Читать книгу "Плохая девчонка и Зеркало Мира - Тата Сван"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время, барон, ободренный приветливым поведением Лики, бросился в решительную атаку.
Суть его рассказа сводилась к тому, что он, барон Отто Фон Клауленд, безумно влюблен в прекрасную леди Лауру. Молодая девушка готова ответить ему взаимностью. Но на пути объединения влюбленных сердец стоит злой отчим Лауры. И вот этот самый злодей поставил перед бароном задачу, вернуть в дом старинный семейный портрет, много лет назад, выкраденный из родового замка. Тот самый портрет, который Лика не далее как вчера приобрела на выставке продаже живописи. Барон очень просит и не сомневается, что такая чуткая и милая девушка, как Лика, поможет воссоединению любящих сердец и передаст портрет барону.
Увидев перед собой потрясенное лицо Лики, барон мысленно себя похвалил
- Это я здорово придумал насчет отчима злодея. А упоминание титулов и родового замка придает истории привкус аристократизма. Простушки на это всегда покупаются.
А Лику рассказ барона действительно потряс Она даже кофием поперхнулась. Такого бессовестного и наглого развода она не встречала с пятого класса. Тогда Петька, ее сосед по парте, попросил Лику уступить ему бутерброд с ветчиной, сделанный тетей Джейн. При этом объяснил, что с помощью этого столь аппетитного бутерброда будет добиваться расположения Дианы, первой красавицы класса. Лика бутерброд отдала. А потом на перемене случайно услышала, как парочка хихикала над ее доверчивостью, собираясь развести лохушку и завтра. На следующий день Петька снова поведал Лике ту же душещипательную историю про неразделенную любовь, украсив ее ноткой оптимизма, о том, что лед тронулся. И тут же получил вожделенное. Правда, и в этот день и до конца недели влюбленная парочка на уроках больше не появлялась. А Лика очень переживала. Ведь говорила же ей тетя: «Не больше одной таблетки». Хорошо, хоть, что в упаковке со слабительным осталось всего восемь пилюль.
- Ну, и что мне с ним делать?- раздумывала Лика разглядывая несуразную фигуру барон Отто Фон Клауленда. - Может быть, Рона за таблетками послать. Наконец, приняла решение.
- Рон, позвала Лика юношу
- Да, босс
- Ты утром предлагал выставить некого назойливого клиента за дверь
- Да, босс
- Выставляй. А если будет сопротивляться вызывай полицию. Похоже, наш посетитель - вампир и у него не все в порядке с документами.
Последнее предположение было чистым экспромтом, но оно привело к совершенно неожиданным последствиям. Барон Отто Фон Клауленд выскочил из-за стола и стремглав бросился к двери.
- И что это было, - недоуменно поинтересовалась Лика у Рона.
- А что нам делать с цилиндром, забытым на столе, - в свою очередь, спросил Рон у Лики.
- Станет вещественным доказательством, когда я буду рассказывать эту историю тете Джэйн. Без доказательств она в этот бред ни за что не поверит, - ответила Лика
Глава пятая. Зеркало мира
Едва за несостоявшимся клиентом захлопнулась дверь, и корабельная рында, подвешенная Роном вместо колокольчика, известила об этом густым тревожным звуком, как Рон, склонив голову в уважительном поклоне, поинтересовался у Лики:
- Завтрак подавать, босс?
От этого, на первый взгляд простого вопроса, Лика буквально опешила. Она медленно с подозрением осмотрела фигуру Рона снизу вверх. И, наконец, разродилась вопросом:
- А тебя точно Роном зовут? Или все-таки Берримором? Где это ты нахватался манер потомственных Букингемских дворецких? Ты же еще совсем недавно механикусом был. И даже не вздумай мне говорить, что на завтрак у нас овсянка.
Судя по ярко красному цвету лица Рона, овсянку он и приготовил. Короткое расследование быстро прояснило ситуацию. Оказалось, что в куче всевозможного хлама Рон раскопал книжицу про Шерлока Холмса. Вернее, свободное изложение знаменитого произведения английского писателя, неким волком оборотнем. Видимо, один из агентов, вернувшись на Терру с Земли, решил приобщить местных оборотней к классике детективного жанра. Особым писательским даром оборотень не отличался, но тем не менее его опус произвел на Рона неизгладимое впечатление. Тут еще сыграло свою роль то, что Рону очень хотелось оправдать высокое доверие, оказанное ему Ликой. И стать подобающим сотрудником настоящего детективного агентства. Рон пришел к выводу, что на роль доктора Ватсона он явно не тянет, к тому же, в агентстве уже был штатный лекарь в лице тети Джэйн. И парень сделал свой выбор в пользу Бэрримора. Фигура слуги сэра Генри, который, ни много ни мало, запросто управлялся с диким оборотнем, носящим странную кличку «Собака Баскервиля», показалась Рону заслуживающей подражания.
- Не, не, не, так дело не пойдет, - решительно заявила Лика. - «Свадьбу отменить, пельмени разлепить, невесту считать девушкой». И больше никаких дворецких. Давай сюда свою овсянку. Есть хочется жутко. С этим сумасшедшим даже кофе толком попить не удалось. И вот что еще, Рон, сними как ты, наверное, этот Царь -колокол со входной двери. Или, по крайней мере, обмотай язычок войлоком. Не приведи господь, какой нибудь идиот ночью устроит всему кварталу внеплановую побудку.
Рон уважительно склонил голову, выслушав начальственные указания, и величественно удалился на кухню за овсянкой, по дороге размышляя о том, как ему выполнить приказания Босса. Он решил, что вопросы свадьбы и проблемы невесты не относятся к его компетенции. И ему следует сосредоточить свои усилия на том, как изловчиться, чтобы разлепить пельмени, которые он сделал к обеду. От образа Бэрримора Рон совершенно не собирался отказываться. Опять же, в одной из найденных книг юноша познакомился с идей итальянской забастовки. Это когда со всем соглашаешься, но делаешь так, как считаешь нужным. Очевидно, что такая трактовка итальянской забастовки мало в чем соответствовала оригиналу. И была вольной интерпретацией того самого оборотня плагиатора, чьи книги Дэн Браун как-то спьяну выиграл в покер (на трезвую голову он ни за что не принял бы такую ставку). Впрочем, у кого он их выиграл и зачем хранил в особняке было покрыто мраком. Зато, теперь несколько десятков книг заняли почетное место на полке в комнате у Рона.
Знай об этом всем Лика, она могла бы и забеспокоиться. Непонятно, что могла выдумать и как исказить факты, фантазия писателя оборотня, плохо ориентирующегося в реалиях Земной жизни. А у Рона, впервые дорвавшегося до литературного печатного слова, напрочь отсутствовала прививка, позволяющая критично относиться художественному вымыслу и не путать реальное и придуманное. Вот только Лике и в голову не могло прийти, какую бомбу подложил под ее детективное агентство Дэн Браун своими неразборчивыми ставками при игре в покер.
А что, убеждала себя Лика, размазывая по тарелке овсяную кашу. Сытная и здоровая пища. И дешевая, что немаловажно в нашем случае.
Вот станем побольше зарабатывать, перейдем на трюфеля с куропатками. А когда доход достигнет совсем уж неприличной цифры, снова вернемся к овсянке. Очень богатые люди помешаны на здоровой пище. И хорошо, если дело ограничится овсянкой, как бы сырую морковку вместе с брюквой вместо завтрака, обеда и ужина жевать не пришлось. От одной этой мысли девушку передернуло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плохая девчонка и Зеркало Мира - Тата Сван», после закрытия браузера.