Читать книгу "Ярлинги поневоле - Михей Абевега"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парню оставалось только дивиться аппетиту старика. Подобрав оставленную Лишеком кочергу, он ворошил пылающие дрова и украдкой поглядывал на быстро поглощающего еду мага. А тот уничтожал остатки курицы и овощей, словно не ел неделю, а то и две. И к тому моменту, когда вернулись Михо с Ярославой, от курицы остались лишь обглоданные кости. Задержись они хоть не надолго, подумал, ухмыльнувшись про себя, Ярик, и костей бы, наверное, не осталось.
Увидев старика, юный маг тут же направился к нему:
— Учитель, ты уже встал? Ты слишком мало отдыхал. Тебе нужно еще полежать.
Мэтр Бошар лишь небрежно отмахнулся от него рукой. Поскреб бороду, о чем-то задумавшись, и затем, решив что-то для себя, показал ученику на гостей и, явно, давая какое-то задание, разразился длинной тирадой.
— Учитель просит вас передать ему на пару минут ваши амулеты, — перевел Михо. Он подошел по очереди к Ярославе и ее брату, забирая у них кристаллы. Снял свои и отнес все четыре старику.
Тот разложил их рядком перед собой на столе, снова почесал бороду, будто припоминая что-то. Протер ладони о так и оставшуюся на нем испорченную мантию. Распростер левую руку над амулетами, а пальцы правой сложил в похожую на щепоть молящихся людей фигуру, только с торчащим в сторону мизинцем, и вывел ей в воздухе какую-то очень сложную загигулину. Замер на несколько секунд, после чего, встряхнув кистями, забрал один амулет себе, а на остальные кивнул молодым людям, чтобы разбирали.
— Ну вот, — сказал он, когда увидел, что все кристаллы надеты, — будем считать, что на первое время вопрос с языком у нас решен.
— Почему только на первое, уважаемый мэтр? — спросил Ярик довольно улыбающегося старика.
— Потому что, юноша, нам придется пересечь несколько стран, не давая возможности встречающимся разумным догадаться о вашем иномирском происхождении. А для этого вам нужно будет изучить Общий язык, который, пусть более или менее, но знает любой житель этого мира.
— Вот же ж… Ненавижу языки изучать. Это, вон, сеструха на английском шпарит, только так. А у меня он что-то тяжеловато идет. А этот ваш общий, он сложный?
— Для вас не будет никаких сложностей в обучении. Я вложу в вас эти знания. Но не сегодня. Сейчас я, похоже, исчерпал свой лимит сил. Все-таки невозможно так быстро полностью восстановиться после Карука. Где он, кстати?
— Да здесь, в кармане у меня за пазухой, — похлопал себя по груди Ярик.
Мэтр ничего на это не сказал. Только головой покачал. Оно и понятно — не самые приятные впечатления и воспоминания оставил кинжал о себе у деда.
— И вот еще что, — сказал маг, немного поразмыслив, — надо бы вам одежду прикупить. В дорогу, да и не только. Раз уж вы тут надолго. К тому же Яре Славе, наверняка, всякие ее девичьи штучки понадобятся. Гребни, там, разные, притирки какие-нибудь, — старик поводил пальцами в воздухе. — Опять-таки, для сна облачение. Вы же, я думаю, с собой ничего такого не захватили? Нет? — Ярик со Славой в ответ почти синхронно покачали головами. — Вот и я о том же. В общем, Михо, пойдем со мной, возьмешь кошель и отправишься с нашими гостями по лавкам. Одежду берите с расчетом на верховую езду, да подороже. Такую, чтоб настоящим знатным ярлингам не стыдно носить было.
— Верховую езду? — удивилась девушка.
— Ярлингам? — вторя ей, переспросил Михо.
— Я что, — раздраженно мотнул бородой мэтр, — как-то невнятно говорю? Конечно, ярлингам. За кого нам еще можно выдать эдаких красавцев? Это я их встречал, пускай и очень давно. И то спутал. А народец наш и подавно их не видывал. Совсем они к нам редко нос кажут. И да, верховую езду! Или вы пешком через половину континента топать собираетесь?
— Не, ну про порталы я и спрашивать не буду. Но, может, хоть какой ковёр-самолёт заволященький найдётся? — Ярик, видя недоуменные взгляды мага и его ученика, пожал плечами. — Ну, нет, так нет. Славка, надо будет нам еще мазь от мозолей купить. Чувствую, нашим задам она очень даже пригодится.
— За это можете не беспокоиться. Я ваши зады эликсирами поправлю, если что. Или даже пусть Михо на вас тренируется, лечит, — мэтр развернулся к дверям. — Пойдем, Михо. И, да, себе еще одежду хорошую купи. С мантией тебе пока расстаться придется. Не за чем никому знать, что ты ученик мага.
Он вышел, а за ним и Лишек, немного суетясь, выскользнул из зала и вскоре вернулся с увесистым кожаным мешочком в руках.
— Вот, — протянул он его, показывая молодым людям. — Сейчас переоденусь быстро, и можем идти.
— Слушайте, — смутилась вдруг Славка, — как-то неудобно получается. Чего он за нас платить-то будет?
— А у тебя что ли местная валюта имеется? — повернулся к ней брат.
— Нет, — потупилась было девушка, но тут же вскинула голову. — Но у меня же, вот, колье есть и серёжки!
— Нет, нет! — замахал руками Лишек. — Оставь это у себя! Пусть на крайний случай остаются. Учитель сказал, что, раз из-за нас такой казус произошёл, то мы и должны о вас с братом позаботиться!
— Ну, вот и ладно, — приставив кочергу к камину, Ярик поднялся со стула. — Тогда пошли. Слав, гоу ту шопинг.
— Двоечник. Как ты себе это представляешь? Вот в этом? — отойдя от брата на пару шагов, она крутнулась, разведя в стороны руками, а потом, приподняв подол платья, кивнула, указывая на туфли: — И на этих каблуках? Михо, у вас тут ходят в таких нарядах? А улицы у вас ровные? Нет?
— Да уж, — почесал затылок брат, — на твоих лабутенах далеко не укандыбаешь. Михо, может у тебя что-нибудь есть, во что пока можно Славку приодеть?
Вскоре в поход по торговым лавкам отправилась странная компания из троих молодых парней. Впереди гордо вышагивал Лишек в своей новой ученической мантии. Следом с независимым видом шел Ярик. Свой меч он выложил в доме на столе и теперь радостно ходил, сунув руки в карманы и с любопытством вертя головой по сторонам. За ним, словно прячась за спину брата, брякая по мостовой деревянными башмаками, смешно семенила Славка, одетая в какую-то неказистую курточку и свободные, несколько великоватые штаны. Волосы пришлось прятать под нелепую шапочку, похожую на детскую панамку.
Домики на неширокой улочке почти все были двухэтажные. Выложенные, в основном, из природного камня, реже — из кирпича, все они имели островерхие, покрытые черепицей крыши и узкие, словно бойницы в крепости, стрельчатые окна. Небольшие полисаднички, огороженные, чаще всего, совсем низенькими деревянными заборчиками, радовали глаз пышно цветущей растительностью.
— Слушай, Михо, — Ярик пригляделся к табличке на углу одного из домов, но разобрать надпись из незнакомых букв не смог, — мы чего-то даже не спросили, как город ваш называется?
— Крумлин. Королевство Венден.
— Ага, понятненько. Ну, ничего, симпотненько тут у вас. Смотри, Славка, — ткнул он пальцем в ближайшее строение, — прикольные такие домики. На Чехию чем-то похоже. Там, если не в городах, а в деревнях, то все почти так же выглядит. Чисто и ухоженно. Да?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ярлинги поневоле - Михей Абевега», после закрытия браузера.