Читать книгу "Кто ты, моя королева - Ольга Островская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, ваше величество. У меня нет доступа к вашему гардеробу. А в этой комнате есть только несколько сорочек и халат. – подтвердила мои опасения сиделка.
Окей. Надо будет попросить ещё и одежду. Если допрос переживу без последствий.
– Хорошо. Давай халат. И завтрак. – от одной мысли, что сегодня получу что-то посущественней, чем вчерашние бульйончики, у меня даже в животе заурчало. Да и пить неизвестную субстанцию на голодный желудок, наверное, не лучший вариант.
И вот сижу я за тем самым столиком, с аппетитом уплетаю довольно вкусную кашу, на овсянку похожую, как открывается дверь и является мой венценосный дознаватель в компании с Варэком. Что-то слишком рано, как по мне. Неужели так не терпится на чистую воду меня вывести? Внутри я пытаюсь храбриться, но мне правда страшно. И отказаться ведь уже не могу. Это сразу в глазах короля сделает меня везде и во всём виноватой.
– Прошу прощения, что прервал твой завтрак. – произносит он, наблюдая как я дрожащей рукой опускаю ложку обратно в тарелку. – Можешь закончить. Я подожду.
– Спасибо, но мне теперь кусок в горло не полезет. – дёргаю я уголком рта.
– Вчера я не был тебе так противен. – тут же поджимает губы Яргард. Вот ведь мнительный какой. И мог бы притвориться, что не заметил, как я на него реагирую. Небось привык к женскому обожанию.
– Вы мне не противны. Ни вчера, ни сегодня. Я просто волнуюсь. – признаюсь, а потом бросаю осторожный взгляд на целителя, нервно переступающего с ноги на ногу позади своего монарха. – Здравствуйте, Варэк.
– Эм, доброе утро, ваше величество. – здоровается тот весьма растерянно. Да-да, я знаю, что веду себя не так, как вы ожидаете, но хамить и корчить высокомерие не умею. – Ваш супруг высказал пожелание, чтобы я вас сегодня дополнительно обследовал. Не возражаете?
– Нет, конечно. Если так мой супруг желает. – я уверено смотрю в глаза королю, пытаясь понять зачем это ему. Печётся о моём здоровье? Сомнительно. Скорее собирается не нарушить клятву. Но это и мне нужно, так что, какие уж тут возражения.
– Ты не передумала, Тэрэса? – интересуется Яргард с виду равнодушно, но во взгляде появляется опасный огонёк.
Он стоит передо мной, весь такой величественный в коричневом камзоле, чёрных штанах, высоких сапогах, со всеми этими эффектными штуками, которым я даже названия не знаю, и выглядит, как мечта толкиенистки. Или те об эльфах мечтают? Неа, такие брутально-симпатичные короли явно лучше.
– Не передумала. Но у меня появилось одно условие. – нужно было ещё вчера его озвучить, но я с ходу не сообразила.
– Какое? – сужаются голубые глаза. Кое-кто явно ждёт подвоха.
– Незначительное. Я выполню то, что обещала. Если при этом будете присутствовать только вы. – не знаю, что выболтаю ему, но это точно не то, что стоит ещё кому-то слышать. Я и насчёт короля не уверена. Но готова рискнуть.
– Согласен. – незамедлительно соглашается Яргард и садится напротив. – Доешь свой завтрак, Тэрэса. И начнём. Ты потом несколько часов не сможешь поесть. А мне не выгодно тормозить твоё выздоровление.
Запихнуть в себя остатки каши получилось только потому, что я понимала его правоту и её полезность. Всё это время он буравил меня внимательным взглядом, и о чём-то сосредоточенно думал. Варэк же ухватил Сэльму за локоток и отвёл в сторонку, где принялся тихо распрашивать о моём самочувствии.
И вот, привычное уже облучение меня светящимися ладонями позади. И, кроме короля Яргарда, в комнате больше никого нет. Я всё ещё сижу в кресле, чему не могу не радоваться. Это лучше, чем валяться в кровати. Уверенней как-то.
– Готова? – спрашивает этот мужчина с неожиданным участием. Я что такой испуганной выгляжу?
– Нет. Но давайте.
И тут случается чудо. Яргард в ответ на мои слова улыбается. О Боже!!! Это прямое попадание! Ну нельзя же таким красивым быть! Сейчас, даже если он мне яд даст, я наверное не замечу. Никогда на меня ещё так мужики не действовали. И как это понимать вообще? И пока я прихожу в себя, этот ходячий соблазн оголодавшей попаданки суёт руку за пазуху и достаёт оттуда маленький стеклянный пузырёк, похожий на колбочку с пробкой. Вылив его прозрачное, как слеза, содержимое в стакан с водой он протягивает это мне.
А-а-а, чувствую себя над обрывом, куда надо сделать шаг. Сердце колотится чуть ли не в горле, ладони потеют и я нервно вытираю их о полы роскошного шёлкового халата, прежде чем взять предлагаемый напиток. Яргард не торопит меня, лишь наблюдает, сощурив глаза. И я решаюсь. Поднимаю стакан и залпом выпиваю зелье. Чему быть, того не миновать.
Пару минут ничего не происходит. Я даже успеваю разочароваться. Сама не знаю, чего ожидала.
– Будете спрашивать? – интересуюсь у короля.
– Буду. Позже. – кивает он, криво ухмыляясь.
“Когда?” хочу спросить я, но язык внезапно перестаёт меня слушаться. Ощущения настолько знакомые и пугающие, что я хватаюсь за горло, с ужасом смотря на мужчину. Яд? Он отравил меня?
– Не бойся, Тэрэса. Так должно быть. – поднимается король с кресла и шагает ко мне. – Зелье погружает тебя в особое состояние, где ты не будешь ничего чувствовать и осознавать. Только отвечать на мои вопросы.
Вот ведь гад! Подозревала я что-то подобное. От злости хочется стукнуть коварного подонка, я даже руку заношу, но движение получается настолько вялым, что он без труда перехватывает моё запястье. А дальше мир окончательно теряет краски, сознание меркнет и последнее, что я чувствую, это как меня подхватывают уже знакомые руки.
Глава 6
Кажется, со мной это уже было. Я парила в бессознательном состоянии и слышала голос. Один лишь бархатный голос. Он что-то спрашивал и я, как ни странно, отвечала. Говорила и говорила. До хрипоты. Что именно, о чём – не знаю. Вот я есть, а словно и нет. Есть лишь истина. Независимая от моего желания и воли.
Очнувшись, я и этого не вспомнила. И лишь тяжесть в голове стала свидетельством случившегося. Распахнув резко глаза, я осознала, что снова лежу на до боли знакомой кровати под тем самым... да-да, балдахином. Надоел он мне до чёртиков. Застонав, повернула голову и встретилась с внимательным взглядом голубых глаз. Яргард сидел в кресле, рядом с кроватью, совсем близко, и, кажется, ожидал моего пробуждения. Тёмные брови опять хмурились и я невольно сжалась, ожидая едва ли не приговора. Что произошло?
– Зелье не подействовало? – осторожно спросила я сиплым голосом. Горло отозвалось неприятным першением, словно… я пару часов говорила.
– Подействовало. – усугубил мои опасения и догадки король.
– Я ничего не помню. – осознание, что всё уже свершилось, а я даже не знаю, что именно рассказала этому коварному типу, накрывает с головой, поднимая внутри волну паники.
– И не должна. Если бы ты... Помнила хоть что-то, то знала бы это. – его голос так спокоен. Может ничего страшного не произошло?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кто ты, моя королева - Ольга Островская», после закрытия браузера.