Читать книгу "Рождение любви - Энн Мэйджер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как себя чувствует твой отец? — спросил Кэш, глядя на обилие блюд на столе. Все они были либо очень острыми, либо жирными. И зачем он только похвалил тогда всю эту еду на завтраке у Марко?
Изабелла с улыбкой наблюдала, как он ковыряет вилкой в блюде, состоящем из жареных бобов, яиц, ветчины и сыра, залитых томатным соусом.
— Вкусно?
Кэш поспешно перевел разговор на реконструкцию пляжного домика.
— Я хочу расширить его, — высказала пожелание Изабелла.
— Без проблем. Считай, что твое желание уже выполнено.
Увлекшись разговором, Изабелла перестала флиртовать, и Кэш смог расслабиться. А напрасно.
Изабелла была не глупа, и чем больше вопросов о ее планах насчет пляжного домика он задавал, тем больше она нервничала.
— В чем дело. Кэш? — спросила она напрямик.
— Ни в чем. — От неожиданности он уронил вилку на каменные плитки патио.
— В Мехико ты был совсем другим.
Их взгляды встретились, и Кэш первым отвел глаза.
— Я просто устал.., смена часовых поясов.., да и выпил я вчера вечером изрядно.
Кэш решил вернуться к еде, но остывшая пища показалась ему безвкусной. Он посмотрел в красивое лицо Изабеллы и решил, что должен сделать ей предложение и покончить со всеми сомнениями.
— Изабелла, есть кое-что, что мне следовало сделать еще…
Кэш резко отодвинул стул и поднялся. Наклонившись, взял ее руку и поднес к губам.
— Подождешь меня? Я вернусь через минуту.
Лицо Изабеллы засияло от радости.
— Не сдвинусь с места.
К сожалению, как только Кэш оказался в своей комнате в пристройке к бассейну и извлек из чемодана бархатную коробочку, он имел неосторожность посмотреть на семь позолоченных зеркал.
Перед его мысленным взором немедленно предстала обнаженная Афродита, по хрупким плечам которой струились шелковистые медно-рыжие волосы, а в голубых глазах светилось желание.
Захлопнув коробочку, он снова засунул ее в чемодан. Прежде чем он сделает предложение Изабелле, он должен найти Вивиан и объясниться.
Может быть, когда он увидит ее одетой и поговорит при свете дня, волшебство рассеется и все Встанет на свои места? Афродита исчезнет, а он продолжит свою жизнь. С Изабеллой.
Ему необходимо как можно скорее увидеть Вивиан.
Такси со скоростью истребителя неслось по узким улочкам города. Кэш уже не раз успел проститься с жизнью, но мужественно молчал, и лишь когда водитель едва не сбил ослика, он тронул его за плечо.
— Помедленнее, пожалуйста, — произнес он по-испански.
Водитель проигнорировал его просьбу, и Кэш снова погрузился в свои мысли, глядя в открытое окно. У него есть о чем подумать.
Например, о том, что он испытывает к Афродите.
При одной мысли о ней по лицу Кэша расплылась улыбка. Что ж, если это его последние мгновения на свете, пусть он уйдет с мыслями о ней.
Несчастное такси трещало по швам на бесконечных ухабах и рытвинах. Смог от выхлопных газов был таким плотным, что Кэш начал задыхаться.
Изабелла? Вивиан? Кто из них? Изабелла цеплялась за него и никак не хотела отпускать, моля взять с собой. Чтобы сесть в такси-убийцу, ему пришлось силой отдирать от себя ее руки и пообещать вернуться через час.
— А как же поездка в пляжный домик?
— Как только я вернусь, мы сразу же отправимся туда.
— Будет слишком жарко, — надула губки Изабелла.
— Терпение, любовь моя.
— А я и вправду твоя любовь?
Кэш ничего не ответил, ругая себя за неосторожно вырвавшиеся слова, которые ничего не значили.
Глядя в окно. Кэш не мог не заметить, что Мерида — очень симпатичный городок. Однако здесь, как и повсюду в Мексике, царила ужасающая бедность, глаза людей были полны унылой безнадежности.
Увидев шпили собора. Кэш похлопал водителя по плечу и сказал, что дальше пойдет пешком.
Но как только он оказался на тротуаре, тут же пожалел о своем решении: если в салоне такси было жарко, то на улице было настоящее пекло. Спустя несколько мгновений Кэш уже чувствовал себя беконом на раскаленной сковородке.
У стен собора он увидел множество нищих.
Они неподвижно сидели на корточках, и их угрюмые, безнадежные взгляды преследовали его. Ближе к массивной деревянной двери церкви прямо на тротуаре сидели индейские женщины. Они протягивали к нему руки, не прекращая при этом кормить грудью своих младенцев. Кэш раздавал монеты и долларовые банкноты до тех пор, пока его карманы не опустели.
Бросив взгляд на часы, Кэш двинулся дальше.
По мере приближения к базару, расположенному сразу за зданием муниципалитета, прохожих на тротуаре становилось все больше.
— Разрешите пройти, — бормотал он, избегая встречаться взглядом с очередным нищим, потому что у него больше не было ни монетки. — Прошу прощения…
Через несколько минут Кэш оказался на галдящем тысячей голосов базаре. Базар размещался в огромном павильоне и состоял из множества магазинчиков и прилавков. Воздух был пропитан запахами жареной еды, марихуаны, специй, кожи и дезинфекции. После яркого солнечного дня внутри было сумрачно и душно. Кэш бродил между обувными прилавками, магазинами сладостей и сувениров, и ему казалось, что он попал в лабиринт. Узнает ли он свою Афродиту, если увидит ее одетой?
Перед ним то и дело возникали улыбающиеся торговцы.
— Сандалии, senor. Ручная работа…
— Крестьянские рубашки…
Кэш отрицательно качал головой, быстро продвигаясь мимо прилавков, где продавались ремешки для часов, старые журналы, видеокассеты с пиратскими копиями американских фильмов, кожаные рюкзаки, серебряные и коралловые украшения и вышитые рубашки — национальная одежда женщин майя.
— Сувениры! Живые дрессированные жуки!..
Внезапно Кэш почувствовал, что с него достаточно. Вивиан справится со смущением, вернется домой, и они поговорят. Ему никогда не найти ее в этих лабиринтах.
Стукнувшись о подвешенный горшок со сладостями, запутавшись в какой-то накидке. Кэш наконец выбрался в более или менее широкий проход и уже шел к выходу на улицу, когда рыжеволосая женщина в бесформенной, ярко вышитой белой рубашке и черной юбке подняла голову и встретилась с ним взглядом. Вскрикнув, она нырнула под стол с плетеными сандалиями и соломенными шляпами.
Он узнал этот вскрик и эти волосы цвета красной меди.
— Вивиан! — крикнул Кэш.
— Уходите!
— Вылезай оттуда. Я ищу тебя повсюду. — Он наклонился и заглянул под прилавок. — Дальше отползать некуда, позади тебя полки со шляпами. Ты в ловушке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рождение любви - Энн Мэйджер», после закрытия браузера.