Читать книгу "Взлет и падение ДОДО - Николь Галланд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот вопрос решил за меня БЕДИКОП, который бесшумно подошел сзади и сказал, что мне следует немедленно подняться в кабинет Блевинса. Я посмотрел на лестницу. Еще один БЕДИКОП стоял там и следил за мной уголком глаза. Очевидно, им велели приглядывать, чтобы я не сбежал. Так что я встал и пошел к Блевинсу в кабинет. Там были он, Грайне и несколько старших БЕДИКОПов, включая майора Изабель Слоун – я подозревал, что она тоже под влиянием Грайне. Блевинс сидел в большом кожаном офисном кресле, а Грайне стояла сзади, как бы нависая над ним, и оба смотрели то на меня, то на монитор у Блевинса на столе.
– Где они? – вопросила Грайне, глядя на меня так, что я почувствовал себя маленьким зверьком перед хищником.
– Кто? – Я сделал глупое лицо, что у меня, когда надо, получается очень хорошо.
– Где подполковник Лионс? – прорычал Блевинс. – Мы знаем, что они с Эржебет вошли в здание вскоре после вас и через непродолжительное время вышли.
Тут Блевинс развернул монитор и показал мне кусок записи с видеокамеры: ваш покорный разговаривает с Тристаном и Эржебет.
Не знаю, какое выражение стало у меня, но могу сказать, какое было у них: Блевинс выглядел напуганным, а Грайне пыталась убить меня взглядом.
– Да, я их видел, но они из-за чего-то поругались и выбежали вон. Я не очень-то вникал, потому что был с бодуна, к тому же они постоянно цапаются. Кажется, Эржебет сказала, что отправится домой.
– Это наглая ложь, – объявила Грайне.
Тут я глянул на Блевинса и увидел, как изменилось его лицо. Я знаю, что магия не работает вне ОДЕКа или АТТО и что кабинет Блевинса ничем таким не оборудован, но ощущение было, будто наблюдаешь джедайское внушение мыслей. Что-то Грайне сделала с Блевинсом во время пси-про «исследований» такое, что продолжало действовать и вне АТТО. А может, это была и не магия вовсе. Просто обычное психологическое воздействие. Так или иначе, в тот миг я понял, что Блевинс – всего лишь марионетка.
Но видимо, не полностью управляемая.
– Вы уволены! – объявил Блевинс, встряхнув залакированной седой гривой.
– Не увольняйте его пока! – возразила Грайне. – Его надо допросить с пристрастием, а вам этого не разрешат, если он больше не ваш.
Я перехватил взгляд майора Слоун, главы БЕДИКОП, и мне показалось, что она тоже слегка опешила. Может, я и ошибся, записав ее в приспешники Грайне.
– Вам этого в любом случае не разрешат, потому что у нас свободная страна. Может быть, майор Слоун объяснит вам некоторые юридические подробности, – сказал я.
Блевинс задумался, что меня вполне устраивало – мне надо было выкачать из базы данных ОДИНа как можно больше информации. Майор Слоун глянула на меня, как будто соглашаясь с услышанным.
Потом Блевинс крикнул админу, чтобы его срочно соединили с генералом Фринком – надо обсудить вопрос государственной безопасности.
– Где Мел? – спросил я у Грайне.
– Задержалась в Сан-Франциско, – ответила она с легким негодованием – мол, как я смею спрашивать.
Блевинса соединили с Фринком невероятно быстро – видимо, тот отдыхал с семьей, так что просто взял трубку. Админ включил громкую связь, и Блевинс принялся излагать путанную и фантастическую версию недавних событий: Мел в самовольной отлучке, Тристан и Эржебет дезертировали, что чревато разглашением государственной тайны, а я, Мортимер, с ними в сговоре. И он не может просто позвонить в полицию, потому что нацбезопасность то и гостайна се, поэтому хочет получить особые полномочия и прибегнуть к чрезвычайным процедурам, а по сути – силами БЕДИКОПов вернуть Тристана и Эржебет без всяких там адвокатов, ордера на арест и прочих мелких формальностей. Он то и дело останавливался перевести дух, и тогда генерал Фринк сопел в трубку, словно говоря: «Да, братан, я здесь, я тебя слушаю». Наконец Блевинс не столько закончил, сколько выдохся, не зная, что бы еще добавить, и Фринк сказал: «Хорошо, я разрешаю тебе мобилизовать наружную опергруппу БЕДИКОП и сделать это все как можно более ювелирно».
Я никогда не слышал про НОГ – видимо, само ее существование было особым секретом, но все остальные в комнате явно знали, о чем речь. Майор Слоун кивнула и сказала:
– Они уже мобилизованы, генерал Фринк. Когда утром стало ясно, что происходят неприятности, я отдала приказ. Два взвода вооружены и готовы выехать.
И словно желая убедиться, что все так и есть, она разблокировала телефон и принялась читать в нем какую-то информацию.
– Очень хорошо, – раздался голос Фринка.
– А что сообщают наши наблюдатели у дома Ист-Ода? – спросил Блевинс.
Наверно, мне не стоило удивляться, что они уже и об этом позаботились.
– Сэр, профессор Ода по-прежнему здесь, – сказала майор Слоун, – а подполковник Лионс и Эржебет только что замечены в доме с миссис Ист-Ода. Они как-то смогли туда проскользнуть, но в доме потеряли бдительность, и наблюдатели засекли их в кухне.
– Какова вероятность, что НОГ сумеет задержать их быстро, без шума на всю округу? – спросил Блевинс.
– Это зависит от того, будет ли Тристан отбиваться, – ответила майор Слоун. – Но я думаю, что не будет.
– Очень хорошо, – сказал Блевинс. – Майор Слоун, я приказываю вам отрядить НОГ к дому Ист-Ода и…
Он в некотором изумлении умолк посередине фразы, потому что все телефоны в кабинете зазвонили. Даже мой. И тут случился комический момент: Грайне растерялась, не зная, что делать. Потому что у Грайне не было телефона. А судя по лицу, то неизвестное, что сейчас происходило, не значилось в ее планах.
Все остальные смотрели на телефоны, так что я посмотрел на свой и увидел эсэмэску от коллеги из научно-исследовательского отдела: «Блин, на пятом канале АТТО?» Я сперва даже не врубился, решил, что он о каком-то внутреннем сверхсекретном канале связи. Только через минуту до меня дошло, что речь о местной кабельной телестанции.
Тем временем в кабинете царил полный хаос. Каждый что-то орал в свой телефон, заткнув другое ухо пальцем. Грайне озиралась в диком отчаянии.
– Доктор Блевинс, ваш компьютер может показывать живую телетрансляцию? – спросил я.
– Понятия не имею, – ответил он. – Это вы сисадмин.
– Тоже верно, – согласился я. – Предлагаю всем спуститься к моей рабочей станции, и я включу трансляцию.
Я не стал дожидаться, когда Блевинс это запретит, а метнулся к двери и побежал по лестнице. Если честно, мне было все равно, идет за мной кто-нибудь или нет, но, добравшись до своего места и обернувшись, я увидел, что они все столпились у меня за спиной и говорят по телефонам. Вокруг был полный дурдом. Я сел, вытащил из компьютера флешку и сунул в нижний кармашек моих тактических штанов, потом очистил экран и включил трансляцию местного кабельного телевидения.
Мы увидели «Уолмарт» и подпись внизу экрана, что это в Лексингтоне, штат Массачусетс. Тот самый магазин, куда Магнус махнул две недели назад, перед тем, как уговорил Констанцию Билли перенести его в викингский рай или куда там еще.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Взлет и падение ДОДО - Николь Галланд», после закрытия браузера.