Читать книгу "Пыльца фей - Дмитрий Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это значит то, что в мире полно магии, а люди этого попросту не замечают. Если простому человеку сунуть волшебство под самый нос, то он просто скажет, что это галлюцинации, – лепрекон многозначительно покачал головой. – Понимаете, о чём я?
– Вы хотите сказать, что мир населён волшебниками и волшебными существами? И всё это можно встретить в обычном городе? – Майкл не мог поверить собственным ушам.
– Мой юный друг, а кто, по вашему мнению, сейчас с вами разговаривает? Я же лепрекон, а вчера вы видели целую стаю фей. Неужели после этого вы всё ещё сомневаетесь в существовании магии? Да вам прямая дорога в простаки.
Майкл задумался. Он внезапно осознал, как упрямо и наивно звучат его слова. Действительно, он же видел фей, а сейчас перед ним сидел лепрекон, его можно потрогать и убедиться, что это не галлюцинация.
– Но как вам удаётся жить незаметно среди людей? – спросила Миранда.
– Мы далеко не все живём среди людей, – покачал головой Моран. – Есть несколько магических мест, как например вот этот дом, но наше основное магическое население живёт в другом месте. В этом место можно попасть только через порталы.
– А что это за место? – жадно спросил Майкл, которому было всё интересно.
– Волшебный мир, конечно же, – рассмеялся лепрекон. – У людей есть этот мир, а у нас, магических существ, свой мир. Там мы можем жить, не скрывая себя и свои способности. Очень удобно, знаете ли, когда можно быть самим собой. Конечно, в нашем мире есть свои законы и правила, как в любом другом мире.
– Если мы вас видим, – сказал Майкл. – Значит, мы часть вашего мира?
– Хороший вопрос, – отозвался лепрекон, встав на стол. – Вы оба обладаете магией. Значит, ваше место должно быть в нашем мире.
– Но как мы можем обладать магией, если наши родные ею не владеют? Извините, мистер Моран, – добавила Миранда, чтобы не выглядеть глупой спорщицей.
– Такое может передаваться не всем. Иногда рождаются избранные люди, а в некоторых семьях даже целые поколения.
Фиц Моран расхаживал по столу, и было видно, что разговор приносил ему немалое удовольствие. Создавалось впечатление, что лепрекон давно ни с кем не говорил.
– Значит, пропавшие дети могли обладать магией, – медленно проговорил Майкл, обращаясь скорее к самому себе в ходе размышлений, чем к лепрекону.
– Пропавшие дети? – вновь оживился Моран.
– Да, они пропали много лет назад в этом доме, – сказал Майкл.
– Знаю-знаю, – лепрекон хлопнул в ладоши. – Они живут теперь в нашем мире.
– А мои родители? – Майкл вдруг вспомнил слова лепрекона в начале разговора, что он видит не просто сны, а путешествует. Значит ли это, что родители живы, но находятся в этом волшебном мире, о котором рассказал лепрекон?
– Мм, – протянул лепрекон. – Возможно, они и там, мальчик.
– Расскажи мне о них, прошу! – Майкл сделал шаг ближе к столу.
В этот момент произошло сразу несколько событий: распахнулось окно, лепрекон, крякнув, свалился со стола, Миранда охнула, прикрыв рот, а по комнате закружился жёлтый огонёк.
– Миндель! – завопил Майкл.
Фея носилась по всему кабинету туда-сюда, словно хотела обогнать собственное свечение.
– Ах ты, фея, – проворчал Моран, выползая из-под стола. – Ты что делаешь?
Фея зависла над лепреконом.
– Ты не вправе был рассказывать этому мальчику обо всём, – грозно сказала она.
В голосе феи больше не слышалось весёлых ноток и смеха, как это было при их прошлых встречах.
– Мальчик вправе сам за себя решать, – отозвался Моран, ткнув в фею своей трубкой. – Он уже давно должен был стать частью нашего мира, частью своего мира по праву рождения!
Майкл ничего не понимал и огорошено смотрел то на фею, то на лепрекона. О чём они говорят? По праву рождения? О чём таком он не должен был узнать?
– Объясните мне! – потребовал Майкл.
– Возвращайся домой! – скомандовала фея. – А ты, – она ткнула своим маленьким пальчиком в лепрекона.
– Прекрати повсюду распускать свой болтливый язык.
– Я не пойду домой! – возразил Майкл, обозлившись на фею. – Только не сейчас, когда я так близок к ответам!
– Я тоже не пойду, – сказала Миранда и встала поближе к Майклу.
Фея покачала головой. Майкл только успел увидеть, как щёлкнули её пальчики, посыпалась золотистая пыль, и он уже стоял в своей спальне. Миранды рядом не было. Наверное, она тоже оказалась в своей комнате?
Майкл завертелся в поисках феи или лепрекона, но никого из них не нашёл. Он просто не мог поверить, что, так близко подобравшись к ответам, он лишился всего.
– Нет! – протянул Майкл и сильно пнул лежащую рядом игрушку. Игрушка отлетела, ударившись о стену, и сломалась.
– Что там за шум? – спросила тётя Элоиза. – Майкл? Ты уже вернулся? Но когда? Я не заметила и не слышала стука входных дверей.
– Да, я вернулся – неохотно ответил мальчик. – Наверное, ты была занята чем-то.
Он сел на край постели и задумался. Миндель точно что-то знает, но что? Лепрекон в чём-то проговорился, но в чём? О волшебном мире в целом или только о родителях и исчезнувших детях? Почему Миндель не хочет, чтобы он, Майкл, знал правду? Эти вопросы один за другим давили тяжестью нескольких тонн.
Через полчаса ему позвонила Миранда и сообщила, что точно так же оказалась в своей спальне. Значит, они оба были отосланы феей. Весь остаток дня Майкл прослонялся в размышлениях. Элоиза безуспешно пыталась выяснить, что с ним происходит, но мальчик просто её не слышал.
В конце дня он лёг спать, забравшись под одеяло и, долго смотрел на звёздное небо, прежде чем погрузиться в сон.
Будильник прозвенел ровно в 7:00 утра. Майкл нехотя открыл глаза и нажал кнопку отключения. Зевнув, он вновь откинулся на подушку. Понедельник, – подумал мальчик. Значит, вновь предстояла учёба, встреча с ненавистным Кевином и его бандой.
В двери постучали несколько раз.
– Я уже проснулся, – отозвался Майкл.
– Не лежи долго, опаздывать нельзя. А то получишь второе предупреждение, – напомнила Элоиза.
Всем опаздывающим ученикам вручали стикеры с пометкой об опоздании. Если таких стикеров накапливалось более трёх, то ученик получал наказание. Обычно это дополнительная отсидка в школе, а иногда общественные работы.
Майкл потянулся и, откинув одеяло, сел на кровати. В углу комнаты он увидел свой рюкзак. Ещё вчера его здесь не было, он остался в особняке Фордов. Значит, фея была здесь, пока он спал? А может, это лепрекон принёс рюкзак? Мальчик слез с постели и исследовал содержимое собственного рюкзака, но ничего нового в нем не обнаружил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пыльца фей - Дмитрий Блейк», после закрытия браузера.