Читать книгу "Охотники за камнями - Кристалл Дар"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И да, и нет. Мы, однозначно, богаче. Но так ли отличаемся от них по духу?
— Иногда надо прыгнуть выше своей головы, чтобы выйти на новый уровень, — говорю по возможности внушительно.
— Но зачем? — не понимает меня помощница, а я …
Мне нечего ей ответить.
Потому что я не могу до конца объяснить эту потребность даже самой себе. Единственное, в чем я точно уверена, так это в том, что я не могу не сделать этого. Не могу застрять в самом начале пути, который обещает быть таким… интересным.
— Это опасно, — не сдается брюнетка, хотя знает, что всё бесполезно. Но раз ей приятно играть в дискуссию…
— Я знаю, — киваю.
— И наши жизни не стоят каки-то камушков…
— Серьезно?
Я смотрю на нее внимательно, и Джемма тушуется и поднимает две руки в знак признания моей победы.
Хотя я и не планировала уговаривать. Быть со мной означает быть со мной при любом раскладе.
Гибсон только вздыхает. Я знаю, что он отправится с нами — иначе зачем вообще нужна профессия охранника? — но также знаю, что ему не очень нравится настроение моей подруги.
Вот только каждый, кто хоть сколько-нибудь долго занимается игрой в камни знает — иногда это и правда опасно. И пусть каждый уверен, что человеческая жизнь бесценна, но… расскажите это шахтерам и добытчикам — самым нижним звеньям драгоценной цепи, которые гибнут как раз из-за камней.
Помощница усаживается за стол все в том же конференц-зале, в котором мы ждем и остальных участников… нашей уже экспедиции и смотрит на клочок бумаги, на котором написано название двух центральных бразильских штатов.
«Гояс — Мато-Гросо».
— Черт, откуда там? — вздыхает она, и я понимаю, что имеет в виду Джемма. Просто два этих штата уж слишком велики… и слишком разработаны. Да, там есть большие месторождения, полные народу, на которых находят много изумрудов, иногда даже приемлемого качества.
Не того, что нам нужно.
— Придется поискать и подумать.
— В районе границы между ними?
— Думаю, да.
— И как мы планируем попасть туда, чтобы не привлекать внимание местных бандитов и разработчиков? — девушка окончательно справиляется с собой и, судя по её деловому тону, готова обсудить конкретный план.
— Инкогнито, — отвечаю уже не я, а Холл, который заходит вместе с Митчем.
Они садятся напротив, и, пока наши помощники затевают спор на тему того, что именно делать и как жить дальше с таким начальством — хм, а ведь это уже даже не спор, а полное согласие, так и до дружбы недалеко — мы с плохишом понимающе переглядываемся.
Пусть для них все это внове, и они оба не готовы… Но мы и раньше предполагали, что может случиться что-то подобное. И нам придется уподобиться старателям прошлого и искателям приключений.
Наконец все затихают, и Джемма выводит на экран карту Бразилии.
— Вот здесь, — говорит Холл и указывает на несколько мест, — теоретически могут быть бериллы. Мы зайдем через северо-западную Мато Гроссо как туристы, пересечем лес и плато и приблизимся к нужному поясу поблизости от Гояса…
— Это тысячи километров, — Митч едва ли не хватается за голову. — Нереально. Даже если кто из местных подскажет общее направление, шанс на то, что мы…
— Так не надо ехать! — в голосе Холла звенит сталь и едва сдерживаемое раздражение. Похоже, Митч достал даже своего босса. Я первый раз вижу, чтобы тот был так зол на помощника — обычно они вели себя как парочка голубков. — У нас достаточно людей и без тебя, чтобы провернуть эту операцию.
Помощник Деймона бессильно оседает в кресле и спрашивает тихим голосом, не глядя ни на кого:
— Ты что, предпочитаешь их общество… моему?
— А ты предпочитаешь нассать в штаны? — отвечает Холл спокойно, — Да что с тобой такое творится в этой поездке? Ты же первый всегда был за риск и…
Он осекается и поджимает губы. Я его понимаю — уж кому-кому, а окружающим не стоит знать особенностей их взаимодействия.
Что ж, зато этот всплеск раздражения немного приструнил Митча. Тот ненавидяще глянул на меня — да я тут причем?! — и все таки включился в обсуждение дальнейшего плана.
Изумруды в Бразилии начали добывать в семидесятых годах двадцатого века.
Непролазные джунгли, непроходимые плато, вручную выдолбленные ямы, веревки вместо страховок — и старое ведро…
Жизнь в подобных странах стоила дешевле, чем хорошие камни.
Но за последние десятилетия многое изменилось. Растущие требования природоохранного законодательства и высокие расходы на оплату труда, которые сделали добычу более затратной. Массовая открытая разработка. Механизация. Оптическая, а не ручная сортировка. Наклонные шахты, куда заезжают самосвалы: богатый изумрудами сланец взрывают, и погрузочные машины засыпают материал в кузов для транспортировки к обогатительной фабрике.
Неизменным осталось одно.
Действительно крупные изумруды с уникальными свойствами здесь находят редко — в основном мелочевку, в огромных количествах закупающуюся для Индии.
И разработка высококлассных камней — это касается не только изумрудов — принадлежит нескольким влиятельным семьям. Которые точно не прочь узнать то же, что и мы.
Где?
Именно поэтому я, после нескольких дней подготовки и короткого перелета, стою сейчас перед офисом туристической компании с идиотской улыбкой на лице и огромным фотоаппаратом. И жду «самого лучшего путешествия в моей жизни!»
Это говорится часто и громко, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, что группа американских туристов, ни хрена не понимающая в этой жизни, отправляется в леса Амазонии «вкусить настоящего».
— Мы же увидим настоящих индейцев?! — хлопает в ладоши Джемма и заглядывает в лица нашим проводникам, которые, кажется, еще не выехав с нами на двух джипах, уже устали. Может мы и переигрываем, но это легко объяснить — нервничаем.
Никто из нас прежде не участвовал в таком грандиозном спектакле.
Не планировал переход по неизвестной местности.
Не собирался обмануть сразу много крутых парней… и не был столь неуверен, что все это вообще даст нам хоть что-то.
Найдем ли мы тот самый камень?
И снова мы переглядываемся с Холлом, как будто нас объединяет не только общая авантюра, но и глубокое понимание, что… игра зашла настолько далеко, что это больше не игра.
Но начало нашего пути выглядит вполне безопасно.
Мы воспользовались услугами бразильской компании с не самым раскрученным именем, которая провезет нас по вполне безопасному участку, чтобы «насладиться девственными лесами» — и оставит в небольшом городке. А дальше уже мы наймем других проводников, чтобы добраться до нужного плато.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотники за камнями - Кристалл Дар», после закрытия браузера.