Читать книгу "Когда вскипели камни - Анастасия Титаренко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брину пришлось существенно снизить темп своего продвижения – дорогу до Вуденвуда заполонили солдаты. Стекольщик то и дело съезжал с тракта, уступая им дорогу, и его коняга увязал в грязи, черепашьими шагами приближаясь к пункту назначения. Брин предпочитал не связываться с солдатами. Люди, в мирное время пахавшие поля или разводившие скот, получая оружие от своего сюзерена, становились совершенно неадекватными. В них просыпалось звериное желание задирать тех, кто казался слабее, и нападать группами.
«Как бродячие псы, – думал стекольщик, в очередной раз съезжая в канаву, чтобы пропустить группу мрачных мужчин. – Шныряют поодиночке, так руки лижут за ошметок требухи. А как соберутся в стаю, так сами кого хочешь на ошметки раздерут. Трусливые твари…»
Чем ближе Брин приближался к нужной деревеньке, тем медленнее он ехал. Повозки разбили дорогу, превратив ее в полужидкую грязь, и несчастный конь стекольщика напрочь выбился из сил. Брин было подумал сократить путь через лес, но быстро отказался от этой идеи. Местность он знал неплохо, но в одиночку становился легкой мишенью. Приходилось мириться с черепашьими темпами.
Когда стекольщик въехал в лес, он испытал шок.
От мощи скопившейся под кронами деревьев магии у мужчины похолодели пальцы.
И цепь, золотая цепь нерушимой печати ослабла настолько, что он впервые смог вздохнуть полной грудью.
Угостив утомленного коня крепким ударом по крупу, Брин помчался в Вуденвуд.
Колдуньи отправились к месту сражения с основным отрядом. Флокс выделил им просторную крытую повозку, чтобы женщины смогли провести последние приготовления к бою, и они решили не упустить такой возможности. Лин, который старался во всем подражать своим хозяйкам, тоже вызвался ехать с ними, хотя понятия не имел, в чем же будет заключаться эта самая подготовка к бою. То, что он увидел, никак не совпало с его ожиданиями, и теперь мальчишка сидел в углу, словно палку проглотив, и бездумно таращился в полотно, прикрывающее повозку.
Айнен спала, уютно свернувшись на прикрытой мешками связке заготовок для стрел. Она настолько устала, что это импровизированное сиденье для нее ничем не отличалось от пуховой перины. Эринан правила повозкой. Она и сама бы с удовольствием отдохнула, но понимала, что львиную долю работы придется выполнить ее подруге, а потому безропотно сносила лишения.
Обоз двигался крайне неторопливо. Шесть сотен солдат – основные силы Флокса – шли пешком, лошади были только у нескольких командиров. Настроившись на сознание толпы вояк, Эри с удивлением уловила, что оно пропитано радостью. Люди шли убивать других людей и радовались этому. От этого настроения лес, по которому двигался обоз, показался колдунье еще темнее. Мысли о том, что эти вполне обыкновенные крестьяне, которые растили детей, хлопотали по дому и, как могли, обустраивали свой быт, с такой легкостью хватались за оружие и шли громить себе подобных, холодком отдавались в мозгу. Это было дико и неуместно.
Эринан поморщилась и закрыла свое сознание мысленной стеной. Не такой настрой нужен был ей перед боем.
Когда отряд пересекал Вуденвуд, колдунья остановила повозку и спрыгнула с козел. Несмотря на то что поселок казался вымершим, она точно знала: в трактире кто-то есть. Не зря колдуньи инвестировали столько денег в хозяина заведения.
– Лин, – позвала она целителя, – сходи в трактир и забери наш сундук. Только не роняй его, понял?
Она бросила мальчишке ключ от комнаты.
– Да, госпожа! – встрепенулся юноша и выскользнул из повозки.
Сундук! Сундук ведьм был ключом к их магии, размышлял Лин, колотя в двери таверны, и может даже удастся хоть одним глазком заглянуть в него…
Воодушевленно молотя дубовые доски, юноша строил в своем воображении дивные картины с собой на переднем плане. Его мечтания были грубо прерваны крепким ударом двери по лбу.
– Эй! – возопил Лин, держась за ушибленную голову. Он напрочь забыл, что дверь открывается наружу.
– Чего тебе? – спросил в приоткрывшуюся щель трактирщик, не спеша открывать вход.
– Госпожа Эринан приказала принести ее сундук, – важно сообщил целитель, незаметно применяя свой талант, чтобы ликвидировать малиновую шишку на лбу.
Трактирщик открыл дверь шире и окинул взглядом стоящую во дворе повозку. Эри махнула ему рукой с козел.
– Ладно, проходи, – удостоверившись в правах Лина, хозяин постоялого двора впустил его внутрь.
Юноша обогнул трактирщика и взлетел по лестнице. Отперев дверь, на которую он столько раз с восхищением смотрел, еще будучи постояльцем, Лин зашел в комнату. Он на минуту растерялся, не увидев сундука на видном месте, но догадался, что тот спрятан под кроватью, присел на пол и извлек вожделенный предмет. Лину хотелось бы сказать, что, прикоснувшись к затейливой резьбе, украшенной камнями, он испытал прилив сил, но это было бы ложью. Мальчишка испытал такой ужас, что едва не отшвырнул сундук в угол. Непонятное чувство оцепенения охватило его, но Лин справился с собой. Ухватившись за изящные кованые ручки, он вынес сундучок из комнаты, даже не потрудившись запереть ее. Приходилось концентрироваться на каждом своем шаге, потому что нести эту вещицу было так же тяжело, как тащить полную углей жаровню. Целитель, привыкший ощущать течения природных потоков энергии и живых существ, был ослеплен и оглушен той мощью, которая скрывалась в сундучке колдуний. Наверное, сейчас он в первый раз по-настоящему понял, во что ввязался. На деревянных ногах пройдя через зал, юноша вышел на улицу и побрел к повозке.
– О, в тебе все-таки есть задатки хорошего мага, – ухмыльнулась Эринан, заметив восковую бледность юноши.
Тот сглотнул и протянул сундук хозяйке. Как только колдунья коснулась его, ослепительное сияние силы погасло. Лин облегченно вздохнул, распуская ворот рубахи.
– Ч-что там? – слегка заикаясь, спросил он, забираясь на козлы рядом с ведьмой.
– Инструменты. – Эри задумчиво посмотрела на целителя и вздохнула. – И, раз уж ты в команде, придется выдать и тебе один.
Щелкнув замком, она раскрыла сундук и вытащила оттуда тонкую золотую иглу. Кольнув себе большой палец, она схватила Лина за руку и кольнула его кисть. Мальчишка оцепенел, расширившимися от страха глазами уставившись на колдунью.
– Да что же ты так боишься, мальчик? – рассмеялась Эри, повторив неприятную манеру обращения своей подруги. – Это всего лишь укол!
Кровоточащим пальцем она зажала ранку на руке Лина, послав в нее свою силу. Юноша вздрогнул – ощущение было и болезненным, и приятным одновременно. Эринан ухмыльнулась. Закрыв глаза, она нащупала энергетические линии мальчика и позволила своей силе смешаться с ними.
Лин тихо застонал, и это не было стоном боли.
Изучив его, Эри закрыла ранку.
– Ну как? – с улыбочкой спросила она, слизав кровь с зажившего пальца.
Лин тяжело дышал, как от очень быстрого бега.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда вскипели камни - Анастасия Титаренко», после закрытия браузера.