Читать книгу "Нежданная гостья - Розалинда Лейкер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо Себастьена окаменело, словно ему удалось подавить все чувства, но, казалось, что-то умерло внутри него.
– Сожалею, что ничего уже нельзя изменить, – произнес он. – Ничего! Брак с Клодин должен состояться.
Окончательность его приговора, подобного ведру холодной воды, заставила Розеллу принять случившееся с максимально возможным в этой ситуации достоинством.
– Тогда тебе нужно забыть то, что я сказала, – тихо промолвила она. – Ирония судьбы, что я предложила женитьбу в обмен на замок в такой неподходящий момент!
Наступила реакция на бурную сцену. Розеллу трясло, ноги подкашивались. Она никогда не думала, что можно так спокойно перешагнуть через все условности и обычаи. Но это случилось здесь, среди тихого шелеста листвы.
– Это я должен просить тебя забыть мое непростительное поведение, – в его голосе послышалось внезапное раскаяние. – Я напугал тебя. Причинил боль. Прости меня.
Ей не хотелось говорить на эту тему, и она приняла извинения быстрым коротким кивком головы. Любой ценой нужно вернуть разговор к наиболее важному для нее вопросу, от ответа на который зависит ее дальнейшая жизнь.
– Когда состоится свадьба? – спросила Розелла, изо всех сил стараясь сохранить ровный голос.
Себастьен ответил, тяжело вздохнув.
– Через месяц. Я собирался провести короткий медовый месяц с Клодин и вернуться в замок, сделав ее новой хозяйкой. Теперь это невозможно. Я не знаю, как поступить.
– Нет необходимости менять твои планы, – натянуто сказала Розелла. – Я выбрала крыло западной башни, остальную часть замка можете занять вы. Этот дом принадлежит де Луимонтам в гораздо большей степени, чем мне. У меня нет ни малейшего желания навязывать свое присутствие.
Себастьен был изумлен.
– Ты имеешь в виду именно то, что сказала?
– Это чистосердечные слова.
Его глаза сузились от вспышки уязвленной гордости, лицо напряглось.
– Не жди похвалы своему великодушию! Ты всего лишь отдаешь то, на что я имею все права.
Розелла вздрогнула от его резкого тона, подумав, что каждый из них наделен сверхъестественной способностью ранить другого.
– Когда-нибудь у меня появится возможность покинуть замок, – заявила она, вскинув голову. – Тогда он весь станет твоим. Лишь тень моего владения будет присутствовать в документах, но я никогда не вмешаюсь в жизнь замка и поместья.
Себастьен насмешливо отвесил легкий поклон.
– Я потрясен!
Потом он увидел, как ее глаза наполняются слезами, и напомнил себе, что она страдала достаточно. У него нет права оскорблять ее.
– Розелла, моя дорогая, – нежно произнес он, – я веду себя, как грубиян. Для тебя эта ситуация так же отвратительна, как и для меня. Знаю, мы должны научиться жить под одной крышей. Но я не могу обещать, что всегда останусь на высоте. Я только прошу тебя быть терпеливой со мной.
– Хорошо. – Розелла боролась со слезами, решив во что бы то ни стало сдержаться и не расплакаться перед ним. Она заставила себя улыбнуться. – В конце концов, мы старые друзья.
Однако ее слова только сильнее подчеркнули то, что они могли бы быть гораздо ближе, чем друзья. Возлюбленными во время сватовства. Любовниками в браке.
Взгляд Себастьена оставался прикован к ней. Наступила мучительная тишина. Именно Розелла разрушила ее, вспомнив о разбитых кровоточащих руках Себастьена.
– Ты должен перевязать руки. Вернись в замок и найди кого-нибудь, кто поможет тебе. – Прежде, чем он успел спросить, Розелла ответила на готовый сорваться с его губ вопрос. – Я ненадолго останусь здесь. Нельзя, чтобы нас увидели вместе. Ты с ранами, а я в таком виде. Мне нужно привести себя в порядок.
– Но как ты это сделаешь? Твое платье…
– Где-то по дороге я обронила шаль. Найду и завернусь в нее.
Свободной рукой девушка попыталась собрать растрепавшиеся волосы, а другой придерживала разорванный лиф.
– У меня в кармане есть гребень, – вспомнил Себастьен, предлагая помощь. Он нашел его, но разбитые пальцы не слушались.
– Можно я достану сама? – спросила Розелла. Ей пришлось подойти очень близко к нему, потому что гребень лежал во внутреннем кармане. Шелковое белье отдавало теплом его тела. – Я постараюсь, чтобы он скорее вернулся к тебе, – сказала девушка, желая избежать новой напряженной паузы.
Себастьен пожал плечами, показывая, что это неважно. Когда Розелла вытащила гребень, он провел по ее щеке тыльной стороной запястья, стараясь, чтобы кровь не попала на гладкую кожу. Розеллу поразила нежность его жеста.
– Моя бедная маленькая лебедушка, – сочувствующе произнес он. – Сейчас жизнь в замке де Луимонт не станет для тебя легче, чем когда-то в прошлом. Но на сей раз я не могу ничего сделать для тебя. На сей раз я – обстоятельства выше нас – последний, к кому тебе можно обратиться за помощью.
Себастьен повернулся к ней спиной, отвел в сторону ветки и вышел из укрытия, направившись к замку самым коротким путем. Розелла, стоя без движения, слушала шелест задеваемых его плечами листьев и треск сучьев под ногами, пока наконец все не затихло. И только тогда она дала волю так долго сдерживаемым слезам. Казалось, от невыносимого горя сердце разорвется на части.
Себастьен не любит Клодин де Вайи. Тон Себастьена ясно говорил об этом. Но он связан обещанием жениться, данным в уверенности, что получит наследство. Огромное приданое будущей невесты тоже сыграло свою роль. И нет разницы, что обстоятельства изменились. Нельзя разорвать помолвку без скандала с обеих сторон. Это брак по договоренности. Именно такого замужества Розелла надеялась избежать, заподозрив, что Андрэ Кадель планирует выдать ее замуж. Она не предполагала, что его выбор пал на Себастьена!
Теперь Себастьен ушел от нее прежде, чем они вновь смогли встретиться. Ее любовь закончилась, не успев даже расцвести. Да, все кончено. Они должны продолжать идти разными путями и никогда не должны позволить себе оглянуться назад. Но самое страшное в том, что они живут под одной крышей. Не имеет значения, что в замке сотня или больше комнат. Иногда встречи не избежать, хотя она уверена, что сделает все возможное, впрочем, так же, как и он. Но даже если они будут сталкиваться очень редко, ее привязанность к Себастьену не сможет ослабнуть, иссякнуть и спустя какое-то время, если вообще когда-нибудь иссякнет. А она сама станет для Себастьена постоянным напоминанием о его утерянных правах. Как он выдержит это? Как вытерпит она?
Розелла, наконец, пошевелилась. Солнце уже бросало на деревья длинные золотисто-красные лучи. Поправить прическу не составляло труда, но платье оказалось полностью испорченным. Перед возвращением в замок нужно, во что бы то ни стало найти шаль.
Она пошла по своим следам, четко отпечатавшимся в весенней грязи, но белой шали нигде не было видно. Розелла искала, пока не испугалась, что потеряет дорогу в темноте, но так и не обнаружила кружевную накидку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежданная гостья - Розалинда Лейкер», после закрытия браузера.