Читать книгу "Дети против волшебников. Книга 1 - Никос Зервас"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказала — и переломила колдовской жезл об коленку.
Иван Царевич честно пытался отогнуть в сторону металлический прут. Ася сидела рядом и, зябко ёжась на ветру, прислушивалась к нехорошим звукам, доносившимся из подземного хода. Гора гудела изнутри, и гул подступал ближе.
— Наверное, огонь догоняет нас, — прошептала Касси.
— Ложись! — вдруг крикнул Ванька. Из черноты коридора с раздражённым шипением вылетела граната — и, вертясь, с неприятным звоном заплясала по камням. Ася послушно упала ничком, больно ткнулась носом в камни. А Ванька успел заметить, что граната необычная:' узкая прозрачная колба, внутри которой бешено извивалась змейка сизого дыма.
Колба разорвалась с сухим треском. Никаких осколков не было, только слабое облачко тумана неспешно поднялось к потолку.
— К решётке! — взвился Царицын, толкая Рыкову подальше от облачка. — Пролезайте сквозь прутья! Отвернитесь к морю, дышите воздухом с моря!
Трое детей выскочили на мокрый карниз — и, видимо, успели как раз вовремя. Кажется, никакого эффекта от взрыва не последовало; минут через пять Царицын с бледным лицом полез обратно — поглядеть, как там раненые на тележке.
Ставрик сидел, опустив голову на грудь. Он был жив, но как-то особенно мрачен. Окаменевшее тело Надиньки, как и прежде, темнело на лежанке. Царицын склонился над Петрушей — Громыч в беспамятстве мотал головой и даже пытался шевелить пересохшими губами.
— Ын-н… уннынн… — с трудом расслышал Иванушка.
— Что он сказал? — переспросила Касси. Ваня пожал плечами.
— Вы слышите? — простонала Кассандра, оглядываясь в сторону подземного коридора. — Этот шум… мне кажется, я слышу крики… И ногами топают, да?
— Это колдуны бегут, — кивнул Царицын. — Сейчас они нас поймают.
Грохот и визг бешеной погони стремительно приближался. Ваня сел на каменные плиты, охватил руками колени:
— Ну вот и всё.
— Надо молиться! — всхлипнула Ася. — Бог всегда помогал и снова поможет…
— Да, верно говоришь… надо бы помолиться… — Царицын блёкло усмехнулся. — Только знаешь… сил у меня не осталось. И смысл-то какой? Всё равно выхода нет. От нашей молитвы решётка не развалится.
— Развалится! — Ася подошла и решительно дёрнула его за плечо, потянула кверху. — Вставай, ты же кадет!
— Я уже пленный кадет, Ася! — без улыбки ответил мальчик. — И никаких молитв больше не будет, уж ты прости. Пусть они нас убьют, наплевать. Поскорее бы только… надоело всё.
— Ты прав, Иванечка, — в тон Царицыну отозвалась сочувственно Касси. — Они уже пришли.
Из коридора вырвалась толпа — впереди опалённый Колфер Фост, сразу за ним — яростная макака Карлотта в рваном кимоно с голубовато полыхающем лезвием в руках; следом бородачи с волшебными зонтиками… Ваня равнодушно глядел в лицо налетающей смерти — увидел хромающего, взбешённого маэстро Кальяни с забинтованной головой… Последним, будто раненого Бонапарта, вынесли на руках какого-то длинного человека, накрытого зелёной бархатной скатертью под самый подбородок… Царицын узнал Гендальфуса Тампльдора.
— Стойте! Не стреляйте в них! — прохрипел верховный колдун, поднимая костлявую длань, грозным взглядом удерживая толпу в нескольких шагах от детей. — Мы должны убить их не здесь, а на жертвенном столе!
— Мой драгоценный проректор, мы их настигли, — захрипел Кальяни, подскакивая к носилкам. — Мы сможем задобрить Принципала. Шестеро христианских детей — это роскошная жертва. Ваша рана, безусловно, будет исцелена!
Ваня устало разглядывал арбалет в руках Войцеха Шпеки.
— Что делать, Ваня, как же теперь? — Ася никак не хотела отпустить его плечо. — Надо понять, почему колдуны побеждают… надо скорее вспомнить, в чём наша вина!
— Да надоело копаться в себе! — со вздохом Царицын опустил ресницы. — Вечно я во всём виноват… Да и бессмысленно каяться, Ася. Вот решётка, а вот злые дяди. Они безо всякого покаяния размажут нас об стенку — вот и всё.
— Поднесите меня ближе… — незнакомым низким голосом проговорил верховный жрец Гендальфус Бенциан Тампльдор. Рычащая толпа расступилась. Раненого ведуна вынесли вперёд.
— Поднимите мне голову, — приказал раненый чародей. Несколько рук, белых и красных, измазанных кровью и копотью, протянулись и бережно подперли бугристый череп, обтянутый желтоватой кожей, украшенный бледными очками и грязно-серой жидкой бородой. Свесившись с носилок, великий ведун обернул и уставил на детей длинное холодное лицо.
— Помогите моему Гарри подняться, — молвил Бенциан. — Объявите всем, что маленький Гарри снова победил герцога Моргиаволу, воплотившегося в русского юношу, опасного чёрного шамана.
— Вообще-то это я победил вашего Гарри, — безучастно и потому дерзко заметил Царицын.
— Ты не можешь победить, — рокочущий, властный голос верховного жреца перекрыл хриплое карканье Царицына. — Потому что твоя вера не делает тебя сильнее. Наоборот, она ограничивает выбор оружия. Твоя вера — кандалы и костыли. А магия Гарри — это крылья за спиной.
— У дракона тоже крылья за спиной, — вполголоса сказала Ася. — Только это не делает его красивее.
— Зато ты очень красива, — тягучая улыбка растянулась по лицу Бенциана. — Ты понравишься нашему Принципалу, девица Азия Рыкова. Особенно прекрасной ты станешь, когда мы срежем с твоего тела всю кожу и в таком виде положим тебя на жертвенник Принципала.
— Послушайте Вы, проректор хренов! — Иван поднял голову. — Зачем Вам всё это? Придумали ахинею — детей убивать, головы им отрезать гильотиной, теперь вот про кожу несёте какую-то дрянь несусветную! Вы же взрослый человек! Ну хотите, убейте лучше меня… Что Вы к Аське-то бедной привязались?! Она же сирота!
— Тебя мы тоже убьём, — проговорил Гендальфус Бенциан. — Вы все обречены. Потому что ваш Бог не даёт вам выхода. Вы топчетесь на пороге свободы, но для вас эта решётка — непреодолима. Между тем, для любого волшебника, верно служащего Принципалу, этой решётки не существует. Достаточно произнести одно-единственное заклинание, черный корродирующий импульс, — и прутья рассыпятся в пыль.
Сомкнутые веки профессора задрожали от удовольствия:
— Ваша Церковь запрещает вам колдовать. Потому что любое колдовство исходит от нашего Принципала. Вы отказались от магии ради послушания вашему распятому Богу. Теперь смотрите, куда привёл ваш Бог. Это тупик, и нет вам исхода.
— Ынн… Унынн… — простонал кто-то из раненых детей. Асенька, позабыв про страшного Гендальфуса, склонилась над бедным Петрушей. Он был весь горячий, лицо блестело от жара. Асенька хотела прижать к его губам Ванькину флягу с остатками холодного чая. И внезапно отчётливо расслышала то, что уже давно бормотали эти губы:
— Господи… избавь меня от джинна… уныния… Анастасия Рыкова чуть не выронила флягу. Как она могла забыть! Они ведь проходили эту гадость в середине прошлого года! Так вот что было в хрустальной колбочке… дух уныния Алистер, страшное оружие против молящихся. Это злобный Гендальфус приказал подбросить им гранату уныния. Ведь джинн уныния страшен именно потому, что отнимает желание молиться!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дети против волшебников. Книга 1 - Никос Зервас», после закрытия браузера.