Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Префект - Аластер Рейнольдс

Читать книгу "Префект - Аластер Рейнольдс"

428
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 ... 143
Перейти на страницу:

Дрейфус через силу разлепил веки, но слабое сияние уловил не сразу. Один из голографических дисплеев мерцал, робко освещая заваленный обломками штаб. Пыль и мелкий мусор почти улеглись, значит после ракетного удара прошло какое-то время. Глаза саднило и застилало слезами, но мало-помалу Дрейфус привык к полумраку и огляделся. Он лежал на спине, ноги прижало столом, который рухнул под тяжестью обвалившегося потолка. Вместе со столом упали и дисплеи. Пять погасших и один мерцающий, они оказались на полу справа от Дрейфуса. Обездвиженный Дрейфус мог только догадываться о тяжести своих ранений. Хотя уцелеть – уже невероятное везение. Если бы не стол, его раздавило бы крупными обломками, влетевшими в штаб через брешь в потолке. Дрейфус снова попробовал шевельнуть правой рукой. Болевой очаг потух, рука двигалась, значит нужно радоваться: она не сломана.

Дрейфус согнул пальцы, – похожие на бледных червей, они будто не соединялись с телом. Левая рука не пострадала, но до края стола он дотянуться не мог. Опять со стоном – в груди вспыхнула боль – Том попытался приподнять стол правой рукой, чтобы освободить ноги, но тут же понял: затея бессмысленная. Боль усилилась, а стол даже не шелохнулся. Нет, самостоятельно не выбраться.

Дрейфус снова осмотрелся, силясь разглядеть других среди крупного мусора. Неужели он один остался жив? Том заметил Саймона Вейча. А где Спарвер и Сааведра?

– Вейч! – позвал Дрейфус, едва слыша себя из-за звона в ушах.

– Префект, – почти тут же ответил тот. Казалось, от Дрейфуса его отделяет толстое стекло. – Значит, ты жив.

Дрейфус ответил не сразу, пытаясь набраться сил. На каждое слово уходило слишком много сил.

– Меня столом придавило. По-моему, я сломал ребро; может, еще и ногу. Как у тебя дела?

– Хуже, чем у тебя. А ты не видишь?

Дрейфус увидел: глаза наконец привыкли к полумраку. Серебристая трубка, вероятно установленная «Головней» при ремонте базы, отогнулась и проткнула Вейчу бедро.

– Крови много теряешь?

– Надеюсь, что да.

Дрейфус кашлянул и сам почувствовал вкус крови.

– В каком смысле?

– В смысле, что хочу умереть прежде, чем он до нас доберется.

– Часовщик на свободе?

– Резервный генератор должен был включиться сразу же, чтобы обеспечить плавный переход. Этого не произошло. Камера перестала действовать.

– Значит, уверенности нет. Пока кто-то туда не спустится…

Вейч засмеялся. Такого злого, нечеловеческого смеха Дрейфус еще не слышал.

– Не сомневайся, префект, Часовщик на свободе. Вопрос только в том, как быстро он нас найдет. А он ищет, могу жизнью поклясться.

– Может, сбежал и спрятался?

– Ты не знаешь Часовщика, а я знаю.

– И надеешься умереть, не дождавшись встречи с ним?

Вейч коснулся бедра, и его пальцы окрасились темным, при зеленоватом свете похожим на растаявший шоколад.

– По-моему, у меня шансы есть. А у тебя? В крайнем случае постарайся не дышать, вдруг прокатит.

– Вейч, скажи мне кое-что, – попросил Дрейфус тоном человека, решившего сменить тему разговора.

– Что именно?

– Когда Джейн дала мне список членов «Головни», твое имя сразу бросилось в глаза.

– Ну, я парень известный.

– Дело не только в этом. Хотя я вспомнил не сразу.

– Что ты вспомнил?

– Ты ведь давал показания против Джейсона Нг, верно?

Воцарилась тишина, которая для Дрейфуса была красноречивее любых слов.

– Саймон?

– Да, я слушаю.

– Ты скоро умрешь, я, наверное, тоже, так что давай начистоту, ладно? Отец Талии был виноват лишь в том, что подобрался к вам слишком близко. Он расследовал деятельность «Головни», когда вас уже официально распустили. Вот ты и принял меры.

– Похоже, ты сам все знаешь.

– Не знаю, а по кусочкам складываю. Ты сфабриковал доказательства, оклеветал невиновного, потом «заказал», обставив как самоубийство, а все потому, что не мог допустить его выступления на трибунале «Доспехов». В общем, ты ничем не лучше убийц Филиппа Ласкаля.

– Пропади ты пропадом, Дрейфус! И ты, и твои «Доспехи»!

– Обязательно учту это пожелание. Пока ты не умер, ответь на последний вопрос. Где остальные?

Вейч тянул и глотал слова – так говорит человек, который вот-вот потеряет сознание.

– Когда я очнулся в первый раз, здесь был твой свинья, а Сааведра исчезла. Когда очнулся во второй раз, исчез и свинья. Прежде чем я отключился в первый раз, свинья пообещал решить проблему с Гаффни.

Дрейфус обдумал услышанное. Хорошо, что Спарвер жив, только вот что он задумал?

– Куда отправилась Сааведра?

– Не в курсе. Спроси у нее самой.

– Вейч! – через какое-то время позвал Дрейфус.

В этот раз он услышал только тишину.

– Тем лучше для тебя, – чуть слышно проговорил Том.

* * *

Уже стемнело, когда свинья наконец выбрался на поверхность. Скафандр он кое-как натянул, а с бронекостюмом без посторонней помощи не справился. Бо́льшая часть Девятой ПБ при ракетной атаке обвалилась, но наклонный тоннель, по которому спустились Спарвер с Дрейфусом, уцелел. Предельно осторожно префект поднялся по нему обратно, протиснулся через завалы и с помощью усилителей скафандра открыл двери. В кои-то веки Спарвер радовался, что он гиперсвинья: базово-линейный человек в скафандре и бронекостюме, да еще с бозером Брейтенбаха, не протиснулся бы в некоторые бреши.

Когда он очнулся, Сааведра выбиралась из разбитого штаба, чтобы восстановить камеру Часовщика. Спарвер понял: ему тоже надо выбраться, даже если придется на время оставить Дрейфуса. Он уговорил Сааведру вернуть батареи, пообещав разобраться с Гаффни – или кто там прилетел на катере – своими силами. Сааведре явно не хотелось возвращать оружие, но давать атакующему зеленый свет хотелось еще меньше. В итоге она уступила. Спарвер забрал батареи, проводил Сааведру взглядом и дождался, когда штаб перестанет ходить ходуном. Стряхнув с себя пыль и крошево, он выскользнул на балкон. Скафандр и бозер Спарвер обнаружил в атриуме, где их с Дрейфусом подкараулили, как казалось, еще в прошлой жизни.

Свинья пробрался по трапу и, согнувшись в три погибели, прополз меж кинжалами сталактитов. Над головой бушевала дикая гроза – тучи раздувались, вспыхивали от электрических разрядов и резких изменений в местной атмосферной химии. Но ветер и гром не помешали скафандру донести до Спарвера другой звук, высокий и монотонный, – пронзительный визг моторов. Спарвер зажал бозер между коленями, спрятался за край трапа и всмотрелся в шумное темное небо. Вскоре он заметил катер. Он висел носом вниз, похожий на занесенный для удара кинжал. Спарвер догадался, что Гаффни караулит над развалинами Девятой ПБ в надежде поймать Часовщика. Вне зависимости от имеющихся огневых средств, атака будет прицельной и мощной. Вряд ли Гаффни рассчитывает уничтожить Часовщика, но явно хочет повредить.

1 ... 135 136 137 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Префект - Аластер Рейнольдс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Префект - Аластер Рейнольдс"