Читать книгу "Девушка без сердца - Даниэль Брейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я с шипением выдохнула воздух сквозь зубы.
— Можно сказать и так. Будь добра, позвони на контроль, скажи, что я сейчас его заберу.
Брент был мне нужен еще меньше, чем мои собственные сотрудники. Но у меня тоже был приказ королевы. Если этот нахал заявит, что я не допускаю его к ведению дела, вполне может быть, что королева решит отстранить всех нас, и экспертизы отправятся прямиком к фанданцам. Я просто обязана была прикрыть и комиссара, и своих коллег.
Джилл попросила у меня идентификационный браслет, чтобы обновить право допуска. Пока браслет скачивал обновления, я рассматривала лицо ректора на планшете: Джилл, в отличие от меня, была в курсе самых последних сплетен.
Если Томас сказал нам правду, то зачем его жене нужен любовник? Я бы от такого мужа не стала гулять.
В лифте на меня снова таращились. Я вытащила смартфон, проверила время. Половина второго, а работы еще полно. Но, может, Стивен или Руперт окажутся поудачливее меня.
Брент торчал за барьером для посетителей, и только что дым не шел у него из ноздрей. «Это так у него гнев выражается», — ехидно подумала я. И это было объяснимо, когда-то в этом здании он чувствовал себя как дома. Но — не теперь.
— По какому праву меня не впускают? — ощерился он, как только меня увидел. — Приказ ее величества здесь ни для кого ничего не значит?
— Вы уволены, вы были подвергнуты дисквалификации, и вы не можете быть признаны действующим сотрудником, — пояснила я, с трудом удерживая злорадство. — К сожалению, чтобы это исправить, ее величество должна внести поправки в требования Процедурной Комиссии. Получить допуск как лицо, назначенное ее величеством, вы можете только в том случае, если у вас будет должным образом чипирован идентификационный браслет…
Вот этого-то он как раз и не сделал, подумала я. Как я и ожидала, пренебрежение правилами сейчас сыграло с моим вынужденным напарником очень скверную шутку.
— Куды вы собрались?
— На место происшествия, — ответила я, наконец выходя за барьеры. — Можете составить мне компанию, вы ведь обязаны давать отчеты перед ее величеством.
И решила, что и на ее величество Бренту глубоко наплевать. Наверное, моя догадка и тут оказалась верной, потому что Брент ворчливо заметил:
— Не ваше это дело, перед кем я обязан отчитываться… И скажите мне адрес. Мне придется добираться на спидвее.
— Королевская Гвардия припомнила вам появление на вашем транспортном средстве на территории дворца? — хмыкнула я. — Мое вам сочувствие. Можете добраться и на спидвее, только я не буду вас ждать.
— Водите кэб? — буркнул Брент, открывая передо мной дверь. Я захлопала глазами. — Что вы так меня смотрите? Давайте ваш чемодан, провожу вас до вашей коробки.
Мне стало совсем интересно.
— Зачем вам мой чемодан? — с подозрением спросила я. — И пропустите уже меня наконец, что вы держите дверь и никому не даете пройти?
— Вам тяжело, — непонятно ответил Брент, но меня пропустил. Хорошо, что не стал вырывать чемоданчик, этого бы я уже не простила.
— За десять лет не надорвалась, — я дернула плечом. — С чего вы взяли, что я сейчас рухну под его тяжестью?
Теперь пришли в движение плечи Брента, и я понятия не имела, что он этим хотел сказать.
— Вы скажете мне в конце концов адрес?
— Если вы не возражаете, поедем на моей машине, — предложила я. Насколько странный был ректор, но Брент поражал еще больше. Поведение Томаса я могла объяснить чем угодно, от стресса до препаратов, но я сомневалась, что что-то по дороге сюда принял и Брент.
— Вы водите машину? — скривился он. — Уму непостижимо.
— А то, что у меня медицинский диплом, вы постигнуть можете? Или то, что я по этому диплому имею квалификацию патологоанатома?
Я направлялась к лифту. Брент шел нога в ногу, и шаг у него был широкий и четкий.
— Что было у вас в голове, когда вы это себе выбирали? — И Брент опять собирался распахнуть передо мной дверь, но передумал, и слава Создателям. В моем звании таких формальностей не положено. — Вы ведь женщина.
— А это-то здесь при чем? — удивилась я. — Единственные ограничения — оценки в аттестате, тесты профориентации и медицинская комиссия.
Брент ничего не ответил. Лифт приехал, мы зашли, двери закрылись, мы поехали вверх. Слишком мало времени, чтобы рассмотреть этого человека во всех подробностях. Но лучшая характеристика ему — хам и зануда.
— Вы водите машину, вы трупорез и вы не замужем, — заключил Брент, выходя из лифта. — При этом вы чрезмерно женственны. Я все думаю, что с вами не так?
— Что значит «женственны»? — отбила я подачу. — Вы уже второй раз бросаетесь этим словом. Надеюсь, дать ему определение вы в состоянии?
Брент опять промолчал. Откуда ему было знать, что моя соседка по кампусу Карен очень любила слова без четких значений. И была переполнена эмоциями и восторгом. И, чтобы ее понять, мне приходилось вытягивать из нее события и факты, а не поток экспрессии, хоть то касалось распоряжений коменданта кампуса, хоть студенческих вечеринок.
Моя машина среагировала на чип, блеснула фарами и завела двигатель. Я покосилась на Брента — ему это все не понравилось.
— Надеюсь, вы не будете возражать, если я поведу, — сказал он.
— Да я вам просто не разрешу, — усмехнулась я. — Страховка распространяется исключительно на меня, а вы к тому же давно отвыкли ездить в цивилизованном городе. Так что вы сейчас сядете, пристегнетесь, заткнетесь и если и будете что говорить, то исключительно свои соображения по делу. И не забывайте добавлять «капитан», когда ко мне обращаетесь.
Дверь мне открывать Брент не стал, и это меня немного утешило. Где-то, в глубине души, ему очень хотелось передо мной выслужиться, раз он вел себя так, будто я была как минимум вице-комиссаром.
Машина мягко зарулила на пандус, и мы понеслись на лифте вниз. Брент молчал, чему я была очень рада, потому что дела он не собирался касаться, а слушать его непонятное ворчание у меня не было никакого желания.
Но я ошибалась. Как только я выехала на улицу и влилась в поток, Брент отмер:
— Он уже давал показания?
— Не поверите, признался в убийстве.
— Я так и думал, — самодовольно произнес Брент. — У его жены есть любовник. А у него самого есть любовница.
— Откуда такие странные выводы? — полюбопытствовала я. Начать с того, что я и в измену Таллии не очень поверила. Как правильно сказал комиссар, мардаанские страсти. И она — образованный человек, и ректор — ученый.
— Если у женщины есть голова на плечах, у нее всегда будет любовник, — отрезал Брент.
— А у мужчины что должно быть?
— Осознание того, что он единственный. Иначе он уходит к другой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка без сердца - Даниэль Брейн», после закрытия браузера.