Читать книгу "Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэн пожал плечами.
— Я как-то обещал спасти для них один корабль, до того как его отправят на свалку. Могу попробовать.
— Попытайтесь, — сказал Акбар. — Вы говорили, что брат советника Органы Соло был с вами у Слуис Ван?
— Точно, — кивнул Хэн. — Его гипердрайв требовал некоторого ремонта, но он, должно быть, отстал от меня не более, чем на пару часов, — Хэн посмотрел на Лейю. — Ах да, мы же еще собирались вернуть Ландо его корабль на Слуис Ван.
Акбар издал звук, отдаленно напоминающий сдавленный свист, — это у каламариан заменяло человеческое хмыкание.
— Нам необходимо выслушать их обоих. И коммандера Антиллеса тоже. В данный момент нам жизненно важно выяснить, каким образом имперцам удалось провести контрабандой столь серьезные силы мимо такого количества сенсоров.
Леия бросила на Хэна многозначительный взгляд.
— Согласно предварительному докладу Веджа, они были на борту фрахтовика, который сенсоры восприняли как пустой.
Глаза Акбара принялись вращаться в орбитах. Причем несинхронно. Повращались и остановились.
— Пустой? А не просто непрозрачный для сенсоров, как это выглядело? Когда датчики выведены из строя или при использовании статических помех?
— Ведж сказал, он был пуст, — ответил Хэн. — Мне почему-то кажется, что он знает, в чем разница между этим и эффектом от статических «глушилок».
— Пустой, — Акбар, казалось, от разочарования даже как-то осел в своем кресле. — А это может означать только одно: имперцы наконец сумели разработать настоящее маскировочное поле.
— Все к тому идет, — задумчиво согласилась Лейя. — Радует только то, что в их системе все еще полно недостатков, иначе они бы просто привели бы к Слуис Ван необходимые силы и разнесли бы верфи на мелкие клочья.
— Нет, — сказал Акбар, качая тяжелой головой. — Здесь что-то плавает в мутной водичке, мягко говоря. По своей природе маскировочный щит дает своему обладателю больше проблем, чем преимуществ. Локаторы и сенсоры укрытого маскировкой боевого корабля столь же бесполезны для него, сколь и для его противников, что делает его практически слепым и беспомощным. Хуже того — если они движутся, противник может выследить их по инверсионному следу ионных двигателей.
— Об этом я как-то не подумала, — призналась Лейя.
— Слухи о том, что Император разрабатывает маскировочное поле, ходили годами, — задумчиво проговорил Акбар. — По стечению обстоятельств, мне пришлось серьезно размышлять над этой проблемой. Однако слабости противника — слабое утешение. Маскировочное поле в руках Гранд адмирала все же остается опасным оружием. Он может найти способ, как использовать его против нас.
— Уже нашел, — пробормотал Хэн.
— Очевидно, так, — взгляд Акбара уперся в Лейю. — Вы должны найти способ снять с меня это глупое обвинение, советник. При всех своих амбициях и самоуверенности, советник Фей'лиа, к сожалению, не обладает тактическими навыками, которые необходимы, чтобы противостоять угрозе такого порядка.
— Мы освободим вас, адмирал, — пообещала Лейя с уверенностью в голосе, которой ей очень не хватало в душе. — Мы уже вовсю над этим работаем.
Раздался робкий стук, и дверь позади Лейи отворилась.
— Извините, пожалуйста, — звучным механическим тенором произнес приземистый дроид Г-2РД. — Ваше время истекло.
— Спасибо, — сказала Лейя, пытаясь побороть раздражение, и поднялась, чтобы уходить. Ей отчаянно хотелось остаться и поговорить с Акбаром еще, обсудить подробнее и новую угрозу со стороны Империи, и юридическую сторону их защиты. Но спорить с дроидами-охранниками бесполезно. Это не привело бы ни к чему, кроме того, что ее могли лишить права на посещение. У охранных дроидов были такие полномочия, а серия 2РД считалась очень обидчивой. — Я скоро вернусь, Акбар, — сказала она другу. — Или сегодня ближе к вечеру, или завтра.
— Удачи, советник, — последовала совсем короткая заминка, — и вам, капитан Соло. Спасибо, что пришли.
— Удачи, адмирал, — сказал Хэн. Они вышли и двинулись по широкому коридору. Позади них Г-2РД занял позицию у дверей.
— Должно быть, это ему нелегко далось, — сказал Хэн.
— Что далось? — спросила Лейя.
— Поблагодарить меня за визит.
Лейя с подозрением покосилась на мужа, но тот был абсолютно серьезен.
— Хэн, брось. Только из-за того, что ты подал в отставку…
— Он считает меня без пяти минут предателем, — закончил за нее Хэн.
Ответ насчет навязчивых идей так и вертелся у жены на языке — Хэну не нужно было обладать особыми талантами, чтобы понять это.
— Акбар никогда не был легким собеседником, — вместо этого сказала Лейя. Хэн покачал головой.
— Я не преувеличиваю, конфетка. Спроси Ландо, если не веришь. Раз ты бросил армию, цена тебе — плевок таунтауна, потому что ты ушел, а Акбар остался.
Лейя вздохнула.
— Ты не понимаешь мон каламари, Хэн. Они ведь никогда не были воинственным народом — пока Император не начал опустошать их мир, а их самих обращать в рабство. Ты знаешь, что их замечательные звездные крейсеры — это бывшие пассажирские лайнеры? Мы помогли им превратить их в боевые корабли. Может быть, то, что он чувствует, — это не столько злость на тебя за твой уход, сколько остатки вины плюс самобичевание за то, что он и его народ вступили в войну?
— Даже несмотря на то, что их вынудили?
Лейя смущенно пожала плечами.
— Знаешь, я не думаю, что среди нас найдутся такие, кто вступил в войну и не спрашивал потом себя — а не было ли другого пути? Даже тогда, когда все другие пути были уже испробованы и ни к чему не привели. Я помню, что я чувствовала, когда впервые примкнула к повстанцам. И, поверь мне, Мон Мотма, Бэйл Органа и те, кто были с ними, испробовали все, прежде чем поднять вооруженное восстание. Можешь себе представить, каково пришлось народам, которые всю свою историю проповедовали миролюбие?
— Ну… может, оно и так, — нехотя признал Хэн. — Я только хотел бы, чтобы они держали это все при себе и не вываливали на окружающих.
— Они стараются, — заверила его Лейя. — Просто иногда их старания особенно заметны.
Хэн пристально посмотрел на нее.
— Ты так и не рассказала мне, что такого произошло, что вы с Чуй снялись с Кашиийка и полетели сюда.
Лейя сжала большой и указательный пальцы. Она прекрасно понимала, что рано или поздно ей придется поведать Хэну о происшествии с ногри Хабаракхом. Но общий коридор Императорского дворца был последним местом, где она начала бы подобный разговор.
— Да ничего особенного, — ответила она. — Просто еще одно нападение…
— Еще одно что?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан», после закрытия браузера.