Читать книгу "Бриллиант для самой желанной - Кэрол Маринелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фелиша вспомнила озноб, прошедший по спине, когда он произнес ее имя.
Раньше она не смешивала бизнес с удовольствием, но теперь все перепуталось.
Он хотел несгибаемую женщину, и он ее получил. А Фелиша точно знала: он нравится ей больше, чем следует.
Ему об этом знать ни к чему. Она лучше понимает, как оберегать свое сердце.
– Что он сказал? Нам еще долго ждать? – допытывался водитель. – Во дворце разозлятся, если он опоздает. Командир лайнера пытается договориться с диспетчерами, чтобы не тратить время.
– Он не слишком задержится. Пойду посмотрю.
Вообще могла бы послать СМС. Это намного безопаснее.
Через несколько секунд она стояла у двери его номера.
У нее есть пропуск, но обычно, когда он в номере, она сначала стучала. Только не сегодня утром.
Фелиша увидела, что Кеда опустошает сейф.
– Вы забыли мой бриллиант.
– Простите.
– Внимание к деталям, Фелиша.
– Я изначально предупредила, что секретарь из меня неважный.
Он закрыл сейф, сунул камень в карман, но остался на месте.
– Вам нужно спешить.
Их глаза встретились.
– Кто это говорит?
– Из дворца пришло сообщение. Король расстроен, что вы до сих пор не вылетели. Пилот пытается наверстать время.
На этот раз он шагнул к ней. Она задохнулась и осеклась.
– И что из этого?
Теперь он стоял прямо перед ней. Фелиша смотрела на его рот и гадала, каков будет остаток ее жизни, если она никогда не узнает вкуса этих губ.
– Вы подумали о том, что я сказал?
– Да.
Лгать бесполезно. Она застыла на месте, не отступила, встретила взгляд его прекрасных глаз. Это свидетельствовало о принятом решении.
– Нам придется продолжать работать вместе.
– Знаю. Но если что-то необходимо обсудить…
– Сейчас не время. Мы можем поговорить в самолете.
Но они опаздывают на двадцать шесть минут. В лучшем случае.
Фелиша по-прежнему не могла отвести глаз от его губ. Будет жестоко вспоминать этот момент и жалеть, что решила уйти.
Она продолжала стоять, глядя, как его рука легла ей на плечо и потянула вниз ремень сумочки. Он бросил сумку на ближайший стол, и этот жест подсказал ей, что неминуемый поцелуй будет долгим и горячим.
Ее трясло изнутри, от бедер дрожь подбиралась к горлу.
– Кеда, нам нужно поговорить.
– Сначала я должен попробовать тебя на вкус.
Он знал, что нет времени. Настроение отца не улучшится от его опоздания, а атмосфера и без того напряженная.
Он не смог устоять.
Фелиша безумно его возбуждала. Он просто горел и уже был готов взять ее, хотя даже не поцеловал.
Их плоть и языки наконец встретились. Оба умирали от желания, застонали во взаимном блаженстве, когда восемь недель ожидания нашли выход.
Их губы сначала двигались медленно, наслаждаясь непривычными ощущениями.
– Вот так, – прошептал Кеда, чуть отстранившись, – я хотел приветствовать тебя в первый день.
Теперь она может свободно говорить все, что думает, и он не обвинит ее в обычном желании флиртовать!
– Вот так я хотела приветствовать тебя.
Она поцеловала его крепче. Ему нравилось, что она не стесняется наслаждаться.
Ее гибкое тело прижалось к его, когда их языки сплелись. Он зазывно провел по ее спине, положил руку на ягодицы, целуя еще крепче.
Такого поцелуя она еще не знала.
Ей хотелось, чтобы испарилась одежда, и она знала: за минуты, что он будет раздевать ее, включится здравый смысл.
И еще она понимала, куда может завести поцелуй.
Поэтому отвернула голову. Ее губы были влажными и распухшими, лицо, натертое щетиной, порозовело.
Его плоть уже затвердела, а ее груди ныли в ожидании ласк, прикосновения губ, всего, что он мог ей дать.
Кеда снова поцеловал Фелишу, на этот раз его пальцы застыли в ее волосах, и это был самый грубый, самый властный поцелуй в ее жизни.
Он сжал ей бедра и стал тереться о лоно.
Она снова отстранилась, а он продолжал держать ее, чувствуя, как дрожит хрупкое тело, сражающееся с неумолимым желанием. Ее глаза светились изумрудами. Губы приоткрылись. Она с трудом втягивала в себя воздух, а он продолжал сжимать пряди ее волос и сдерживал порыв потянуть за них. Сильно. И снова завладеть ее губами.
Он жадно гладил ее и прижимал к себе еще сильнее, чтобы она ощутила каждый великолепный дюйм его затвердевшей плоти.
Теперь слишком поздно беспокоиться о времени, потому что ее пальцы ловко расстегивали пуговицы рубашки, обнажая мускулистую грудь.
Хорошо, что она не была неуклюжей и застенчивой. Он снова стал целовать ее. Она играла его плоскими сосками, а когда наскучило, зарылась пальцами в гриву шелковистых волос, которые с первого взгляда заворожили ее.
Когда головка его эрекции ткнулась ей в ладонь, послышался писк телефона.
– Это водитель. Просит поторопить тебя.
– Значит, поторопи.
Он губами ощутил ее улыбку и, взяв маленькую руку, провел по всей длине своего твердого стержня.
Другая рука нажала ей на затылок, и она поняла, что должна опуститься на колени. Прямо сейчас.
Его ждало потрясение. У нее свои потребности. И на первом месте всегда будет она. Не он.
– Кеда, у нас действительно нет времени для любовных игр.
– Любовных игр?
– Это когда…
– Спасибо, я знаю, что это такое.
– Прекрасно. Итак, у меня для тебя новости. Я пришла не только для того, чтобы удовлетворить твои желания. У меня есть собственные условия и правила.
Она всегда старалась настоять на своем. Даже когда имела дело с очень влиятельными мужчинами, все равно не сдавалась.
– Нам пора, Кеда. Увидимся внизу.
Шесть футов три дюйма мрачного как туча шейха поднялись на борт.
Кеде не нужны дополнительные сложности в виде Фелиши.
Но он познал вкус ее губ.
А Фелише не нужна надменность Кеды.
Но она хочет его.
Они сидели в его личном самолете. Фелиша горела так сильно, что едва не рылась в сумке в поисках антигистамина, пока не поняла, что это не аллергическая реакция. Она сгорает в огне желания. К нему.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бриллиант для самой желанной - Кэрол Маринелли», после закрытия браузера.