Читать книгу "Королевская кровь. Расколотый мир - Ирина Котова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вздохнула. Почему-то рядом с ней желания спорить и упираться совсем не возникало.
– Вы правы, леди Лотта. Это было глупо. Привычка сыграла. Обещаю, больше ничего тяжелее скальпеля.
– Вот и славно, – она светло улыбнулась, и я не могла не улыбнуться в ответ.
В гостиную вошла Мария с печеньем и кувшином молока. Мы подождали, пока она разольет его в большие глиняные кружки, сделает книксен и удалится.
– Откуда вы знаете леди Викторию? – поинтересовалась я, когда первое печенье уже было оценено по достоинству.
– Нас с ней объединяет одна потеря, – тяжело пояснила леди Лотта. Я ждала дальнейшего рассказа, но она не стала продолжать, а я – лезть туда, куда не зовут. Мама Люка молча пила молоко, глядя в кружку невидящими глазами, и, когда я уже начала думать, что она так и уйдет, не сказав больше ни слова, печально произнесла: – Почему-то, только когда встречаешься со смертью, понимаешь, как важно, что человек просто жив. Он может быть не с тобой, ты можешь даже никогда его больше не увидеть – но лишь бы знать, что он есть и живет где-то, дышит и чувствует. Лишь бы знать…
Начало марта, Инляндия
Люк Дармоншир
Огромный белый змей аккуратно планировал к Третьему дармонширскому форту. Голубоватая луна красиво освещала длинные трепещущие перья, чешуйки на теле и зажатый в зубах небесного гада бронетранспортер.
Змей приземлился у форта шумно, осторожно поставил машину на землю и с трудом разжал пасть. И с брезгливостью зафыркал, мотая башкой и раздувая ноздри. Ему не нравился запах солярки.
Его уже ждали: несколько офицеров во главе с комендантом Первого форта, полковником Фростом, стояли у ворот, куда отступили, дабы ненароком не попасть под длинный герцогский хвост. Сейчас они рассматривали добычу, деловито пиная по шинам и щупая орудия. Змей выпустил из передних лап ящики с патронами для пулемета, ожесточенно почесался и обернулся в человека.
– Ну, – жизнерадостно сказал полковник Фрост, – удачно, ваша светлость. В этот раз вы его не пожевали. И даже почти не обслюнявили. А то у предыдущих из пулеметов долго ваши слюни вычищать пришлось.
Люк мрачно посмотрел на него, но один из офицеров в это время поднес флягу с водой, и герцог, вместо того чтобы огрызнуться, начал жадно пить.
– Завтрак готов, ваша светлость, – продолжил полковник, – прикажете накрывать?
– Нетсс, – немного шипяще ответил Люк и покрутил плечами. – Мародерничать, так уж по полной. У меня еще один полет, полковник. Я обещал подарок жене.
– Тогда вот вам подкрепиться, – не дернув и бровью, полковник залез в карман кителя и достал большую шоколадку.
– Благодарю, Фрост, – Люк торопливо зашуршал оберткой и откусил чуть ли не половину плитки. – Заводите добычу в форт. Я надеюсь вернуться до восхода солнца.
Через несколько минут змей опять поднялся в воздух, все еще голодный и немного раздраженный. Но необходимо было завершить дела, запланированные на эту ночь, чтобы завтра опять полететь в рейд по захваченным территориям.
Замечательная в своем безумии и простоте идея добывать крупногабаритное оружие на занятых врагом землях пришла Люку после встречи с Иппоталией. Царица так уверенно говорила о его мощи, что герцог вернулся в Дармоншир озадаченным и немного пристыженным. И голову сломал, пытаясь найти решение проблемы нехватки оружия, пока через несколько дней из Маль-Серены не пришли несколько кораблей с вооружением и боеприпасами.
Царица не только сдержала слово, но и прислала отряд серенитских снайперов во главе с майором Лариди, которая, едва сойдя с корабля на берег, сообщила, что стрелки поступают в полное распоряжение его светлости и готовы не только выбивать цели, но и учить солдат на местах. А также ходить в разведку к позициям врага.
Люк стоял на причале порта Виндерса, столицы герцогства, улыбаясь приветствующему его морскому ветру, кораблям с оружием и сероглазым снайперам, слушал майора и рассматривал медленно сгружаемые с кораблей контейнеры. Слишком медленно. Мелькнула мысль, что он перетаскал бы их к фортам быстрее, только пасть надо раззявить пошире. А следом пришло озарение.
У Дармоншира нет ни бронированных машин пехоты, ни танков. Зато на захваченных землях Инляндии все это есть. И если он во второй ипостаси таскал очень нелегкого Луциуса, когда они дрались, то с танком или артиллерийским орудием тоже должен ведь справиться?
В первый полет Люк отправился тайно, выбрав ночь, когда небо было закрыто плотными облаками, а над Инляндией закручивался очередной снегодождевой циклон. В трехстах километрах от Дармоншира, на пути к столице, находилась военная часть, захваченная иномирянами, и Люк, регулярно летающий в разведку, давненько заприметил штук пятнадцать танков, которые стояли аккуратненькими рядами, накрытые темными чехлами. Он долетел до части, снизился, невидимый в бело-водяной мороси, осторожно распахнул пасть, зацепляя танк зубами, и, скрипнув от натуги, поднялся в воздух.
И сразу понял, что переоценил свою мощь. Танк тянул морду вниз, и Люк летел, как гигантский упавший знак вопроса, судорожно дергая крыльями и вертя хвостом. Через несколько минут полета чехол, не выдержав напряжения, лопнул, и огромная бронированная машина с гулом, ускоряясь, полетела вниз, к небольшому поселку.
Люк, похолодев от ужаса, метнулся перехватить, клацнул зубами, чуть не оставив на танке челюсть, – но машина выскользнула и с бухом, от которого сотряслась земля, приземлилась во двор какой-то фермы.
Его замершая светлость от облегчения, что не в дом, шумно выдохнул – отчего ударил буран и снежная туча сверху начала закручиваться воронкой – и улетел от греха подальше, оставляя позади и воткнувшийся в землю танк, и озадаченного фермера: тот как раз выскочил из дома и теперь бегал вокруг подарка небес. Ныли зубы – Люк потрогал их длинным языком и решил, что эксперимент не удался и нужно нацеливаться на добычу полегче.
С тех пор каждую ночь он занимался мародерством на захваченных территориях: делал по три-четыре вылета, переносил в зубах и бронетранспортеры, и артиллерийские орудия, и связки бронежилетов, и ящики с боеприпасами. Присматривался к нескольким брошенным самоходным артиллерийским установкам, но они весили немногим меньше танка, и Люк пока не рисковал. Хотя такие установки очень бы пригодились.
За прошедшие две недели он натаскал под сотню различных орудий и около полутора сотен ящиков со снарядами. Этого, конечно, было недостаточно – однако лучше, чем ничего. Но все равно нужно было думать, что еще можно противопоставить захватчикам.
– А вы этих стрекоз сожрать не попробуете, ваша светлость? – спросил как-то Фрост, когда отошел от оторопи из-за увиденного в первый раз змея, притащившего пожеванный легкий боевой листолет. – Напустить вас на стаю, вы их пастью переловите, а уж с наземными целями мы как-нибудь справимся. И вам питание, и нам чистое небо. А то на вас, уж простите, никаких пайков не напасешься.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевская кровь. Расколотый мир - Ирина Котова», после закрытия браузера.