Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вернись в мои обьятия - Люси Дейн

Читать книгу "Вернись в мои обьятия - Люси Дейн"

143
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 35
Перейти на страницу:

– Ничего такого, что представляло бы для вас интерес. У меня создалось впечатление, будто там вообще ничего не знают об аварии вертолета. Все идет как обычно, будто никакого крушения и не было.

– Так, может, его и не было?! – воскликнула Рона.

На мгновение в трубке вновь воцарилась тишина, словно Керк размышлял. Потом он уверенно произнес:

– Было. Я так все устроил, что не могло не быть.

Рона прикусила губу.

– Почему же тогда ни одна даже самая паршивая газетенка не сообщила о том, что какой-то вертолет потерпел катастрофу в окрестностях Лас-Вегаса?

– Не знаю, – задумчиво произнес Керк. – Скорее всего, вертолет упал вдали от оживленных трасс. Иными словами, свидетелей не было. То есть репортеры еще ни о чем не пронюхали.

Рона потерла пальцами лоб.

– Должен же быть способ узнать, как обстоят дела… Почему бы вам просто не позвонить… э-э… ну, скажем, в поместье Кевина Найтса и не выяснить все из первых рук?

На сей раз паузы не возникло.

– Интересно, как вы себе это представляете? – усмехнулся Керк. – А если в поместье ничего не знают о катастрофе вертолета, на борту которого был Кевин Найтс? И тут вдруг звоню я и начинаю наводить об этом справки! Причем учтите тот факт, что ни в одной газете, как вы сами минуту назад сказали, подобной информации не было. У моего собеседника поневоле возникнет вопрос, откуда я знаю о крушении. А ответ напрашивается сам собой: я в курсе, потому что сам имел к этому отношение. Верно? Нет уж, большое спасибо. Так рисковать я не хочу.

– Дьявол! – вырвалось у Роны. – Что же делать? Не могу же я постоянно находиться в состоянии неизвестности. У меня все дела заглохли. И потом, что тянуть резину? Если Кевин Найтс мертв, я должна начать… э-э… одни переговоры, ради которых, собственно, все и затевалось. – Она на секунду умолкла, потом зло произнесла: – Проклятье, я только сейчас поняла: если кто-то добудет точные сведения о смерти Кевина Найтса раньше, чем я, у меня из-под носа уведут лакомый кусок! То есть, получается, я собственными руками расчищу для кого-то поле деятельности. Ух, я сейчас такая злая, что прикончила бы кого-нибудь!

Керк усмехнулся.

– Вижу, вы вошли во вкус.

– Не забывайтесь! – прикрикнула на него Рона. – Не стоит кусать руку дающего.

Керк слегка смутился.

– Я и не имел в виду ничего такого. Наоборот, всячески хочу вам помочь. Могу прямо сейчас позвонить на сотовый шефа и проверить, ответит тот или нет.

– Боже мой, почему же вы раньше этого не сделали!

– Имел на то причины. Перед тем как шеф улетел, мы с ним договорились, что я улажу свои дела и через несколько дней позвоню ему. Поэтому мне следовало выждать эти самые несколько дней.

– Хорошо-хорошо, все ясно. Звоните же скорей! А потом сразу мне. Жду! – Прервав связь, Рона закрыла глаза и провела ладонью по лицу. Снова приходится ждать.

Надеюсь, на этот раз недолго, проплыло в ее голове.

Действительно, не прошло и пяти минут, как находившийся в руке Роны мобильник издал сигнал.

– Да? – поспешно произнесла та, садясь на постели.

Едва услышав удрученный тон Керка, она поняла, что хороших известий ждать не приходится. Так и вышло.

– Плохие новости, – сказал тот. – План не сработал.

– Как? Почему? Да не тяните же, рассказывайте!

– Ну, я позвонил на сотовый шефа, ответа не получил и подумал было, что все в порядке. Но потом все-таки решил подстраховаться и набрал номер поместья «Мид-Флауэр». Трубку взяла тамошняя экономка, миссис Эббот. Она-то меня и огорошила.

– Что? – выдохнула Рона.

– Шеф жив.

Повисло молчание. Затем Рона уточнила:

– Кевин Найтс?

– Ну да, – сказал Керк. – Другого шефа у меня на данный момент нет.

Вновь ненадолго воцарилось молчание, потом Рона воскликнула:

– Это вы виноваты! Деньги взяли, а ничего не сделали!

– Неправда! Я подготовил все, чтобы…

– Плохо подготовили, если аварии не произошло!

– Но она была! – возразил Керк. – Вертолет упал, причем уже на территории самого поместья, потому-то об этом ничего никому и не известно. Посторонних не было – я имею в виду свидетелей, – журналистов тем более.

– Упал? Но… почему же он жив? Как же так?

– Кто, шеф?

– Ну не вертолет же! – вновь гневно воскликнула Рона.

– Шефу повезло. – Керк просто констатировал это, без всяких эмоций. – Наверное, моя задумка сработала, когда вертолет уже шел на посадку, потому что, по словам экономки, спутница шефа вообще отделалась, как говорится, легким испугом.

Рона немедленно спросила:

– Что за спутница? Выходит, он был не один?

– С какой-то девицей, – сказал Керк. – Я ее не знаю, впервые видел. Так вот у нее одни лишь ушибы, а у шефа сотрясение мозга и что-то с ногой.

– Счастливчик… – проворчала Рона.

– Уж это верно. Вертолет-то в конце концов взорвался. Но в нем уже никого не было.

– Проклятье! Боже мой, ну почему мне так не везет?!

– Может, еще не все так плохо, – произнес Керк, стремясь как-то успокоить ее. – Потому что, когда я попросил пригласить шефа к телефону, экономка сказала, что он очень плох, лежит в постели и тревожить его нельзя. Так что не исключено, что ситуация еще способна обернуться в вашу пользу.

– Нет, подобный вариант меня не устраивает, – задумчиво протянула Рона. – Ждать мне некогда. И потом, я должна знать наверняка, а в такой ситуации ни в чем нельзя быть уверенной. Ладно, спасибо и на этом, дальше не ваша забота. Если понадобитесь, я вам позвоню. До свидания.

По окончании разговора Рона еще долго сидела на кровати, о чем-то размышляя.


8


Весь вечер, ночь и большую часть следующего дня Кевин провел в постели, но к ужину все-таки спустился в столовую.

Ширли доедала десерт, но, услышав донесшийся из коридора стук костылей, встала из-за стола, чтобы открыть для Кевина дверь.

Переступая порог, тот смерил ее взглядом.

– Спасибо, но я пока сам в состоянии справиться с подобными вещами.

Ширли не понравилось то, как он смотрел на нее – будто рентгеном просвечивал. Но еще больше она была недовольна собственной реакцией, потому что вдруг почувствовала себя раздетой.

Разумеется, ей и раньше доводилось находиться под прицелом подобных мужских взглядов, но сейчас она воспринимала все как-то особенно остро.

– Ничего, мне нетрудно, – пробормотала Ширли. – И потом, должна же быть от меня какая-то польза, раз уж я нахожусь в твоем доме.

1 ... 13 14 15 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернись в мои обьятия - Люси Дейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вернись в мои обьятия - Люси Дейн"