Читать книгу "Капкан для провинциалки - Фредди Ромм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надя
Я только-только покончила с завтраком, когда зазвонил телефон.
– Алло!
– Доброе утро, Надя!
Я обмерла. Этот голос, среди московской зимы заговоривший со мной по-французски… Али?!
– Привет, Али! Каким судьбами?
– Мы с Мартином только что приехали в Москву!
Раз вместе с Мартином, то ясно, что цель поездки – не экскурсии по столице России. Впрочем, и так мало шансов, что агент МИ-6 прибыл бы к нам для отдыха. Кстати, Али до сих пор не сказал, каково его воинское звание. И действительно ли он Али?
– Вы уже поселились в гостинице? Говорили с Андреем?
– Нет, и я хочу, чтобы ты помогла нам встретиться.
Я немного удивилась: что мешает Али просто позвонить Андрею? Затем сообразила: дома у шефа наверняка отвечает Таня, с которой наш Джеймс Бонд незнаком, мобильный телефон принимает звонки только от нескольких надёжных людей, в число которых английские гости ещё не успели попасть, а в агентстве – Люба… впрочем, скорее всего, в этот час там вообще никого ещё нет.
– Если не секрет – по какому вопросу?
– По поводу расследования, которое он сейчас ведёт.
– Конечно, помогу. Ты сейчас где?
– В гостинице «Россия». Можно приехать к тебе?
Учитывая способность Али проникать в запертые помещения, в которой я убедилась в Брюсселе, его вопрос, несомненно, является данью вежливости. Однако я не готова сейчас принимать мужчин.
– Али, дай свой телефон, и я тебе перезвоню, ладно?
– Да, конечно…
Я добросовестно записала то, что он продиктовал, и позвонила шефу.
– Алло! – послышался голос Тани.
– Доброе утро, Таня, это Надя. Андрея можно к телефону?
– Да, Наденька, сейчас!
Наступила непродолжительная пауза.
– Слушаю, Надюша!
– Андрей, у нас новость: Али приехал в Москву! И его друг Мартин тоже. Они в гостинице «Россия». Хотят с тобой встретиться. Запишешь его телефон?
– Да, диктуй…
Через десять минут мы договорились о встрече в гостинице, в которой, с нашей стороны, должны были принять участие также Олег и Антон. Ещё двадцатью минутами позже я приехала в «Россию».
– Вы к кому, девушка? – преградил мне путь бдительный швейцар. Не успела я ответить, как его мягко похлопал по плечу Али:
– Всё в порядке, эта леди ко мне.
Я еле сдержала смех по поводу слова «леди», произнесенного на русском языке с английским акцентом. Швейцар с видимой неохотой впустил меня: возможно, принял за одну из дам известной профессии и надеялся получить мзду. Едва мы прошли в холл, как появились Андрей, Олег и Антон.
– Знакомьтесь, господа! – объявила я как организатор встречи. – Подполковник Федеральной Службы Безопасности России Антон Лебедев. Майор милиции Олег Зелинский. А это… – я запнулась.
– Майор Али Рамзай! – с улыбкой представился наш главный гость и поклонился.
– И лейтенант Мартин Дуглас! – с облегчением подхватила я. Мне пришло в голову, что английский младший офицер не так слаб в русском языке, как мне до сих пор казалось. Не будет же он везде ходить вместе с Али?!
Джентльмены обменялись вежливыми поклонами, в которых, однако, сквозило некоторое напряжение, особенно со стороны офицеров спецслужб. Шеф кашлянул, деликатно привлекая к себе внимание:
– Джентльмены, я пригласил на нашу встречу своих друзей из милиции и контрразведки, так как моя часть расследования, строго говоря, завершилась в тот момент, когда миссис Анна Абу-Салем вернулась из Индии на родину. Иначе говоря, я присутствую здесь скорее как неофициальное лицо.
– Это чистая формальность, – улыбнулся Лебедев, и я поняла, что он будет возглавлять переговоры с англичанами. Мне стало также ясно, что шеф пригласил своих друзей не без намерения подстраховаться, на случай, если гости из туманного Альбиона строят двусмысленные планы. – Джентльмены, могу я спросить, какая конкретно задача стоит сейчас перед вами?
Али бросил на меня озадаченный взгляд. Я поняла, что лишняя на этом мужском празднике жизни.
– С вашего разрешения, пойду, – сообщила я, поднимаясь с места и изображая весёлую улыбку.
– Надя, останьтесь! – категорически произнёс Лебедев, и я села обратно. Подполковник уставился на английского майора настойчиво-вопросительным взглядом. Али прокашлялся и заговорил:
– Дамы и господа, прежде всего, хочу сообщить вам, что, по нашим данным, в России планируется крупный теракт. Наиболее вероятной мишенью преступников является здание правительства вашего государства, которое у вас именуется Белым Домом.
– Если не секрет, откуда эти сведения? – поинтересовался Лебедев.
– Извините, сэр, не могу сказать. Это оперативные данные, поступившие от наших осведомителей.
Лебедев обменялся взглядом с шефом.
– Можно спросить, какова ваша миссия?
– Мы уполномочены оказать вам содействие, насколько это будет способствовать предотвращению теракта и поимке виновных. Со своей стороны, мы бы хотели, чтобы те из террористов, которые виновны в преступлениях против Соединённого Королевства, были выданы нашей стране.
– Полагаю, это возможно, если они не граждане России, – туманно ответил подполковник. – Спасибо за информацию. Это всё?
– Не совсем, сэр. Мы с лейтенантом Дугласом хотели бы, насколько возможно, быть информированы о ходе вашего расследования. Мы полагаем, что держать в курсе руководство нашей разведки в ваших интересах?
Лебедев сделал движение плечами, которое можно было интерпретировать как угодно. Я отметила про себя, что он не торопится докладывать англичанам о последних событиях у нас. А если Али свяжется с Аней, она ему разве не расскажет? Или ей запретили?
– Это всё? – спросил Лебедев.
– Пока всё. Если у нас будут новости, мы вам сообщим. Со своей стороны, надеемся на взаимность.
– Сделаем всё возможное, – неопределённо пообещал подполковник. Джентльмены поднялись с мест. Я последовала их примеру, но Али вдруг обратился ко мне:
– Надя, можно попросить тебя показать нам Москву?
Я в замешательстве оглянулась сначала на шефа, затем на Лебедева. Последний по-своему понял мой взгляд и еле заметно кивнул. На самом деле, меня смутила перспектива быть гидом, обладая мизерными познаниями в этом вопросе. Однако затем я рассудила, что могу показать английским гостям ровно то же, что и мне Люба в воскресенье.
– Начнём с Кремля, да? – громко произнесла я и снова посмотрела на Лебедева. На этот раз – на случай, если в Кремль запрещено водить иностранцев, тем более разведчиков. Однако подполковник снова легонько кивнул. Я тихо обрадовалась: Кремль займёт наших гостей на весь день, а то и больше, а у меня никаких срочных дел всё равно нет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капкан для провинциалки - Фредди Ромм», после закрытия браузера.