Читать книгу "Оковы страсти - Розмари Роджерс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алекса! — резко сказала Хэриет, пытаясь скрыть охватившую ее тревогу, когда племянница, вместо того чтобы ответить, посмотрела на нее пустыми глазами и бессознательно сжала виски руками. — А теперь послушай меня, девочка! Я не позволю тебе развалиться на мелкие кусочки, слышишь меня? Где твой воинствующий дух? Или ты забыла, как использовать мозги, данные тебе Богом? Не важно, что не хочешь мне говорить, почему у вас такие отношения, но я могу сказать, что тебе нужно заняться делом, тебе нужно действие. И нечего тратить свои силы на бессмысленные страдания, ты сейчас похожа на глупого маленького мотылька, летящего на огонь! Что случилось с твоим характером, Боже ты мой? Тебе уже давно пора было бы понять, что чем раньше ты посмотришь правде в глаза, тем тебе же будет лучше. Именно поэтому я и предлагаю тебе завтра поехать к Иденам, хотя бы просто из любопытства.
Простое любопытство. Что же еще? Просто эти три скучных дня, которые она провела, не выходя из дома, немного вывели ее из равновесия. Алекса убеждала себя в этом, когда Бриджит помогала ей раздеться перед сном. Нет, она не испытывала ревности к Мэри Иден, которая, по описанию мужа, была воплощением всех добродетелей. А насколько она знала своего мужа, ему всегда больше нравились грехи, чем добродетели! Но тем не менее не будет никакого вреда, если она поедет и немного покатается верхом, а заодно посмотрит, что же так притягивает его в этом доме. Или все-таки его притягивает только Мэри Иден?
Бриджит, которая уже привыкла к деревенскому распорядку дня, начала зевать, и Алекса отпустила ее. Только десять часов, а все уже легли. Она не могла заснуть так рано, поэтому обычно долго читала перед сном. И сегодня, взяв книгу с туалетного столика, Алекса вспомнила, что закончила ее читать прошлой ночью, а новую забыла взять в библиотеке. Некоторое время она колебалась, но, не желая лежать без сна наедине со своими мыслями, накинула халат и, взяв свечу, спустилась вниз. Она думала о том, что, наверное, лучше всего ей сейчас почитать какое-нибудь философское сочинение, чтобы отвлечься от своих мыслей, поразмышлять немного.
В библиотеке все еще горел камин, и она была окутана клубами дыма. Лишь через несколько секунд Алекса узнала знакомый сладковатый запах и остановилась. Тут же она услышала его голос:
— Какого черта ты здесь делаешь, когда уже давно должна была лечь?
Недовольные нотки в его голосе заставили Алексу напрячься, и она медленно повернулась к нему. Он сидел в кресле рядом с камином, вытянув ноги.
— Я могу задать тебе тот же самый вопрос, но поскольку я уже знаю ответ, то не буду ни о чем спрашивать. И если ваша светлость не возражает, я постараюсь найти книгу, которая мне нужна, как можно быстрее и оставлю вас наедине с вашими наркотическими видениями.
Почти ослепленная вихрем нахлынувших на нее эмоций, Алекса взяла первую попавшуюся книгу и пошла к двери. Но вдруг она повернулась и увидела, как вновь вспыхнул огонек его сигареты, у нее задрожали руки, и ей пришлось поставить канделябр на стол. Лишь потом она заговорила полным силы голосом:
— Как ты смеешь называть других лицемерами и трусами, когда сам ты — худший из них? Как я рада, что пришла сюда сегодня и поняла, наконец, кто ты есть на самом деле! Вот что стало твоей жизнью, не так ли? Тебе легче спрятаться в клубах своего дыма, чем иметь дело с настоящими чувствами и эмоциями, правда? Что ж, тогда продолжай прятаться в своем эгоистичном маленьком мирке и люби свои наркотики! И в будущем тебе не придется больше избегать меня, потому что… потому что я не буду больше стоять на твоем пути! Спокойной ночи, наслаждайся своими видениями!
Он, конечно же, не мог знать, что, придя в комнату, она швырнула книгу в стену с такой силой, на какую только была способна, а потом, дрожа от горя и разочарования, бросилась на кровать, и лишь через некоторое время из ее глаз полились слезы, которые принесли, наконец, облегчение. Выплакавшись, она заснула, даже во сне всхлипывая, как потерянное дитя. Алекса заснула так крепко, что не слышала, как дверь ее комнаты открылась, не почувствовала нежного прикосновения пальцев к своей щеке.
Лежа зарывшись лицом в подушку, она выглядела совсем ребенком, маленьким и беззащитным. Его бедная маленькая русалка, которая в душе так и осталась невинным ребенком, живущим в мире сказок! Неужели действительно он был первым, кто вывел ее за стены сказочного королевства? Сам не желая того, Николас вдруг вспомнил, как в первый раз увидел ее плачущей. Он выругался про себя и поправил на ней одеяло, наполовину радуясь, наполовину сожалея, что нашел ее так крепко спящей. Он вообще не собирался заходить к ней в комнату, не хотел даже останавливаться около ее двери. Наоборот, он хотел, как обычно, пройти мимо. Но ее маленькая речь сегодня что-то разбудила в нем, что заставило его отбросить свое упрямство и своенравие и прийти к ней, чтобы выяснить, действительно ли она думает так, как говорила. Наверное, хорошо, что все так получилось. Она, кажется, привыкла к своему новому окружению, о котором, возможно, всегда мечтала. Наверное, лучшее, что он может для нее сделать, это оставить все, как было. Когда дверь за ним захлопнулась, Алекса слегка пошевелилась, но не проснулась, хотя ей что-то снилось.
Может быть, именно эти полузабытые сны явились причиной того, что на следующий день Алекса была так молчалива. Мечты или, может, сожаления… Сожаления о том, что было, и о том, что это уже не повторится.
Хэриет подумала, что Алекса заболела, и предложила в таком случае никуда не выезжать.
— Я совсем здорова, мне просто приснился ужасный сон, я даже плакала во сне, но сейчас уже не помню, что мне снилось.
Алекса сказала первое, что пришло ей в голову. Она не сказала Хэриет, что утром сегодня опять плакала, когда Бриджит, как ни старалась, не смогла затянуть ей до конца корсет, и теперь она не сможет надеть свое любимое платье. Не сказала она Хэриет и о той мысли, которая пришла ей в голову, когда она заметила удивленный и одновременно несчастный взгляд Бриджит. Зачем мучить Хэриет своими проблемами? Она должна справиться со всем сама, хотя ей очень хотелось поделиться с кем-нибудь, рассказать о своем затруднительном положении или хотя бы просто опереться на кого-то.
Алекса тут же напомнила себе, что нельзя поддаваться слабости и предаваться бессмысленным размышлениям, и, повернувшись к Хэриет, весело сказала, что они обязательно должны сегодня воспользоваться хорошей погодой и навестить сквайра Идена и его жену Мэри.
— Ну, дорогая, — сказала Хэриет, — я думаю, здесь тебе не о чем беспокоиться. Нужно признать, что она довольно симпатичная женщина с хорошей фигурой, но не ветреная. И я думаю, ее преданность своему мужу абсолютно искренняя, так же как и его к ней. Я почувствовала, что они счастливы вместе. Что ты думаешь?
— Мы с Мэри Иден собираемся завтра поехать верхом, если не будет дождя. — Алекса избежала прямого ответа на вопрос. — Я думаю, они чувствуют себя очень уютно в том мире, который сами для себя создали, и вполне довольны жизнью. Но мне легче будет сказать что-нибудь более определенное, после того как я поговорю с ней немного один на один. Одно могу сказать: она мне понравилась. Спокойной ночи, тетя Хэри.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оковы страсти - Розмари Роджерс», после закрытия браузера.