Читать книгу "Чучело из глины - Филипп Изильтори"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- С кем же тогда?
Бальгир сидел в дальнем углу, неподалеку от потрескавшегося витража.
- Ради него, - направила голос шкатулка в сторону старого фермера.
Бальгир старался не замечать направленных взглядов в свою сторону.
- Мне нужно поговорить с Бальгиром, желательно наедине.
Старый фермер медленно встал.
- Тогда пройдемте.
- Погодите, - Главный Наставник преградил путь.
Старый взор таил в себе усталость пережитой жизни.
- Вы на до мной не властны, и потому дайте пройти, - оттолкнув Духа Мабона старый фермер направился к выходу.
- Этот тип довольно чудной, - посмеиваясь Бальгир поглядывал на шкатулку.
- Согласна. Вам еще многое предстоит узнать, если конечно решите остаться.
- Нет, - резким тонном последовал ответ
- Отчего тогда вернулись
- Предчувствие старика пересилило желание поскорее покинуть город
- Надеюсь нашли то что искали?
- Мариэль более не хочет меня видеть
Шкатулка не удостоилась ответить.
- Кажется, что жизнь потеряла смысл.
- Первое чувство всегда ошибочное
- Так зачем вы искали меня?
- Такие вещи следует обсуждать за закрытыми дверями, - хранивший молчание Лавочник указал на покои, в которых провел лучшие дни своей жизни.
***
Тернистыми путями проложен путь. Колючие ветки сменились пепельно-белыми. Альберто не подозревал куда ведет новый путь. Найти Николаса – вот истинная цель которой решил он следовать. И любое отклонение от курса может повредить делу.
Мы мечтали о многом, но не удостоились получить и малого. Ногти скребут по непреодолимой преграде не в силах достигнуть истинной цели. Сокрытый требует править. Но даже в другом мире чувствуется отголосок мрачного будущего – которое неумолимо грядет если этому не помешать.
- Маленький, едва проходимый тоннель вывел Альберто на миниатюрную поляну. Трава, едва достающая до щиколотки, была золотистого цвета – переливаясь на солнце от золотого до бледно-оранжевого. На закате и вовсе преображаясь в серебристый оттенок.
Впереди пролегала тропинка, слегка засыпанная песком. Следы от маленькой ступни были рассыпаны повсюду. Хозяин магазина семян успел изрядно отстать от своего спутника. Множество деталей завладело вниманием и оторваться было практически невозможно.
Тропинка завела Альберто к россыпи больших валунов, на которых были вытесаны различные лица. На некоторых были изображены события, которые еще предстояло детально изучить. Но сейчас было не время и потому Альберто проследовал мимо. Далее взору предстал аккуратный пруд размером с детский бассейн. На поверхности красовались кувшинки. Аккуратные листы словно кораблики передвигаясь по водной глади, создавали невероятные образы нежного и белоснежного цветка.
За прудом был еще один проход. Преграждали или даже скорее украшали его искусно сделанные шторы по типу макраме. Вкус владельца -
как и умиротворённость его сознания и души говорило об невероятной утончённости и мудрого сердца. Сразу за занавесами стоял одинокий дом. Из дымохода мерно выходил дым. Ильтарас стоял на пороге ожидая своего спутника.
- Ты видел?
Кивок.
- Поразительно как в таком опасном месте может существовать умиротворенный кусочек, - Сказал Альберто при этом не к кому не обращаясь. – Похоже нас отставили за порогом, - взор начал разглядывать дом. – Да и размеры невпечатлительные.
- Дом подобен хозяину, - пробубнил хозяин пещеры.
Скрипучая дверь отворилась.
Маленький человек – очень похожий на Тальмида. Но было также некоторое отличие. Правую половину лица покрывал очень странный коричневый слой, больше всего похожий на кору дерева. В руках две миски с чем-то горячим. Пока незнакомец шел Альберто не сводил с лица глаз.
- Не стоит так смотреть, это не вежливо. Вот держите, - передал миски и снова удалился в дом.
- Несколько странный тип. Ты видел его лицо, никогда не видел нечего более странного.
Ильтарас молча пил
Альберто посмотрел на содержимое, немного овощей неизвестного происхождения, никакого мяса. Но отчего-то запах исходивший из миски сильно притягивал. Сделал два глотка. Вкус был очень изысканным, словно это готовили одни из самых лучших мастеров.
Дверь со скрипом снова
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чучело из глины - Филипп Изильтори», после закрытия браузера.