Читать книгу "Принцесса лилий - Юлия Галанина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И вам, госпожа Анна.
Дамы распрощались, и королева тихо, как и пришла, удалилась.
Жанна подумала, что неизвестное будущее понемногу становится известным, определенным.
Теперь они вернутся домой, в Аквитанский отель, и будут ждать письма от королевы.
Она снова потушила свечи, чтобы посидеть спокойно в полумраке, ожидая возвращения с пира баронессы, Жаккетты и рыжего пирата.
* * *
Первой в комнату вернулась, как ни странно, молчаливая камеристка баронессы, исчезающая при каждом удобном случае.
А вслед за ней появилась и баронесса.
– Сегодня был удивительный вечер, – звучно заявила она. – Подумать только – уже завтра замок опустеет, гости разъедутся кто куда. И жизнь, которая последние дни била ключом, здесь замрет, замедлится, он снова станет ничем не примечательным замком на границе Бретани и Франции. Двор переместится в Плесси-ле-Тур, в Амбуаз, в роскошные королевские резиденции. Мы выедем – и обозы повезут мебель, ковры и посуду. Потухнут камины, станет холодно и промозгло…
– Вы рисуете прямо Апокалипсис какой-то, госпожа Беатриса, – не удержалась Жанна. – А мне кажется, что после королевской свадьбы Ланже навсегда станет другим. А как там наш новобрачный герцог?
– Он до того разошелся на пиру, что прилюдно оскорблял чету де Боже, – обрадовалась возможности рассказать самые свежие новости баронесса. – Представляешь? Нет, ты представляешь?!
– Не представляю, – честно сказала Жанна. – И даже представить не могу.
– Только сейчас я поняла, насколько он безумен! – с придыханием сказала госпожа де Шатонуар. – Он заставил господина де Боже пожелать ему, виконту, в браке множество детишек! Каково?
– И господин Боже пожелал?
– Глазом не моргнув! А виконт издевался над обществом, как только мог. У меня просто глаза на лоб лезли. Как хорошо, что ты за него не вышла!
– Я тоже так думаю, – согласилась Жанна. – Говорят, король с королевой покинут замок на рассвете. А вы?
– О, если они уедут на рассвете, значит, мне нужно выехать с ними. Госпожа регентша сказала, что подготовит мне еще несколько писем, так что… А ты что будешь делать, моя девочка?
– Я отвезу Жерара в Аквитанский отель, чтобы он спокойно поправлялся. А вот когда он поправится, тогда мы и решим, как нам жить дальше.
– Мы с Мари сейчас будем собираться, чтобы утро не застало нас врасплох, – не стала откладывать сборы в долгий ящик баронесса. – Конечно, исключительно жаль, что регентше приглянулся сундук виконта, но, увы, увы…
– Мне кажется, в Италии вы подберете ему более изящную замену, – сказала Жанна.
– Солнце Италии, – мечтательно произнесла баронесса. – Солнце Италии – вот что возродит меня к жизни после всех этих волнений. Пока не переполнюсь им до краев – нипочем во Францию не вернусь!
Тут появились Жаккетта и рыжий пират.
– Я думала, что раз госпожа де Шатонуар здесь, то праздник закончился, и не могла понять, куда вы подевались, – сообщила им Жанна.
– Просто мы присоединились к процессии, ведущей молодых в спальню, а госпожа баронесса не присоединилась, – объяснил рыжий пират. – Там было весело.
– Я боялась, как бы эта толстая молодая герцогиня не придавила собой супруга, поэтому и не пошла, – ехидно отозвалась госпожа де Шатонуар. – По сравнению с ней он выглядит таким тонким и хрупким.
– Тут я с вами не согласен, – возмутился рыжий пират. – Господин виконт выглядит мужественным, а госпожа Фатима – воплощенная женственность, так что бояться за их встречу на брачном ложе не стоит. К тому же мы все видели, что госпожа регентша приняла решительные меры, чтобы ни та, ни другая сторона не понесли никакого урона. Там у дверей вооруженная до зубов стража с совершенно недвусмысленным приказом.
– Вы меня утешили, – услышав про стражу, сказала госпожа де Шатонуар. – Вот что значит веселая свадьба…
– Можете спуститься и обрадовать Ришара, что мы возвращаемся в Аквитанский отель, – предложила Жанна.
– Правда? – расцвела от радости Жаккетта. – Ришар будет на седьмом небе от счастья!
– Новость хорошая, – одобрил рыжий пират. – Я вообще предлагаю сходить за ним и устроить здесь прощальный пир.
– А откуда мы возьмем еду?
– Я уже подкупил кое-кого на кухне, так что с дичью, жаренной на вертеле, зеленью и соусами проблем не будет. Мы с Ришаром и принесем.
– Замечательная мысль! – с чувством сказала баронесса, сразу позабывшая, что она собиралась готовиться к отъезду. – Я осталась голодной после этой странной свадьбы. Блюдо с мясом убирали прямо из-под носа, не давая положить на тарелку и двух кусков. Ужасное обращение!
– Ничего, сейчас мы все наверстаем, – пообещал рыжий пират. – Жаккетта, пошли.
* * *
В замке – в его огнях, звуках и даже запахах – чувствовался близкий отъезд, последний суетливый вечер. На кухне пекли в дорогу, слуги уже тихонько укладывали то, что уж точно не понадобится высоким гостям.
Завтра по крутым лестницам будут сносить тяжелые сундуки. А сейчас – в нижнем зале самые стойкие продолжают пировать. В Свадебном танцуют, слышны музыка, смех.
Рыжий пират отлучился на кухню и вернулся с плотно закрытой корзиной.
Они с Жаккеттой нашли дремлющего у лошадей Ришара, разбудили его.
Ришар весь расцвел, когда узнал о скором отъезде. Но радость свою выразил единственным словом:
– Наконец-то!
Но подниматься наверх, бросать лошадей наотрез отказался.
– Я лучше начну собираться, – сказал он. – Экипаж еще раз проверю, чтобы не получилось, как в прошлый раз. Мне здесь лучше, честно вам говорю!
– Хорошо, тогда давай здесь немного подкрепимся! – предложила Жаккетта. – Раз уж ты такой скромный.
– Это другое дело, – обрадовался Ришар. – Это – с удовольствием.
И они устроили пир прямо в экипаже.
– Опять нужно на кухню идти, – решил рыжий пират, заглядывая в опустошенную корзину. – Ну ладно, у меня там неплохой кредит. Пойдем, маленькая, а то наши дамы волноваться будут.
– Пойдем, – согласилась Жаккетта, прибирающая остатки пира. – Пусть госпожа де Шатонуар хоть поест вволю напоследок: вряд ли ее будут так потчевать в ближайшее время, а до Италии ей долго добираться.
Рыжий пират снова сходил на кухню, и они поднялись наверх.
Баронесса уже вытащила из буфета различные яства, расставила серебряную посуду Волчьего Солнышка.
– Красиво, – одобрил рыжий пират и объяснил Жанне отсутствие Ришара: – Боится лошадей оставить, что тоже правильно. Ничего, Ришар по-настоящему в Аквитанском отеле отпразднует.
– Какие каплуны! – восхищалась баронесса. – Какие голуби! И сыр есть, и виноград! Господин Жан, вы – волшебник.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса лилий - Юлия Галанина», после закрытия браузера.