Читать книгу "Ночи живых мертвецов - Джонатан Мэйберри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Риджуэй забился в самый дальний угол камеры, стараясь держаться как можно дальше от мешка с трупом.
– Идите на хер, на хер, мать вашу!
Синди хихикнула еще раз.
– Я думаю, если кого-то и отправят этой ночью на хер, то точно не нас, красавчик.
Джереми выглядел так, будто его сейчас стошнит.
– Я… мне нужно подняться наверх, подышать немного.
Прежде чем уйти, он повернулся к Клайвену:
– Я надеюсь, что это будет длиться долго, сукин ты сын. Слышишь? Долго!
Крис с трудом удерживал мешок на месте.
– Мы собираемся наконец это сделать, шериф?
Фостер кивнул, затем достал свой пистолет и ключи от камеры.
Одной рукой он открыл дверь камеры, а другой держал Риджуэя на мушке.
– Я открываю дверь, Клайвен. Можешь попробовать выйти отсюда, и я тогда пристрелю тебя за попытку побега.
Но боевой задор уже покинул узника. Он продолжил жаться в угол.
– Это неправильно, – произнес он, обращаясь к самому себе. – Это неправильно.
– Как и все, что ты когда-либо делал в своей жизни, – сказала Синди. – Я буду наслаждаться этим, ты, кусок дерьма. Я буду наслаждаться каждой минутой.
Шериф махнул Крису и Билли:
– Вносите ее внутрь.
Двое мужчин внесли мешок в камеру, зацепившись на мгновение за косяк двери, прежде чем бросить его на пол. Все это время мешок крутился, будто наполненный огромными пьяными шмелями, пытающимися выбраться наружу. Наконец они закончили, и Крис встал, придерживая мешок.
– Что теперь?
– Расстегни немного «молнию» и тут же выходи. А ты, Билли, выметайся оттуда сейчас же.
Шериф держал оружие наготове – для Клайвена или для мертвой девочки, если возникнет такая необходимость.
Крис осторожно потянул застежку «молнии», как будто снимая горячую еду с гриля. «Молния» расстегнулась на дюйм. Он потянул снова. Еще четыре дюйма, а затем изнутри вырвалась рука и попыталась его схватить. Ногти на руке покрывал красный лак, неприятно контрастирующий с серо-голубым цветом кожи.
Крис вскрикнул и бросился к двери камеры, зацепившись при этом ногой за верхнюю часть мешка. Рука потянулась за ним, и чтобы увернуться, ему пришлось выпрыгнуть из камеры, приземлившись аккурат на задницу.
– Ты в порядке? – невозмутимо спросил его шериф. Когда Крис утвердительно кивнул, он закрыл дверь камеры и запер ее.
– Знаешь, что я тут узнал? – спросил Фостер Клайвена.
Билли и Крис поднимались по лестнице, когда мертвая девочка стала выбираться из мешка, словно бабочка из кокона. Билли признался, что его желудок не вынесет зрелища того, что должно произойти, и Крис молча поплелся следом за ним. Синди, однако, все время не отводила взгляда, продолжая жевать свои мюсли.
– Они готовы жрать все живое. Человека, лошадь, собаку. И если дать им достаточно времени, то они сожрут даже кости.
Мертвая девушка по имени Сью смогла наконец-то встать прямо, ее челюсти беззвучно двигались, будто она уже вгрызалась в чью-то плоть.
Клайвен прижался к бетонной стене в задней части камеры, выставив вперед плечо, будто это могло каким-то образом защитить его от девушки. Теперь он постоянно твердил, словно испуганный ребенок:
– Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет…
Сью окончательно обрела равновесие и, казалось, одновременно с этим заметила Риджуэя. Она издала шипящий звук и двинулась в его сторону. Клайвен вздрогнул и яростно рванулся в ее сторону, пытаясь ударить ногой. Движение получилось неловким из-за скованных за спиной рук. Он промахнулся, и Сью вцепилась ему в ногу мертвой хваткой. Как только его коснулась ее рука, Клайвен стал неистово брыкаться, будто объятый пламенем, пытаясь одновременно освободиться и пнуть девочку в голову. На этот раз попытка удалась – удар пришелся прямо в челюсть. Это был сильный удар, но Сью будто вообще ничего не почувствовала и снова схватила Риджуэя за ногу, пытаясь укусить за голень сквозь ткань джинсов.
Бормотание Клайвена переросло в крик, в захлебывающийся от ужаса вой. Он отдернул ногу и снова ударил мертвую по голове, однако она поймала его за ступню, лишив его равновесия, и оба повалились на пол. Клайвен извивался, пытаясь подняться на ноги, в то время как Сью распласталась на нем сверху.
Шериф повернулся, чтобы уйти.
– Ты идешь? – спросил он Синди. Пришлось повысить голос, чтобы его можно было услышать за воплями Клайвена.
Она отрицательно покачала головой, не отрывая взгляда от клетки.
Шериф кивнул и поднялся в свой кабинет на первом этаже, а внизу Клайвен продолжал выть и кричать. Оказавшись в кабинете, Фостер снова достал свой блокнот и нашел страницу, касающуюся дела Сью Донован. В ней он зачеркнул имя Клайвена Риджуэя, находящееся под заголовком «Подозреваемый». Ниже, под заголовком «Помощь и пособничество», находилось другое имя – Абель Риджуэй, отец Клайвена.
Шериф решил, что у них еще достаточно времени, чтобы успеть наведаться к Абелю до рассвета.
Джей Бонансинга
Джей Бонансинга – автор двадцати четырех романов, становившихся бестселлерами по версии «Нью-Йорк таймс», включая «Черную Марию» (премия Брэма Стокера), «Разбившийся» (премия Международной гильдии авторов триллеров) и популярную серию «Ходячие мертвецы». Работы Джея переведены на шестнадцать языков, а газета «Чикаго трибьюн» назвала его «автором триллеров с самым безудержным воображением». В киноиндустрии Джей работал с великим Джорджем Ромеро и Деннисом Хейсбертом («Число 24»), а также – с принадлежащей Уиллу Смиту компанией «Овербрук Продакшнс». Джей живет в одном из районов Чикаго вместе со своей женой, фотографом Джилл Нортон, и двумя сыновьями-подростками. В данный момент он плотно работает над следующей книгой из серии «Ходячие мертвецы» в городке Вудбери. Вы можете связаться с Джеем, посетив его сайты www.jaybonansinga.com и www.magnetikink.com.
1. Думай о том, чтобы не думать
Когда в тот день она прибыла в Форт Деннинг, смерть и хаос были последним, о чем можно было подумать. Паркуя, согласно протоколу, свой дерьмовенький «Шеви S10»[20] в квартале от главного входа, она сделала паузу, чтобы слегка прочистить мозги. Это был прекрасный день на атлантическом побережье: чистое и голубое, словно яйца малиновки, небо широко раскинулось над прудами и устьями рек восточного Мэриленда. Солнце просачивалось сквозь рощицы белых дубов, бросая пятна на крышу ее ржавого пикапа. Воздух благоухал магнолией и клевером. Она заглушила свой грузовик и глянула на свое лицо в зеркале заднего вида. Потом глубоко вдохнула, очищая свой разум по технике мастеров дзен – «думай о том, чтобы не думать», – выталкивая вездесущий белый шум из своей головы. Постоянный шум был профессиональной бедой всех экстрасенсов, и терзал ее каждый день. Но сегодня у нее не было причин предполагать, что ее ожидает кошмар наяву. Полученное сегодня по защищенной линии сообщение не давало ей повода для нервозности.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночи живых мертвецов - Джонатан Мэйберри», после закрытия браузера.