Читать книгу "Смешение судеб. Дневник моего сна - Франциска Вудворт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром Шерридан сам меня искупал после сладкого пробуждения и, завернув в полотенце, вынес из ванной комнаты. Не успел донести до кровати, как в покоях материализовались гости. Я даже ойкнула от неожиданности.
– Я же говорил, что еще рано! – смутился Валериан.
– Ты говорил, что надо еще часа два подождать, пока они освободятся. Догадываюсь, чему мы помешали. Не мог прямо сказать? – шикнула Веста на него. Потом окинула обнаженного Шерридана этаким взглядом и заявила: – Теперь я понимаю, почему ты в своего кентавра с первого взгляда влюбилась.
– Веста, отвернись от моего мужа, а то я все Асе расскажу!
– Уже и посмотреть нельзя, – пожаловалась она, но отвернулась.
– Мы подождем вас в гостиной, – сказал Валериан, старательно отводя глаза, и отбуксировал Весту из комнаты.
Мы с недоумением посмотрели с Шерриданом друг на друга и рассмеялись. Судя по настроению Весты, никакие тревожные вести нас не ждали, а ситуация получилась пикантная. Вот что значит иметь в друзьях богиню – сваливается на голову в самый неожиданный момент.
Пусть мы никого не ожидали, но, когда увидела друзей, у меня камень с души свалился. Появление Валериана было неожиданным. Интересно, что он хочет нам сказать? Ведь не просто так пожаловал. Мучаемые любопытством, мы быстро приводили себя в порядок.
Шерридан зашнуровал мне платье и подарил легкий поцелуй.
– Мне понравилось, что ты меня ревнуешь, – шепнул он.
– Подруга подругой, но нечего на мое пялиться, – заявила я. Посмотрев на себя в зеркало, решила не тратить время на прическу и оставить волосы распущенными.
Нежданное появление друзей послужило толчком, чтобы мы покинули покои. Наше уединение оказалось нарушенным. Находясь наедине с Шерриданом, на время забыла обо всем мире, но он напомнил о себе. Оказывается, нас поджидал Сэмюэльсон.
– Госпожа, с возвращением! Рад, что с вами все в порядке, – произнес он, как только нас увидел. Выглядел он усталым и встревоженным. Было такое ощущение, что он несколько дней не спал. – Повелитель, мы можем поговорить? – обратился он к Шерридану.
– Не сейчас, нас ждут.
– Это важно, – настаивал он.
– Хорошо, но сначала мы встретимся с гостями.
Нехотя Сэмюэльсон отступил, а я задалась вопросом, что же такого стряслось, что он караулил под покоями. Встреча с ним, со слугами и охраной, которые выражали свою радость, что я жива, заставила задуматься меня о том, что как только станет известно, что я беременна, все бросятся меня поздравлять и радоваться этому факту. Как ЭТО пережить, зная, что ребенок от другого мужчины?! Темное облако сомнений окутало меня, и радость от предстоящей встречи с друзьями испарилась. Как будто почувствовав мое изменившееся настроение, рука Шерридана нашла мою и крепко сжала.
– Все будет хорошо, – негромко произнес он.
Эх, где-то это я уже слышала…
«Хорошо, что слуги подсуетились и предложили гостям фрукты и напитки», – отметила я, как только мы зашли в гостиную.
Я бросила внимательный взгляд на Весту и по сочувствию в ее глазах поняла, что она уже все знает. Интересно, Валериан поделился или своими путями?
– Извините, что мы так не вовремя, – заговорила подруга, выглядя при этом не слишком убивающейся по этому факту. Скорее дань вежливости. – Представляете, находит меня Валериан и говорит, что ему надо с вами срочно встретиться.
– Ну, не настолько же срочно, – смутился опять оракул, видимо, вспомнив свое появление.
– Сам виноват, что не стал объяснять, в чем дело. Мое любопытство было не в состоянии выдержать два часа, и я решила, что новости у Валериана достаточно важные, чтобы вы отложили все свои дела… Даже интимные, – добавила эта язва.
Вместо меня порозовел Валериан, а Шерридан и бровью не повел, будто не его застали ню. Умеет же держать лицо, выглядя абсолютно невозмутимым! Хотя с дворцовыми интригами это неудивительно. Мы вопрошающе посмотрели на Валериана.
– Я хотел рассказать вам одну историю, – произнес Валериан, взяв себя в руки и вернув нормальный цвет лица.
Историю?! Мы с удивлением переглянулись между собой.
– Давным-давно, когда давно ушедшие боги были молоды, а некоторых и на свете не было, – бросил камень в Вестин огород оракул, – женой уже немолодого Правителя стала прекрасная девушка Сарияна. Ее красота была неоспорима и привлекла внимание даже бога Рода, главного среди других богов. Однажды во время морской прогулки монаршей четы с глади моря поднялась волна и смыла прекрасную Сарияну за борт. Долго искал Правитель свою супругу, не желая верить в ее гибель, но поиски не принесли результатов и через несколько дней он был вынужден признать очевидное и приказал возвращаться. Каково же было его удивление, когда на берегу его встречала жена. Она сказала, что ничего не помнит и лишь недавно очнулась. Все бы ничего, но через девять месяцев она разрешилась близнецами. Старшего назвали Родаганом, а младшего Коршаном.
«Ничего себе экскурс в историю!» – хмыкнула про себя я. Это мне напомнило мифы Древней Греции. Впечатление усилили следующие слова оракула:
– Должен сказать, что жена бога Рода была ревнива и ее сильно расстроила измена мужа. В гневе она хотела уничтожить смертную и ее детей, но муж не позволил. Тогда она поступила хитрее. Она прокляла их тем, что между ними всегда будет стоять женщина, и не познают они счастья, и не будет у них потомства.
Мне тут же вспомнились любвеобильный Зевс и его ревнивая жена Гера. Та тоже детям мужа на стороне «сладкую» жизнь устраивала.
– Через несколько лет, когда Сарияна гуляла на берегу, море вынесло к ней маленькую девочку, совсем младенца. Откуда она взялась, никто не знал. Приняв это за божественный дар, они взяли ее на воспитание в свою семью. Близнецы всем сердцем полюбили маленькую сестренку. Ее назвали Лария – дар моря. Шли годы. Сыны Правителя росли и мужали. Боги наделили их умом, силой, непобедимостью. Лария тоже расцветала, превращаясь в сорванца. Она сбегала на тренировки к братьям, научилась владеть оружием и способна была укротить даже самого дикого жеребца. Если учителя ее теряли, то искать надо было рядом с братьями, она хвостиком следовала за ними, а те на удивление никогда не были против ее общества.
Валериан полностью завладел нашим вниманием. Пусть прошло много веков и даже имя этого бога я слышала впервые, но было захватывающе интересно узнать, что случилось дальше.
– На границе начались волнения. Соседи посчитали, что Правитель стар, а сыновья еще не возмужали, и позарились на земли. Близнецы как молодые львы выступили в поход. Сарияна рвалась с ними, но кто же ее пустил. Прошло несколько лет. В кровавых битвах близнецы отстояли свои земли и даже увеличили их. Они и поодиночке были сильны, но вдвоем поистине непобедимы и сметали врагов с пути. Сыновья вернулись домой победителями, и их чествовали как героев. Каково же было их удивление, когда среди встречающих рядом со своей матерью они увидели прекрасную девушку, которая красотой затмевала даже их мать, а она до сих пор считалась первой красавицей. С трудом они узнали в ней Ларию, так как за несколько лет их отсутствия сорванец превратился в изящную девушку. Любовь вспыхнула в их сердцах, и они тут же вспомнили, что она не родная им сестра. С этого момента они снова сражались, но уже за сердце Ларии. Устоять было невозможно, она и так их с детства любила, но свое сердце она отдала младшему брату – Коршару. Возможно, этому поспособствовали слова приемной матери о том, что Родаган – наследник и Правитель никогда не допустит их брака. Родаган с трудом принял свое поражение. Первое поражение и самое сокрушительное в своей жизни. Вот только богиню не устраивало такое положение вещей. Злость на существование близнецов с годами не утихла. Когда братья поехали на охоту, она натравила на них чудище из бездны, в схватке с которым погиб Коршар, а Родаган получил ранения. Лария была безутешна, да и для самого Родагана потеря брата явилась серьезным ударом. Они сблизились, и Родаган добился у отца разрешения на свадьбу. Когда Лария была беременна, жрицы богини предоставили ей фальшивые доказательства того, что чудовище из бездны вызвал сам Родаган. Та поверила наветам и, потеряв голову от горя и ужаса, заколола кинжалом Родагана, а потом убила и себя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смешение судеб. Дневник моего сна - Франциска Вудворт», после закрытия браузера.