Читать книгу "Красная трава - Борис Виан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они всегда боялись за меня, — сказал Вольф. — Я не могвысунуться из окна или перейти сам улицу, достаточно было малейшего ветерка,чтобы на меня напяливали дубленку, ни зимой, ни летом я не мог избавиться отшерстяной душегрейки, этакой обвисшей фуфайки, связанной из желтоватой шерстидеревенской выделки. Мое здоровье приводило их в трепет. До пятнадцати лет я неимел права пить ничего, кроме кипяченой воды. Но низость моих родителейзаключалась в том, что себя они не очень-то берегли, опровергая тем самым своюлинию поведения по отношению ко мне. Ну и кончилось тем, что я и сам сталбояться, убедил себя в своей хрупкости; я был почти что доволен, обливаясьзимой потом под дюжиной шерстяных шарфов. На протяжении всего моего детстваотец и мать всячески оберегали меня от всего, что могло бы меня задеть.Нравственно я испытывал неясное стеснение, но моя немощная плоть этомулицемерно радовалась.
Он ухмыльнулся.
— Однажды на улице мне повстречались молодые люди, которыепрогуливались, перекинув плащ через руку, в то время как я прел в толстомзимнем пальто, — и мне стало стыдно. Посмотрев на себя в зеркало, я обнаружилтам с трудом шевелящегося увальня, запеленутого, как личинка майского жука.Двумя днями позже, когда пошел дождь, я снял куртку и вышел на улицу. Я таквыбрал время, чтобы у моей матери была возможность попытаться меня остановить.Но я сказал: «Я выйду» — и был вынужден так и сделать. И несмотря на страхподцепить насморк, который отравлял мне всю радость победы, я вышел, посколькубояться подцепить насморк мне было стыдно.
Месье Перль покашлял.
— Гм-гм, — сказал он. — Весьма недурно.
— Вы же этого от меня и требовали? — сказал Вольф, внезапнопридя в сознание.
— Почти, — сказал месье Перль. — Вы же видите, это оченьлегко, стоит только начать. Ну и что произошло после вашей вылазки?
— Была ужасная сцена, — сказал Вольф. — С сохранением всехотношений.
Он призадумался, уставившись в пустоту.
— Все это — разные вещи, — сказал он. — Мое желаниепревозмочь свою слабость, и чувство, что я был обязан этой слабостью родителям,и стремление моего тела этой слабости потакать. Забавно: видите, все этоначалось с тщеславия, вся моя борьба против установленного порядка. Не найди ясебя в зеркале столь смехотворным… Глаза мне открыла именно комичность моегофизического облика. А завершила дело явная гротескность некоторых семейныхувеселений. Знаете, пикники, на которые берут с собой свою траву, чтобы можнобыло остаться сидеть на дороге, не боясь подцепить всяких блошек. В пустыне мневсе это понравилось бы… салат оливье, устрицевыжималки, дыба для макарон… новот кто-то проходит рядом, и все эти унизительные формы семейной цивилизации:вилочки, алюминиевые формочки — все это бросается мне в голову; я краснею — ивот я отодвигаю тарелку в сторону и отхожу, как будто я сам по себе, или жеусаживаюсь за руль пустой машины, что придает мне некую механическуюмужественность. И на протяжении всего этого времени мое слабое "я"нашептывает мне на ухо: «Только бы осталось немного салата и буженины…» — и ястыдился себя, стыдился своих родителей, я их ненавидел.
— Но вы же их так любили! — вставил месье Перль.
— Конечно, — сказал Вольф. — И, однако же, одного видалукошка со сломанной ручкой, из которого торчат термос и хлеб, еще и сегоднядостаточно, чтобы вызвать у меня тошноту и желание убить.
— Вы стеснялись возможных наблюдателей, — сказал месьеПерль.
— С этого времени, — сказал Вольф, — вся моя внешняя жизньстроилась с учетом этих наблюдателей. Это-то меня и спасло.
— Вы полагаете, что спасены? — промолвил месье Перль. — Нучто же, подведем итоги: на первом этапе своего существования вы упрекаетеродителей в том, что они поддерживали в вас тенденцию к малодушию, которую, содной стороны, по причине физической вашей изнеженности вы были склонныудовлетворить, а с другой — моральной — испытывали отвращение, ей подчиняясь.Что и побудило вас попытаться придать всей вашей жизни недостающий лоск и,следовательно, считаться более, чем то необходимо, с мнением окружающих на вашсчет. Таким образом, вы очутились в ситуации, в которой главенствовалипротиворечивые требования, и, само собой разумеется, в результате имело местоопределенное разочарование.
— И чувствительность, — сказал Вольф. — Я утонул в чувствах.Меня слишком любили, а так как сам я себя не любил, то, следуя логике,приходилось признать проявления их чувств порядочным вздором… дажезлонамеренным вздором… Мало-помалу я выстроил мир по своей мерке — без шарфа,без родителей… Мир пустой и светозарный, как северный пейзаж, и я скитался там,неутомимый и стойкий, прямой нос и острый глаз… никогда не смыкая век. Я часамипрактиковался в нем за закрытой дверью, и ко мне приходили мучительные слезы, которыея без колебаний приносил на алтарь героизма: несгибаемый, властный,презрительный, я жил так насыщенно…
Он весело рассмеялся.
— Ни на миг не отдавая себе отчета в том, — заключил он, —что я — всего-навсего маленький, довольно толстый мальчик, а презрительнаяскладка моего рта в обрамлении круглых щек придавала мне в точности такой вид,будто я с трудом сдерживаюсь, чтобы не сделать пи-пи.
— Ну да, — сказал месье Перль, — героические мечтания — нередкость у маленьких детей. Всего этого, впрочем, достаточно, чтобы васаттестовать.
— Забавно… — сказал Вольф. — Эта реакция против нежности,эта озабоченность суждениями другого — все это был шаг к одиночеству. Из-затого что я боялся, из-за того что я стыдился, из-за того что я разочаровывался,я жаждал играть равнодушных героев. Что более одиноко, чем герой?
— Что более одиноко, чем мертвец? — с безучастным видомсказал месье Перль.
Может быть, Вольф не услышал. Он ничего не сказал.
— Итак, — заключил месье Перль, — благодарю вас, вам вонтуда.
Он указал пальцем на поворот аллеи.
— До свидания? — сказал Вольф.
— Не думаю, — сказал месье Перль. — Удачи.
— Спасибо, — сказал Вольф.
Поглядев, как старик заворачивается в свою бороду и судобством располагается на белокаменной скамье, Вольф направился к поворотуаллеи. Вопросы месье Перля пробудили в нем тысячи лиц, тысячи дней, они плясалиу него в голове, словно огни безумного калейдоскопа.
А затем, одним махом, — мрак.
Ляписа била дрожь. С размаху опустился вечер, густой иветреный, и небо воспользовалось этим, чтобы сблизиться с землей, вялые угрозыкоторой оно вынашивало. Вольф все не возвращался, и Ляпис подумывал, не пора лиему отправляться на его поиски. Быть может, Вольф обидится. Он подошел кмотору, чтобы немного обогреться, но мотор едва грел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красная трава - Борис Виан», после закрытия браузера.