вспомнил недавний его вопрос. От осознания у бедного родителя волосы на голове зашевелились.
– Нет! – ответ его был однозначным.
Юный принц сжал губы, глядя на отца исподлобья, но короля этим нельзя было пронять. Он решил, что будет стоять до последнего, но не позволит своему ребенку отправиться навстречу такой большой опасности. Одно дело в городе погулять, а другое – побродить под носом у порождений. Совершенно разные вещи!
– Но, отец!.. – начал мальчик.
– И слушать ничего не хочу, – перебил его правитель. – Это опасно, Кириот. – Ты ведь уже знаешь, насколько кровожадными и сильными могут быть порождения темной магии, тогда почему просишь о чем-то подобном?
– Знаю, – согласился принц. Картинки в книгах были весьма впечатляющими. Кириот ощутил легкий страх, который, впрочем, не мог его остановить. Он, как принц королевства, обязан был побывать везде и увидеть все своими глазами.
Вздохнув, он подошел к креслу, на котором еще недавно сидел глава боевых магов – кстати, кумир практически всех мальчишек двора. Забравшись на него, Кириот сел ровно и серьезно посмотрел на отца. Им с Ленваем просто повезло оказаться в нужном коридоре тайного прохода и подслушать разговор короля и Эйбрасона. Юный принц давно мечтал побывать хоть в одной закрытой зоне, поэтому он не желал потерять такой великолепный шанс.
Вдохнув воздух, он принялся обстоятельно все объяснять своему коронованному родителю. Судя по лицу отца, тот не был впечатлен аргументами.
– Что мне может грозить рядом с Эйбрасоном? – уже ни на что не надеясь, спросил принц. – Это же самый сильный боевой маг за всю историю существования Амитерна. Я обещаю, что буду держаться только рядом с ним. Не буду отходить от него ни на шаг!
Карот покачал головой. Мальчик даже не понимал, о чем говорит. Давление магии Ринона не позволит юному принцу оставаться поблизости долгое время. Он просто не сможет сдержать свое обещание.
С другой стороны, в словах Кириота был смысл. Нельзя оградить детей от всего, иначе они вырастут слабыми и инфантильными. Королю хватит и одного подобного ребенка. Эта мысль заставила его подумать, что он сам виноват в том, что его старший сын вырос таким, какой есть сейчас. Впрочем, стоило ему глянуть на Кириота, как эти мысли вымело из головы. Не сказать, что воспитание сыновей сильно разнилось. Видимо, дело тут все-таки в чем-то другом.
– Возле четвертой зоны сейчас очень опасно. Барьер ослаб. Большой шанс, что порождениям удасться выбраться за пределы огражденной территории.
– Ринон Эйбрасон, – Кириот посмотрел на отца со значением. При этом имя главы боевых магов он произнес так, будто это было какое-то заклинание абсолютной защиты.
– Я подумаю, – чуть раздраженно сказал король, давая понять, что больше не желает ничего слышать.
Кириот подавил улыбку. Он был уверен, что отец согласен отпустить его, только не желает говорить об этом сразу.
Соскользнув с кресла, он схватил стоящего с открытым ртом Лени и потащил его в сторону потайного входа. День, по мнению Кириота, начинался просто отлично. Если бы он сказал это вслух, то король вряд ли бы с ним согласился.
Пока правитель размышлял о том, как обезопасить своего сына во время поездки, а сам мальчик думал о будущем путешествии, Ринон Эйбрасон готовился к операции.
В данный момент он разбирал оружие, которое, по сути, не так уж ему и требовалось. Его магия была сильна, но мужчина все равно не любил оставаться без подстраховки. Мало ли что может произойти. Он знал, что существуют артефакты, способные подавлять магию людей. Вот на такие случаи ему и нужны были всевозможные ножи, меч и арбалет.
Приказ короля не слишком его удивил. Ринон уже слышал об ослаблении барьера около четвертой зоны. Было понятно, что рано или поздно король решит заменить в том месте накопители, подпитывающие ограждение.
В последние недели его что-то тревожило, но Ринон никак не мог понять, что именно. Какое-то странное ощущение будто бы щекотало на грани подсознания. Оно было столь неуловимо, что он никак не мог поймать и понять, что это.
Нахмурившись, Эйбрасон сел на кровать и задумался. Странное чувство могло быть криком интуиции, которая о чем-то пыталась его предупредить. С ним подобное уже бывало. Правда, ощущения в этот раз отличались.
Почему-то ему казалось, что нечто, не дающее ему покоя, находится где-то совсем рядом. Это весьма раздражало. Ринон не любил чего-то не понимать или о чем-то не знать.
Через пару дней, Вера решила, что пора попробовать. Ничего сложно в том, чтобы сделать нить с помощью обычного веретена не было. По крайней мере, так казалось.
Собрав хороший пучок паутины, она привязала его к палке, отщипнула немного и приступила к работе. Поначалу ничего не получалось. Во-первых, паутина хоть и была чем-то похожа на шерсть, но все-таки ею не являлась. Стоило ее сжать сильнее, чем следовало, как все слипалось. Во-вторых, в отличие от Верайи сама Вера занималась чем-то подобным давно – ей требовалось время, чтобы вспомнить, как это делается.
На первый раз нить получилась не слишком длинной. Кроме того в одних местах она вышла слишком толстой, в других опасно тонкой. Но даже такой вариант весьма воодушевил Веру.
Вивьен поначалу смотрела на ее работу с недоумением, потом интересом, а под конец задорно сверкала глазами, то и дело пытаясь отобрать у дочери веретено.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безмолвие Веры - Светлана Шёпот», после закрытия браузера.