Читать книгу "Услуга - Сюзанна Райт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отвернувшись к окну, положила руки на колени и сделала все возможное, чтобы вся нервозность улетучилась. Но это не сработало.
— Что тебя беспокоит?
Этот вопрос едва не заставил меня подпрыгнуть. Я посмотрела на Дейна и пожала плечами.
— Ничего.
— Ты чем-то раздражена. Чем?
— Это не важно.
— Но это беспокоит тебя настолько, что ты словно готова ударить кого-нибудь, — он положил телефон в карман и нажал кнопку, которая подняла ширму между нами и водителем.
— Сегодня вечером мне нужно, чтобы ты была полностью поглощена нами. Твои мысли на должны витать где-то ещё. Итак, скажи мне, что не так.
Я вздохнула.
— Сегодня Оуэн пришел ко мне домой.
Лицо Дейна стало немного суровым.
— Что он хотел?
— Поговорить, — не желая вдаваться в подробности, я неопределенно добавила: — Он может доставить проблемы.
— Он хочет вернуть тебя, — догадался Дейн, его тон был резким. — Я думал, он женат.
— Суды по всему, он и его жена подали на развод. Я сказала ему, что у меня кое-кто есть. Я не сказала, кто, — поспешила добавить.
— Это его отпугнуло?
— Нет, но рано или поздно он отступит.
— Если этого не случится, то я с ним разберусь, — Дейн поправил запонку. — Кто разорвал помолвку? Ты или он?
— Он, — неохотно призналась я.
— Почему?
Я мысленно застонала.
— Нам обязательно об этом говорить?
— Это как раз то, что мне нужно знать, если мы хотим провернуть наш номер. Обычно женщина рассказывает своему новому партнеру, почему она рассталась с бывшим, верно?
Верно.
— Он хотел начать все сначала и найти себя. Что означало оставить позади что-то или кого-то, кто был частью его прошлой жизни.
— Я понимаю. Ты устроила ему разнос?
— Нет. Я пожелала ему всего хорошего и повесила трубку.
Брови Дейна сошлись на переносице.
— Он разорвал помолвку по телефону?
Я коротко кивнула.
— Думаю, теперь ты понимаешь, почему я не была рада видеть его в «o-Verve».
— У него есть шанс вернуть тебя?
— Черт возьми, нет.
Взгляд Дейна пригвоздил меня к месту.
— Ты должна быть уверена, Виена. Я не могу допустить, чтобы ты отказалась от меня через несколько месяцев, заявив, что не можешь осуществить наш план, потому что поняла, что все еще любишь его.
— Этого никогда не произойдет по двум причинам. Во-первых, я его не люблю. Во-вторых, я бы не оставила тебя вот так в беде.
— Ты уверенна что сможешь сдержать слово?
— Да. И ты знаешь, что я его не нарушу.
В этот момент машина начала замедляться. Я выглянула в окно и увидела ресторан поблизости.
Когда машина остановилась, Дейн сказал:
— В тот момент, когда мы выйдем из машины, там будет…
— Свет, камера, толпа? — уточняю я у него.
— Да. И мы будем сохранять образ до конца вечера. Я доверяю Сэму, но даже он не должен знать, что это не по-настоящему. У него нет твоего бесстрастного лица. Если бы кто-нибудь спросил его о нас, они бы увидели его ложь насквозь.
— Понятно.
Дверь с моей стороны быстро распахнулась. Я улыбнулась Сэму, выскользнув из салона. Мы обогнули машину, подойдя к Дейну. Повернувшись лицом к ресторану, я не упустила быстрый вздох Дейна позади. Благодаря со вкусом подобранному V-образному вырезу на платье моя спина была почти обнажена.
И это не помешало ему положить руку мне на поясницу, разместив ладонь чуть выше моей задницы. Это было дерзко и по-собственнически, отчего у меня в животе все затрепетало.
Непринужденно и уверенно он повел меня в ресторан. Давление его руки было легким, но при этом доминирующим, поскольку он, как и всегда, взял все под свой контроль.
Я приподняла брови, оглядывая ресторан. Это был не обычный ресторан. Здесь не было ни удобных кабинок, ни настенных телевизоров, ни пустых столов, заваленных грязной посудой, ни официанток в мини-юбках.
Я также нигде не увидела ни одного ребенка. Здесь было много элегантно одетых дам и ухоженных мужчин. Обслуживающий персонал был так же элегантно одет, как и посетители.
Зашептались голоса. Звякнуло столовое серебро. На заднем плане тихо играла классическая музыка. С дорогим декором, подвесными люстрами и хрустальной посудой это место было одновременно очаровательным и пафосным. Приглушенное освещение и мерцающие свечи также придавали ему уютную, интимную атмосферу и смягчали его снобистские нотки.
В воздухе витали ароматы духов, свежих цветов и горящих свечей, а не запах кухни.
Мои высокие каблуки цокали по мраморному полу, когда нас подвели к столику у большого окна. Прекрасное место, это уж точно.
Отодвинув для меня стул, Дейн слегка погладил меня по мочке уха и сказал:
— Мне нравятся твои серьги.
Я едва не вздрогнула от его кокетливого прикосновения. Он был ловок, нужно отдать ему должное. Не забыв сыграть свою роль, я убедилась, что моя улыбка была такой же кокетливой, когда ответила:
— Спасибо, — я села на мягкое сиденье, которое он плавно подвинул к столу. Не успел он устроиться на стуле напротив меня, как заказал бутылку красного вина, вероятно, вспомнив, что это мой любимый алкогольный напиток. Его невероятно проницательный ум запомнил всё.
Официант вручил нам меню, а затем исчез. Дейн слегка изменил расположение маленьких свечей в виде цветка и солонки с перечницей. Он не нервничал. Больше было похоже на то, что он претендовал на это пространство и делал его своим.
Я просмотрела меню, не удивившись, что все блюда были изысканными. Я бы, наверное, выбрала ребрышки. Честно говоря, блюда было не на мой вкус. Я предпочитала итальянскую кухню.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Услуга - Сюзанна Райт», после закрытия браузера.