Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Черепаший вальс - Катрин Панколь

Читать книгу "Черепаший вальс - Катрин Панколь"

250
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 ... 166
Перейти на страницу:

Взяла пульт, поискала фильм. Иногда она окликала: «Жозефина, Жозефина!» — но та не отвечала, видимо, зарылась в свои исследования. Вот тоже синий чулок! Они никогда не говорили о Филиппе. Даже не упоминали его имени. Ирис как-то попыталась однажды вечером, когда они ужинали макаронами с сыром на кухне…

— Что слышно про моего мужа? — спросила она, занося вилку над тарелкой. Ситуация ее забавляла.

Жозефина покраснела и сказала: «Ничего не слышно».

— Неудивительно! Таких, как ты, вокруг полно! Что, грустно тебе?

— Нет. С какой стати мне грустить? Мы с ним просто хорошо ладили, вот и все. А ты раздула из этого целую историю…

— Глупости! Я-то вижу, с какой легкостью он меня бросил, ни письма, ни телефонного звонка, потому и предполагаю, что он человек поверхностный и легкомысленный. Видимо, у него кризис пятидесятилетия. Порхает по жизни… Но ведь вы были очень близки, правда?

— Только из-за детей…

Жозефина оттолкнула тарелку с макаронами.

— Ты не хочешь больше?

— Жарко.

— Но как ты думаешь, он любил меня?

— Да, Ирис. Он любил тебя, он был от тебя без ума и, по-моему, до сих пор…

— Ты серьезно так думаешь? — спросила Ирис, распахнув глаза.

— Да. Мне кажется, у вас был кризис в отношениях, но потом он вернется.

— Ты такая хорошая, Жози. Мне приятно это слышать, хоть это, возможно, и неправда. Прости меня за то, что я сейчас сказала…

— За что?

— Ну, я сказала, что таких, как ты, полно…

— Я даже не обратила на это внимания!

— Я бы обиделась… Ты самый добрый человек, которого я знаю.

Жозефина встала, положила тарелку в посудомоечную машину и объявила:

— Я поработаю часок, и хорош. И спать!

В дверь позвонили. Это была Ифигения.

— Мадам Кортес! Вы не могли бы сходить со мной? У Лефлок-Пиньелей течет кран, надо пойти посмотреть, а мне неохота идти туда одной. Еще скажут, что я что-нибудь украла!

— Иду, Ифигения.

— Можно, я пойду с вами? — встряла Ирис.

— Нет, мадам Дюпен, ему не понравится, что я привела с собой много народу.

— Он и не узнает! Мне так хочется посмотреть, как он живет…

— А вот и не посмотрите! Мне неохота нарываться на неприятности, простите!

Ирис села и отпихнула свою тарелку с макаронами.

— Достала меня эта жизнь, достала! Вы меня затрахали все! Все! Валите отсюда!

Ифигения вышла, издав свое традиционное трубное фырканье. Жозефина вышла за ней.

— Ну и ну! Не могу понять, как так могло получиться, что вы сестры!

— Я сама ее едва терплю, Ифигения, это ужасно! Я уже видеть и слышать ее не могу. Она превратилась в карикатуру на себя. Как человек может так быстро измениться? Это была самая элегантная, самая изысканная, самая изящная дама на свете, а стала она…

— Капризной истеричкой. И ничего более.

— Ну нет. Вы преувеличиваете. Нельзя забывать, что она так несчастна!

— Да вы рехнулись с вашей вечной жалостью, мадам Кортес! Она богата как не знаю кто, у нее муж платит за все, работать не надо, и еще жалуется! Богатые — они вечно так, им надо все и сразу. Раз у них есть деньги, они думают, что все могут купить, в том числе и счастье, и злятся, когда счастье от них ускользает!

В темную квартиру Лефлок-Пиньеля они вошли на цыпочках.

— Мне кажется, будто я грабитель, — прошептала Жозефина.

— А я — сантехник, — ответила Ифигения, направляясь на кухню, чтобы перекрыть воду.

Жозефина прошлась по квартире. В гостиной вся мебель была в белых чехлах. Словно какое-то сборище призраков. Она различила одно глубокое кресло, два каминных, пианино, диван и какой-то большой прямоугольный предмет, который царил посреди комнаты, как гроб на катафалке. Она подняла край ткани и обнаружила огромный аквариум без воды, наполненный булыжниками, плоскими камнями, ветками, кусками коры, корнями, обломками глиняных горшков, мисками с водой и ростками камыша. Интересно, что у них там? Хорьки, гигантские пауки, боа-констрикторы? А куда они их девают, когда уезжают на каникулы?

Она вошла в другую комнату — очевидно, спальню родителей. Двойные занавеси задернуты, ставни опущены. Она зажгла свет, и огромная люстра белого стекла осветила комнату. Над кроватью висело большое распятие с кусочком самшита и образком святой Терезы из Лизье. Жозефина подошла поближе, чтобы рассмотреть семейные фотографии на стенах. На одной были запечатлены мсье и мадам в день свадьбы. Длинное белое платье у новобрачной, фрак и цилиндр у жениха. Они улыбались. Мадам Лефлок-Пиньель положила голову на плечо мужа. Она была похожа на девочку, ожидающую первого причастия. На других фотографиях — крестины каждого из детей, разные этапы их религиозного воспитания, празднование Рождества в семье, выезд верхом, партии в теннис, дни рождения. Рядом с фотографиями Жозефина заметила документ в золотой рамке, напечатанный крупным жирным шрифтом. Она подошла и прочла:

Католический домострой для женщин, 1960.


Отрывок


Вы замужем перед Богом и людьми.

Вы должны быть достойны своей миссии.

ВЕЧЕРОМ, КОГДА ОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ ДОМОЙ

Приготовьте все заранее, чтобы его ждал вкусный ужин. Это прекрасный способ показать ему, что вы думали о нем и что вам небезразличны его потребности.

БУДЬТЕ ГОТОВЫ

Отведите себе пятнадцать минут, чтобы отдохнуть и не выглядеть измученной и усталой. Обновите макияж, завяжите волосы красивой лентой, будьте свежи и приветливы. Он провел день в обществе людей, перегруженных работой и всяческими заботами. Ваш долг — любой ценой развеселить его после тяжелого рабочего дня. Ваш муж должен чувствовать, что прибыл в тихую гавань отдохновения и порядка, и это должно в равной мере приносить удовлетворение вам.

СОКРАТИТЕ ВСЕ ШУМЫ ДО МИНИМУМА

В момент его прибытия постарайтесь сократить до минимума все шумы, в том числе шум стиральной машины, сушки или пылесоса. Попросите детей, чтобы вели себя спокойно. Встретьте его с радостной улыбкой и покажите, что искренне желаете ему понравиться.

ВЫСЛУШАЙТЕ ЕГО

Возможно, у вас есть множество важных вещей, которые бы вы хотели ему рассказать, но сейчас неподходящий момент. Дайте ему выговориться, не забывайте, что его темы для разговора важнее, чем ваши.

НИКОГДА НЕ ЖАЛУЙТЕСЬ, ЕСЛИ ОН ПОЗДНО ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ

Или уходит ужинать, или развлекаться каким-либо другим способом без вас.

НЕ ВСТРЕЧАЙТЕ ЕГО ЖАЛОБАМИ ИЛИ ПРОБЛЕМАМИ

Пусть сядет поудобнее. Предложите ему устроиться в удобном кресле или полежать в спальне. Разговаривайте с ним тихим, умиротворяющим голосом. Не задавайте ему вопросов и никогда не оспаривайте его суждений или его решений. Помните, что он — хозяин дома и потому всегда изъявляет свою волю максимально справедливо и честно.

1 ... 138 139 140 ... 166
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черепаший вальс - Катрин Панколь», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Черепаший вальс - Катрин Панколь"