Читать книгу "Его другая любовь - Люси Доусон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он наконец разжал объятия и повел меня в гостиную. Отодвинул в сторону груду хлама на диване, бережно усадил меня и пошел на кухню. Приготовил крепкий сладкий чай.
Я испытывала невероятное облегчение оттого, что он рядом. Он тихо гладил меня по спине, пока я молча пила чай. Я не хотела ничего говорить: боялась выдать себя. Потом он сказал, что нам придется все приводить в порядок.
Он встал, снял пиджак, распустил галстук, повесил то и другое на перила. Оглянулся по сторонам, присвистнул и беспомощно пожал плечами.
— Боже, я даже не знаю, с чего начать!
«Может, лучше расскажешь, где ты ее встретил? Что нашел в ней такого, чего нет у меня? Как долго это продолжается? Ты ее любишь? Она бывала в нашем доме?»
— Нам, наверное, понадобится помощь. Я бы позвонил маме с папой, но они, наверное, уже в Африке. — Он глянул на часы, словно те могли точно сказать, в какое время Ширли приземлится на другом континенте. — Может, позвонить твоей маме?
— Она ведь в Майами, — покачала я головой.
— Черт! Я и забыл. Какое неудачное совпадение.
— Так уж бывает, — отозвалась я.
Я чувствовала страшное изнеможение. Интересно, думает ли он о ней сейчас? Я держала обеими руками горячую чашку, и мне хотелось швырнуть ее в голову Питу. Хотелось завизжать и высказать все, что скопилось у меня на душе…
Он принялся наводить порядок и бормотать, что у этих уродов, должно быть, нет сердца. Я не слушала. Я думала: если бы не Лиз, все у нас было бы и порядке. Она кружилась передо мной в своем платье-балахоне, гнусно улыбалась, и я ненавидела ее.
Я старалась унять дрожь, крепко держала горячую чашку, пыталась изгнать эти мысли. Надо переключиться на что-то другое, чтобы не взорваться.
Мы взяли мешки для мусора и принялись за уборку. Пит болтал без умолку, бросал на меня встревоженные взгляды. Я слушала его, но не понимала смысла слов. Так ведет себя человек, переживший шок. Впрочем, это было недалеко от истины.
Когда я споткнулась о стул, который несколько часов назад сама же и швырнула, Пит протянул руку и поддержал меня. Я зашаталась за нее, а он улыбнулся и сказал:
— Все в порядке, я с тобой.
Мне удалось подавить истерический смех, но слезы сдержать не удалось, они снова заструились но щекам. Пит прижал меня к груди.
— Ну-ну, девочка, перестань. Не сдавайся! Ты же не хочешь, чтобы эти уроды победили?
Эти слова ножом вонзились мне в сердце. Я увидела лицо Лиз, улыбающееся со страницы программки. Она смеялась надо мной. Почувствовала терпкий запах лимонного лосьона, который Пит употреблял после бритья.
— Ну же, все будет хорошо! Мы справимся. Я приникла к нему, потому что не знала, что еще мне остается, а он ждал, когда я успокоюсь.
— Вперед, солдат! — улыбнулся он. — Я здесь, опасность миновала.
Вечер тянулся медленно и болезненно. Мы долго занимались уборкой. Потом Пит приготовил сэндвичи, и мы съели их перед телевизором. Показывали местные новости. Какая-то пожилая пара праздновала золотую свадьбу. Я с завистью смотрела на них, таких счастливых и довольных. Подумать только — я завидовала старикам. У них было все, чего не хватало мне: доверие, честность. А мы скрываем грязные тайны.
Потом я услышала, как в столовой звякнул его телефон.
Пришло сообщение.
Сердце так и подпрыгнуло. Уж не от нее ли?
Пит тоже услышал этот звук, потому что бережно снял руки с моих плеч. Однако не встал, продолжал смотреть телевизор. Затем потянулся, зевнул, взял свой стакан и сделал вид, что удивился, обнаружив его пустым.
— Пойду налью себе еще, — сказал он, вставая. — Тебе принести?
Я молча покачала головой. Лжец! Ему не нужна была вода. Он пошел в столовую прочитать CMC.
Пит с небрежным видом вышел из комнаты, а я выпрямилась, сидя на диване, и притворялась, будто смотрю телевизор. В голове стучала одна мысль: «Это она, это она». Он вернулся со стаканом воды, и я заставила себя улыбнуться.
— Кто это был? — спросила я. — Я слышала звонок твоего телефона.
Он уселся на диван, не глядя мне в глаза.
— Ничего важного. Предупредили, что кто-то спрашивал меня в офисе. — Пит устало зевнул. — Давай теперь возьмемся за второй этаж. Или ты устала?
— Ничуть. Почему бы не начать с твоего кабинета? — предложила я.
— Нет, я сам им займусь попозже, — сказал он спокойно. — Сейчас важнее подготовить для тебя ванную, чтобы ты потом вздремнула.
— Тогда начинай, а я в туалет забегу. — Мне удалось улыбнуться.
Он пожал мне руку и поднялся наверх.
Я сидела на диване и внимательно прислушивалась. Наверху заскрипели доски. Он направился не в спальню, а в кабинет — убедиться, что там не лежит то, чего мне не следует видеть. Все, как я предполагала. Я быстро прошла в столовую, схватила со стола его телефон и пошла в туалет. Заперла за собой дверь. Нашла входящую почту, кликнула по ней — и вот она, в верхней строчке списка: Лиз. Я прочитала: «Все ли в порядке? Ничего не случилось? Как Глория? Ты здоров?»
Мне хотелось завизжать, забарабанить по стене, выбить дверь и спустить телефон в унитаз. Какого черта ей нужно? Это мой дом, моя собака и мой бойфренд! Как она смеет? «Ты здоров?» Ты, что ли, заботишься о его здоровье? Это мое дело! Я бросила телефон на пол, на полотенце.
Кровь прилила к вискам. Меня переполняла ненависть, адреналину требовался выход. В туалетной комнате, пока лишь наполовину облицованной кафелем, я не могла пройтись — такая уж она крошечная. Я смотрела на дисплей телефона, в ярости перечитывая сообщение. Я могла бы убить ее! Вместо этого помолотила кулаками по стене.
И услышала оклик Пита:
— У тебя все в порядке?
Должно быть, до него донесся стук. Я вскинула голову и прислушалась: не идет ли он вниз? Он может застать меня с телефоном. Спустила воду, взяла мобильник и осторожно открыла дверь. Снова услышала скрип пола наверху. Он шел из кабинета в спальню. Должно быть, услышал спуск воды в туалете и возвращался. Я словно оказалась в плохом шпионском фильме, только все было не забавно, а, напротив, ужасно.
— Сейчас иду! — крикнула я и вернула дисплей мобильника в исходное положение.
Положила его обратно на стол и побежала по лестнице. Вспомнила, что сказалась больной, и пошла медленно.
Пит убирал постель. Я обошла кровать с другой стороны и взялась за противоположные концы одеяла. Мы привычно расправили его, Пит взбил полушки, а я подняла с пола диванные думочки. Работали молча, пока я не спросила:
— Может, тебе надо позвонить на работу?
— Это зачем? — Он нахмурился и с недоумением посмотрел на меня.
— Ты говорил об CMC. В нем сообщали, что тебя разыскивают.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Его другая любовь - Люси Доусон», после закрытия браузера.