Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Темная Башня - Стивен Кинг

Читать книгу "Темная Башня - Стивен Кинг"

811
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 ... 233
Перейти на страницу:

Пересекая кухню, вновь остановилась, чтобы взглянуть назаписку. А потом, по совершенно непонятной ей причине, убрала с записки магнитс «Центром позитроники» и заменила апельсином.

Какое там будущее. На текущий момент ей с лихвой хваталонастоящего.

9

Повозка «скорой помощи» отбыла, увозя писателя, какпредположил Роланд, в ближайшую больницу или лазарет. Стражи порядка прибыли,когда повозка уже отъезжала, и следующие полчаса говорили с Брайаном Смитом.Стрелок мог слышать их разговор с того места, где находился, за первым холмом.Вопросы синерубашечников звучали ясно и спокойно, ответы Смита мало чемотличались от бормотания. Роланд не счел нужным прервать работу. Если бы синиепришли сюда и нашли его, он бы с ними разобрался. Только обездвижил бы их, еслиб они не стали сильно упираться; видят боги, убийств и так было слишком много.Но он собирался похоронить своего мертвого, так или иначе.

Он собирался похоронить своего мертвого.

Прекрасный зелено-золотой свет, заливавший поляну, началтемнеть. Комары нашли его, но он не прерывал свое занятие для того, чтобыубивать их, позволял им напиваться крови и отваливаться с полными животами. Онуслышал, как вновь заработали двигатели, когда закончил руками копать могилу.Два двигателя заурчали ровно, третий, вэнмобиля Смита, затарахтел. Он слышалголоса только двух стражей порядка, из чего следовало, что они, если только надороге не было третьего синерубашечника, который не произнес ни слова, собираютсяпозволить Смиту самому вести свою машину. Роланд находил это странным, но, каки вопрос о том, парализовало Кинга или нет, его это совершенно не касалось.Касалось его только одно: достойно похоронить своего мертвого.

Он трижды прошелся по лесу в поисках камней, потому чтомогила, вырытая руками, всегда неглубокая, а звери, даже в таком одомашненноммире, всегда голодны. Камни он сложил в изголовье вырытой ямы, шрама,очерченного землей, такой плодородной, что цветом она напоминала черный атлас.Ыш лежал около головы Джейка, наблюдал, как стрелок уходит и приходит, ничегоне говорил. Он всегда отличался от себе подобных, какими они стали после того,как мир сдвинулся. По предположению Роланда, именно чрезмерная болтливость Ышастала причиной того, что его изгнали из тета, к которому он принадлежал,возможно, изгнали под угрозой смерти. Когда они набрели на этого зверька,неподалеку от города Речной Перекресток, он был тощим, оголодавшим, а на бокуеще не зажила рана от укуса. Ушастик-путаник полюбил Джейка с первого взгляда:«Это же ясно, как божий день», — мог бы сказать Корт да и, если на то пошло, иотец Роланда). Именно с Джейком ушастик-путаник говорил больше всего. Роландсклонялся к мысли, что теперь, когда мальчик умер, Ыш будет по большей частимолчать, и мысль эта служила еще одним подтверждением того, что потеря велика.

Роланд вспомнил, как мальчик стоял перед жителями Кальи БринСтерджис, в свете факелов, такой юный и красивый, и казалось, что он будет житьвечно. «Я -Джейк Чеймберз, сын Элмера, из рода Эльда, из ка-тета Девяностодевяти», — так он тогда сказал, и вот он здесь, в девяносто девятом году, лежитна земле, рядом с вырытой для него могилой.

Роланд вновь заплакал. Закрыл лицо руками, закачался взад-вперед,стоя на коленях, вдыхая аромат сосновых иголок и кляня себя, что не отказалсяот своих планов до того, как ка, этот старый и терпеливый демон, не показалаему истинную цену, которую придется заплатить ради достижения поставленнойцели. Он бы отдал, что угодно, лишь бы изменить случившееся, засыпать эту яму,в которой пока еще ничего не лежало, но происходило все в мире, где время теклотолько в одну сторону.

10

Снова взяв себя в руки, он осторожно завернул Джейка в синийбрезент, соорудил некое подобие капюшона вокруг застывшего, бледного лица. Лицоон собирался закрыть навсегда перед тем, как засыпать могилу, но не раньше.

— Ыш? — спросил он. — Ты будешь прощаешься?

Ыш посмотрел на стрелка, и поначалу Роланд засомневался, апонял ли его ушастик-путаник. Но потом вытянул шею и в последний раз лизнулщеку мальчика языком.

— Ай, Эйк, — сказал он, то есть «Прощай, Джейк». Стрелокподнял тело мальчика (каким же он был легким, этот мальчик, который прыгал ссарая в сено с Бенни Слайтманом и плечом к плечу с отцом Каллагэномпротивостоял вампирам, каким удивительно легким; видать, вес его ушел вместе сжизнью) и опустил в могилу. Крошка земли упала на щеку, и Роланд убрал ее.Покончив с этим, снова закрыл глаза и задумался. Потом, наконец-то, запинаясь,начал. Он знал, что любой перевод на язык здешних мест будет корявым, но сделалвсе, что мог. И если душа Джейка находилась рядом, она бы поняла все слова.

— Время летит, погребальные колокола звенят, жизнь уходит,поэтому услышь мою молитву.

— Рождение — ничто иное, как начало смерти, поэтому услышьмою молитву.

— Смерть безмолвна, поэтому услышь мою речь.

Слова уплывали в зелено-золотое марево. Роланд их отпустил,потом продолжил. Уже более уверенно.

— Это Джейк, который служил ка и своему тету. Скажи,правильно.

— Пусть прощающий взгляд С'маны исцелит его сердце. Скажи,спасибо.

— Пусть руки Гана поднимут его из черноты этой земли. Скажи,спасибо.

— Окружи его, Ган, светом.

— Наполни его, Хлоя, силой.

— Если его мучает жажда, дай ему воды на пустоши.

— Если он голоден, дай ему еды на пустоши.

— Пусть его жизнь на этой земле и боль, через которую онпрошел, станут, как сон, для его просыпающейся души, пусть его глаза увидяттолько то, что им приятно; пусть он найдет друзей, которых считал потерянными,и пусть каждый, кого он позовет, отзовется.

— Это Джейк, который жил достойно, любил тех, кто любил его,и умер, когда того захотела ка.

— Каждый человек должен умереть. Это Джейк. Дай ему покой».

Какое время он еще постоял на коленях, сцепив руки, думая отом, что до этого момента не понимал ни истинной силы печали, ни болипереживаний.

«Я не смогу дать ему уйти».

Но вновь в действие вступил жестокий парадокс: если не даст,жертва будет принесена зазря.

Роланд открыл глаза.

— Прощай, Джейк. Я люблю тебя, дорогой.

Потом укутал лицо мальчика синим капюшоном, чтобы защититьот дождя земли, которому предстояло пролиться на тело.

11

Засыпав могилу и обложив ее камнями, Роланд вернулся кдороге и изучил историю, которую рассказали ему следы на обочине, простопотому, что других дел у него не было. Покончив с этим бессмысленным занятием,сел на свалившееся дерево. Ыш остался у могилы, и у стрелка создалосьвпечатление, что он оттуда и не уйдет. Роланд собирался позвать Ыша послеприезда миссис Тассенбаум, но понимал, что Ыш может и не прийти. Из этогоследовало, что он решил присоединиться к своему другу на пустоши.Ушастик-путаник сторожил бы могилу Джейка, пока не умер бы от голода или его несожрал бы какой-нибудь хищник. Мысль эта только усилила печаль Роланда, но онуважал решение Ыша.

1 ... 132 133 134 ... 233
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темная Башня - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темная Башня - Стивен Кинг"