Читать книгу "Американская ржавчина - Филипп Майер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего? – смутился он.
– Верджил.
– Ну?
– По закладной платить на этой неделе, а кроме того, уже апрель, а мы налоги задолжали за два года, я на учете в налоговой.
– Дэнни Хоббс должен мне три сотни баксов. Мы всегда можем у него разжиться.
Она продолжала нежно поглаживать его по бедру.
– Напомни-ка мне, зачем ты вернулся.
– Ты же знаешь, у меня есть бабки.
– А что мы получили от тебя в этом месяце?
– Ну, я как раз одолжил Дэнни.
– Может, получить денег от правительства?
– Мы не будем собирать справки о доходах ради пособия. Да еще навяжут тебе какую-нибудь отстойную работенку, и у тебя, блядь, даже не будет времени поискать чего-нибудь стоящее. Да на хера затевать эту хренотень, все равно ничего толкового не выгорит.
– И все же хорошо бы встать на очередь, – заметила она. – Твой сын ведь тоже не работает.
– Я уже прикидывал, – проворчал он. – У нас есть жилье и мой фургон, мы даже близко не неимущие.
– Твоему фургону шесть лет, а я получаю девять пятьдесят в час.
– Это слишком много. И ты по-прежнему тратишь время на этот дурацкий Кризисный центр?
Она молча смотрела на него.
– Может, для разнообразия занялась бы чем-то, за что платят? Ну если уж тебя так беспокоит эта проблема.
Она закрыла глаза, глубоко вдохнула.
– Да я просто думаю вслух, – поспешил объяснить он. – Не бесись так, чего ты.
– Ладно, проехали, – произнесла она, не раскрывая глаз.
Он наклонился и поцеловал ее.
– Надо выпить, чтобы выкинуть эту муть из головы, – ухмыльнулся он и вышел к своему фургону.
Дай ему время, уговаривала она себя. Будь снисходительной.
Он вернулся, размахивая полупустой бутылкой “Кентукки делюкс”, и, отыскав стаканы, налил себе и ей. Она хотела было рассказать, что Билли вчера вернулся порезанный, но что-то ее удержало. Молча выпила виски, он тоже махнул стаканчик и полез к ней с поцелуями.
Потом расстегнул ей джинсы, стянул их.
– Может, лучше в постели? – предложила она.
Он помотал головой. И вошел в нее, она обхватила его ногами и тут же забыла, где она и кто, изо всех сил притянула его к себе, и еще, и еще, как будто они недостаточно близко друг к другу. Он двигался все быстрее, и она мечтала, чтоб это не заканчивалось. Она ощущала, какой он твердый, очень твердый, и все его тело словно окаменело, и он опять начал увеличиваться внутри нее, но потом остановился. Она погладила его по спине, но он не видел ее, и вообще ничего, просто застыл, и все. Она пристроила ноги поудобнее, и они долго лежали так. Грейс даже задремала, и странные грезы окутали ее – вот если бы Верджил мог заработать немного денег, она вернулась бы в колледж, после чего подумала, что, наверное, скоро пора сажать помидоры, рассада на подоконнике уже готова к пересадке в огород, да и перец тоже. В этом году она решила потратить несколько долларов и посадить побольше зелени.
Верджил вновь задвигался внутри нее.
– Пойдем в постель, – сказала она. – Не хочу, чтобы Билли застал нас здесь.
Она встала и направилась в спальню; Верджил с бутылкой виски поплелся следом. О завтрашних проблемах подумаешь завтра, напомнила она себе. Они устроились на кровати, Верджил надолго присосался к бутылке, потом приложился еще разок, после чего протянул бутылку ей.
– Ты так хлещешь виски, будто украл его.
Он пробормотал в ответ нечто невнятное – определенно что-то произошло. На Грейс он старался не смотреть. Она потянулась опять погладить его между ног, но он явно утратил интерес к процессу, да и ей, кажется, уже не хотелось.
– Да что такое с тобой?
– Просто задумался.
– Это я вижу.
– Может, мы слишком торопимся, – сказал он.
Она думала об этом. В прежние времена не решилась бы произнести вслух, но сейчас спокойно проговорила:
– Иными словами, ты хочешь просто трахаться, и все.
– Не надо так говорить.
– Ага, но остальным ты именно так и объясняешь, верно? Например, Питу, с которым сегодня рыбачил.
– Ты ничуть не изменилась, а?
Она вытерла у себя между ног простыней и отшвырнула ее, живот свело, но потом она ничего больше не чувствовала, просто смотрела в окно. День почти закончился. Она могла бы лежать в постели с кем угодно. И все-таки пора пересадить помидоры в грунт. К горлу подкатил комок.
– Ты уходишь?
– Вообще-то не планировал.
– Лучше, наверное, уйти.
– Это мой дом.
– С тех пор как ты свалил, я платила за него в одиночку, по паре сотен долларов, и это еще не предел.
– Да брось. – Он перекатился поближе, и матрас просел под его весом. Они так и не смогли купить нормальную кровать. А все этот дурацкий трейлер с его идиотской пластиковой “под дерево” облицовкой. Она никогда не хотела тут жить – позволила себя уговорить.
– Я разговаривала с юристами из Кризисного центра.
Он недоуменно усмехнулся.
– Они сказали, что юридически дом мой, раз ты не платишь свою долю.
– Хрень какая-то, – фыркнул он.
И был прав – ни с какими юристами она не разговаривала. Но удивительно, как разозлилась от своего собственного вранья. По ее мнению, именно так и должно быть, даже если это и неправда.
– Потолкуй с кем-нибудь, – предложила она. – Сам убедишься.
– Ты просто жуткий кошмар моей жизни, Грейс.
– Проваливай. Бад Харрис говорил, это преступление, настоящее, ты задолжал кучу алиментов.
– Наш сын уже не ребенок.
– Это ничего не меняет. В суде будешь оправдываться.
– Собираешься впутать копов в семейные дела?
– Да. Непременно.
– Так, все понятно.
Она молчала.
– Жена Пита говорит, этот твой коп-дружок принимает столько таблеток, что быка завалить можно, – ксанакс, золофт, вот это все. Самые длинные рецепты в округе Фейетт.
– Пожалуй, руководству аптеки следует знать, что их персонал трезвонит направо и налево о проблемах клиентов.
– Да все и так в курсе, что Барни Файф голубой.
Ага, а член у него побольше твоего будет, подумала она, но предпочла держать язык за зубами. Впрочем, с трудом сдержав смешок.
– Проваливай и забирай свое барахло.
Она смотрела, как он одевается, выходит, недовольно мотая головой. Услышав звук мотора отъезжающего фургона, чуть не расплакалась, но нет. Заставила себя выбраться из постели, иначе так и валялась бы сутки. Кому бы позвонить, чтоб выяснить про Верджила наверняка, впрочем, она ведь и так знает, почему он вернулся, – попросту кончились деньги или очередная девка дала отставку, вот и вспомнил о ней. Девчонки на работе ей вечно твердят: мол, он все такой же козел, да она отказывалась верить. И вот тут-то она и разревелась. Не сильно, нет. Потянулась было к бутылке виски, забытой им, но вдруг так стало противно, что он облизывал горлышко. В помойку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Американская ржавчина - Филипп Майер», после закрытия браузера.