Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мир Акорны - Элизабет Скарборо

Читать книгу "Мир Акорны - Элизабет Скарборо"

321
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:

Она расширила сферу поисков. Продолжая работу, она время от времени прислушивалась к грохоту грозы снаружи; внутри приглушенно звучал монолог на языке нириан, временами прерываемый отрывочными фразами Таринье, пытавшегося найти наиболее точный перевод на язык линьяри:

– В… убежище? Нет. Укрытие? Тоже нет…

Потом она уловила слово «кхлеви» и обернулась. Ей никогда в жизни не доводилось видеть кхлеви. Она испытывала одновременно любопытство и ужас. Как же выглядят эти злобные и беспощадные существа?

Развернув кресло так, чтобы иметь возможность взглянуть на экран через плечо Таринье, она увидела кхлеви – правда, весьма отрывочно: какое-то шевеление щупалец, суставчатых ног, мелькание похожих на раковины панцирей почти вне поля зрения… В центре экрана находился главный объект съемки. Лицо его было искажено запредельной болью, залито кровью и потом, а тело изранено и изломано еще страшнее, чем когда она впервые увидела его. Но не узнать своего брата она не могла.

– Таринье, – ее голос звенел от напряжения, – это же Ари! Кхлеви захватили Ари! Что нам делать? Неужели уже поздно? Мы должны помочь ему. А где Кхорнья и капитан Беккер? Неужели… они уже убиты?

Таринье взглянул на нее через плечо; его лицо было необыкновенно серьезным – девочке еще никогда не доводилось видеть его таким – и имело несколько зеленоватый оттенок.

– Это старая запись, Мати. Возможно, передача кхлеви, посланная ими на корабль нириан. Кхлеви любят делать такие вещи – посылать записи пыток тем, кого они наметили в качестве очередной жертвы. Никто не знает, почему они делают это. Но так оно и есть. Посмотри сюда: видишь? – у Ари все еще остается часть рога. Часть его срезана, но его все еще видно. Это то, что произошло с твоим братом до того, как ты его увидела.

Она не знала, какие чувства заставляют голос Таринье звучать так глухо и сдавленно. Может быть, он пытался подавить приступ тошноты. Одним резким движением молодой линьяри отключил экран.

Мати чувствовала себя так, словно кто-то крепко сжал в кулаке ее сердце, а потом внезапно разжал руку, выронив пульсирующий комок. Ее дыхание сбивалось:

– Это ужасно. Чудовищно. Неужели кхлеви… неужели они движутся… сюда?

Ее била дрожь, зубы стучали словно бы от холода… но этот холод не имел ничего общего с температурой в комнате. Все дело было в том, что она только что увидела.

– Нет, говорят же тебе. Это старая видеозапись. Они послали ее тем, кто был на корабле, оснащенном этим вот пийи. А что у тебя – ты нашла регистрацию корабля?..

– Пока нет, – ответила девочка, отворачиваясь и с новыми силами принимаясь за работу, расширив параметры поиска, подхлестываемая острым нетерпением. Поиск необходимой информации требовал внимания и сосредоточенности; это успокоило Мати, постепенно дрожь, бившая ее тело, унялась. И вот наконец поиски увенчались успехом: внешний вид, номер и название корабля, с которого была сброшена спасательная капсула, были выведены на экран. Как и имена тех людей, которые находились на борту, когда корабль отправлялся в свой последний полет.

Холодок снова пробежал по ее спине.

– Т-таринье?

– Я почти закончил, Мати.

– Н-но… Таринье, я нашла его.

– Отлично. Погоди немного…

– Нет, сейчас! Это важно! Корабль, на котором находилась капсула… он был зарегистрирован на имя моих родителей. Моих – и Ари. Те люди на корабле нири – они нашли их. Я думала, они погибли, – но, если нириане не ошиблись, возможно, они живы. По крайней мере, кто-то из них. Их не видели мертвых рядом с тем местом, где была обнаружена капсула.

– Прекрасно, – проговорил Таринье. – Мы должны немедленно известить об этом Лирили. Я думал, этот пийи не расскажет нам ничего хорошего, но оказалось, что часть содержащейся на нем информации стоит того, чтобы отпраздновать это событие! – Он закончил перевод и немедленно отослал его визару.

– Мы должны сообщить Ари, Кхорнье и капитану Беккеру, – сказала Мати. – Они могут отправиться туда и забрать нашу мать и отца!

– Да, да, но сперва мы должны сообщить Лирили. Такова процедура, – он снова говорил с ней как взрослый, чуть свысока.

Развернувшись к коммуникатору, Таринье приветствовал Лирили и сообщил ей о том, что они обнаружили:

– Я полагал, что будет разумным ознакомить вас с текстом сообщения прежде, чем передать перевод на «Кондор», – сказал он в завершение.

– Благодарю, Таринье. Это очень интересно. В свете полученной тобой информации, полагаю, завтра я отправлю посланника к Предкам, чтобы сообщить им о случившемся. Однако из центра связи больше никаких передач не будет. Ни на «Кондор», ни куда-либо еще.

– Но, почтенная госпожа, как же так? По крайней мере, Ари должен немедленно узнать о том, что обнаруженная капсула принадлежит родителям Ари и Мати, которые пропали…

– Мне это прекрасно известно, Таринье, – перебила его Лирили. – Я также знаю по горькому опыту прошлых лет, что любое переданное нами сообщение может поставить под угрозу нашу планету. Если кхлеви находятся неподалеку, мы не должны обнаруживать наше местоположение. Это слишком опасно. Следует подготовить эвакуационные корабли и предпринять все меры для того, чтобы при необходимости все линьяри могли покинуть планету в кратчайшие сроки.

– Опять? – спросил Таринье. – И куда же мы отправимся на этот раз? И как быть с Акорной – ведь они с Ари находятся неподалеку от источника сообщения! Именно они прислали нам его. Неужели они не заслуживают того, чтобы узнать данные, уже известные нам?

– Как только это станет возможным, я проконсультируюсь с агрони и приму решение о том, куда мы отправимся. Дорогой мой мальчик, я знаю, что тебе трудно понять это, – снова заговорила Лирили, – но тебе следует просто довериться мне. Мы не можем посылать сообщения: вот и все. Я не собираюсь подвергать эту планету еще большей опасности. Извести меня, если узнаешь еще что-нибудь важное.

Таринье завершил сеанс связи, тоскливо фыркнув:

– Не могу поверить!.. А ты?

– От нее? От нее я ничего другого и не ожидала, – ответила Мати. – Вопрос в том, что нам теперь делать?

– Нам?.. – с доводящим Мати до сумасшествия чувством превосходства переспросил Таринье. – Нам больше ничего не надо делать, малышка. А вот я намерен позаимствовать на время один из кораблей и полечу туда, куда считаю нужным, чтобы предупредить Кхорнью о том, в какой опасности находится она и ее друзья, и сообщить ей о том, что у Ари появилась надежда: его родители могут быть живы. А потом я полечу спасать твоих родителей. Если Кхорнья и ее друзья решат отправиться со мной – что ж, тем лучше.

– Я тоже полечу, – сказала Мати.

– Нет, не полетишь.

– Я тоже полечу, и ты меня не остановишь.

– Остановлю. Если ты вдруг этого не заметила, я больше и сильнее тебя.

– Можно подумать, ты позволишь мне об этом забыть! Но если ты попробуешь улететь без меня, я скажу Лирили о том, что ты намерен сделать, и она тебя остановит.

1 ... 14 15 16 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир Акорны - Элизабет Скарборо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мир Акорны - Элизабет Скарборо"