Читать книгу "Опиумная война - Ребекка Куанг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Цзима считает, что голод полезен. Так вы будете ощущать легкость и сосредоточенность, — объяснил Рабан.
— Мы будем ощущать себя жалкими, — проворчал Нэчжа.
Рин закатила глаза, но промолчала. Они сидели за деревянным столом в конце столовой, за каждой стороной по двадцать пять человек. Другие столы занимали кадеты, но даже у Нэчжи не хватило наглости, чтобы сесть с ними.
Рин оказалась зажатой между Нян и кудрявым мальчиком, который выступил на занятии по истории.
— Меня зовут Катай, — представился он, покончив с похлебкой.
Он был на год моложе Рин, и это бросалось в глаза. Костлявый, с веснушками и огромными ушами. А еще он получил самый высокий балл на кэцзюй в округе Синегард, где самая высокая конкуренция, что в особенности удивительно для того, кто сдает экзамен на год раньше. Он обладал эйдетической памятью и хотел изучать Стратегию у наставника Ирцзаха, когда сдаст годовой экзамен. И не считает ли Рин, что Цзюнь — просто осел?
— Да. А я Рунин. Рин, — сказала она, когда смогла вставить слово.
— Ах, так это тебя ненавидит Нэчжа.
Рин решила, что это не самая худшая репутация. К тому же Катай вроде бы ничего против нее не имел.
— Кстати, что с ним не так? — спросила она.
— Его отец — наместник провинции Дракон, а тетушки много поколений были наложницами императоров. Ты бы тоже выделывалась, если бы члены твоей семьи были и богаты, и красивы.
— Ты его знаешь? — спросила Рин.
— Мы выросли вместе. Я, Нэчжа и Венка. У нас был один учитель. Я думал, они будут лучше ко мне относиться, когда мы окажемся в академии. — Катай пожал плечами и бросил взгляд в дальний конец стола, где царили Нэчжа и Венка. — Видимо, я ошибся.
Рин не удивилась, что Нэчжа выкинул Катая из круга друзей. Нэчжа не потерпел бы рядом такого умного парня, как Катай, ведь тот мог легко его обойти.
— И чем ты его разозлил?
Катай поморщился:
— Ничем, разве что обошел на экзамене. Нэчжа — страшный себялюбец. Кстати, а что ему сделала ты?
— Поставила фингал, — призналась Рин.
Катай поднял бровь.
— Мило.
После обеда был урок Наследия, а потом Лингвистика. Рин целый день ждала урока Наследия. Но кадеты, провожающие их на занятия, как будто пытались сдержать смех. Студенты поднялись по спиральным ступеням на пятый ярус — все остальные классы располагались ниже. И наконец оказались в закрытом садике.
— Что мы здесь делаем? — спросил Нэчжа.
— Это и есть класс для занятий, — объяснил кадет.
Кадеты с ухмылками переглянулись и ушли. Причина их веселья прояснилась через пять минут. Наставник по Наследию так и не появился. Прошло десять минут. Потом двадцать.
Студенты бродили по саду, пытаясь понять, что нужно делать.
— Над нами подшутили, — предположил Хан. — Привели не туда.
— А что здесь выращивают? — Нэчжа притянул цветок к носу и понюхал. — Гадость.
Рин присмотрелась к цветам получше и вытаращила глаза. Она уже видела такие лепестки.
Нэчжа опознал растение в тот же миг, что и она.
— Ну и ну, — сказал он. — Это же мак.
Студенты отреагировали, как испуганная стайка сусликов. Все поспешно отпрянули от мака, как будто одна только близость к нему может одурманить.
Рин охватило нелепое желание расхохотаться. На противоположном краю страны обнаружилось хоть что-то знакомое.
— Нас отчислят, — заныла Венка.
— Не будь идиоткой, это не наш мак, — сказал Катай.
Венка всплеснула руками.
— Но Цзима сказала, что если мы окажемся в десяти шагах от…
— Вряд ли отчислят целый курс, — возразил Катай. — Это проверка. Они хотят узнать, насколько мы стремимся к учебе.
— Или проверяют, как мы отнесемся к запрещенным наркотикам! — взвизгнула Венка.
— Да успокойся ты, — сказала Рин. — Мак не одурманит тебя от одного прикосновения.
Однако Венка не успокоилась.
— Но Цзима говорила не о том, что нас поймают под действием наркотиков, она говорила…
— Я думаю, это не урок, — вмешался Нэчжа. — Зуб даю, кадеты просто над нами подшутили.
— Занятия стоят в расписании, — засомневался Катай. — И мы видели наставника по Наследию, он был на приветственной речи.
— И где же его кадеты? — возразил Нэчжа. — Какого цвета его пояс? Почему мы не видели никого с нарукавными повязками его цвета? Это глупо.
Нэчжа направился к воротам. Остальные один за другим последовали его примеру. В конце концов Рин и Катай остались в саду одни.
Рин села и откинулась на локти, любуясь цветами. Помимо кроваво-красных маков здесь росли крохотные кактусы с розовыми и желтыми цветами, флуоресцентные грибы, слегка светящиеся в темных уголках под стеллажами, и пышные зеленые кустарники с чайным запахом.
— Это не сад. Это наркоферма.
Теперь ей и в самом деле захотелось встретиться с наставником по Наследию.
Катай сел рядом.
— А знаешь, великие шаманы из легенд перед сражениями принимали наркотики. Говорят, так они получали магическую силу. — Он улыбнулся. — Как думаешь, именно этому и учит наставник по Наследию?
— Честно? — Рин потеребила травинку. — Я думаю, он просто приходит сюда, чтобы оторваться.
Текли недели, и уроки все усложнялись. По утрам они занимались Боевыми искусствами, Медициной, Историей и Стратегией. Чаще всего к полудню голова у Рин уже гудела от обилия теорем, о которых она никогда не слышала, или книг, которые следовало прочитать до конца недели.
Занятия по Боевому искусству изнуряли и физически и умственно. Цзюнь заставлял их проделывать мучительные упражнения — бегать вверх и вниз по лестницам академии, часами стоять на руках и кружить перед манекенами с привязанными к ладоням кирпичами. Каждую неделю Цзюнь отводил их на озеро у подножия горы и велел его переплывать.
Рин и еще несколько студентов не умели плавать. Цзюнь только один раз показал, как это делать. После чего они сами должны были постараться не утонуть.
Домашняя работа была тяжелой и явно нацелена на то, чтобы выжать все соки. Когда Соннен, наставник по Оружейному делу, объяснил правильные пропорции селитры, серы и угля в зажигательной смеси для бомб, он также велел сделать собственные импровизированные снаряды. А когда Энро, наставница по Медицине, сказала выучить названия всех костей человеческого тела, она также ожидала, что они выучат признаки переломов и научатся их распознавать.
Но самым сложным предметом оказалась Стратегия с наставником Ирцзахом. В первый же день он выдал толстенный том, «Искусство войны» Сунь-цзы, и объявил, что до конца недели они должны выучить его наизусть.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опиумная война - Ребекка Куанг», после закрытия браузера.