Читать книгу "Тактика победы - Михаил Кутузов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2-е. Всех тяжелобольных при одном обер-офицере оставить и свезти их в Водолаги, которых, равно и других батальонов, пользовать от меня приказано 2-го батальона лекарю Андрею Бушману, для чего дать ему от батальонов несколько медикаментов и от 4-го одного исправного цирюльника.
3-е. По неимению квартирмейстеров к приему для пастбищ лошадей лугов и к занятию квартир, посылать обер-офицера, и дабы от несостояния палаток люди не могли приходить в изнурение, на квартиры при ночлегах и когда будет растах, и хотя бы то было и с великою теснотою, ставить.
4-е. Дабы батальон был провожаем от селения до селения и было все нужное за деньги доставляемо, того требовать от капитанов-исправников, от которых, или кто к тому от них назначится, при проходе получать надлежащие квитанции и их по окончании похода ко мне предоставить.
5-е. При выступлении в поход прислать ко мне о числе людей и лошадей с ним идущих рапорт, а об отлучных и оставленных тяжелобольных – ведомости.
6-е. Ежели в батальоне есть старые мундиры, то выступить в поход в них позволяю для того, чтобы по наступлении осени можно было сделать из них положенные по штату брушлуки, ежели же старых мундиров и брушлуков нет, то постараться построить их к осени, хотя из другого какого платья.
7-е. Хотя я и не сомневаюсь, чтобы уже господа батальонные командиры не предупредили своими приказаниями, дабы в артелях нижних чинов было довольное число припасено на поход сала и прочего, однако и о сем напоминаю, с тем чтобы гораздо более было запасено.
Рапорт М. И. Кутузова главнокомандующему Екатеринославской армией генерал-фельдмаршалу Г. А. Потемкину о положении в Ольвиополе
Ордер Вашей светлости от 24-го числа об открытии с турецкой стороны военных действий их морскими силами против бота и фрегата российского я получить имел счастье сегодня. Нет никого в здешнем корпусе, кто бы сего неровного сражения и по обстоятельствам его столь важного для флага российского не почитал справедливым предзнаменованием усугубления славы знамен российских, Вами одушевляемых.
От Ольвиополя получил несколько рапортов вчера и сегодня, которые в себе ничего достойного Вам донесену быть не заключают. Они состоят в тревоге, которую произвел будто бы казак, привезший ложное известие; казак известил коменданта об усмотренных небольшого числа конных людей за Бугом, а коменданту рассмотреть должно было, производят ли такой шум около крепости или нет.
Еще уведомляет, что противолежащая деревня турецкая Голта жителями оставлена, и сие кажется не имеет другой причины, как ту же самую тревогу около Ольвиополя произошедшую; сегодня еще рапортует комендант, что напротив крепости видно было на горе татар или запорожцев до пятидесяти человек, которые, издали увидев лагерь близ крепости Ольвиопольского полка, тотчас назад за гору уехали.
Может быть, сие действительно разъезд неприятельский, может быть, и те же самые обыватели, которые близ таможни жили. Словом сказать, большая часть известий знаменуются робостью или вымыслом, но то кажется верно, что теперь Ольвиопольская крепость не в опасности находится.
Магазейн на Лысой Горе внутрь земли двадцати пяти верстах, о котором я недавно сведение получил, но и тот приведен, надеюсь, в безопасность частью Денисова казачьего полка, да и тем, что я по нужде завтра туда бы прибыть мог; но ежели чего не произойдет, то остановлюсь я завтра на Песчаном Броду, а во Ольвиополь мог бы дойти 27-го числа, но думаю, что того числа остановлюсь близ того магазейна (дабы они, знав о приближении большого корпуса, были о силах его в неизвестности) и, осмотрясь на Буге, ежели из разных известий проникнуть истину счастье иметь буду, то Вашей светлости донести не замедлю так же и о том, какое мне должно будет взять для границы вообще положение.
Сегодня соединился я с Херсонским и Александрийским легкоконными полками, последний нашел в наилучшем состоянии, лошади бодры и сбережены, в первом же лошади требуют великого поправления.
Сейчас получил от ольвиопольского коменданта повторение, что из противолежащего турецкого селения уехали жители в Очаков, убоясь приближения наших войск, но я все думаю, что ускорило бегство их произошедшая перед тем в Ольвиополе тревога, ежели же бы сие и от слухов о приближении наших войск произошло, то и тогда кажется сие дел не испортит.
Мужики какие-то, пишет он, жившие с ними, перешли на польскую сторону; я велел полковнику Лизеневичу послать туда не в военном платье офицера и о чем можно сведать.
Рапорт М. И. Кутузова Г. А. Потемкину об укреплении крепости Ольвиополь и о полученных сведениях о турецких войсках
Я вчерашнего числа, то есть 27-го, приблизился к Ольвиополю и остановился, не доходя до него двадцать верст, при деревне Лысой Горе. Сегодня был в Ольвиополе, где крепость нашел не в самом лучшем, однако же в таком состоянии, что она весьма крепким шанцем назваться может. Артиллерии двадцать два орудия, которые с малым трудом в состояние приведу достаточное для обороны, кои против такого неприятеля, какого в сем углу ожидать вскорости можно.
Я в ней оставлю 150 егерей, да два эскадрона Херсонского полка, которые, сим случаем воспользуясь, приведенных от маршей в некоторое несостояние лошадей поправят, и 100 казаков. Все сии люди в случае нужды войдут в крепость; прибавить к тому должно изрядное число обывателей нарочито вооруженных. Совокупя сии силы, надеюсь твердо, что сего места сорвать невозможно.
Я сегодня должен был остановиться здесь для печения хлебов, а может быть и завтра, и перейду отселе расстоянием сорок верст на речку Арбузянку. Лагерь возьму такого положения, что в равном и недальнем расстоянии буду от бродов Чертальского и Овечьего, от берега верстах в двенадцати и в закрытом от обозрения меня месте.
Взяв сие положение и усиля, ежели бы нужно было, в некоторых местах кордон, можно почти быть уверену, что малое ничто не прокрадется, а большое, что бы ни покусилось, найдет в свое время сильное сопротивление. Я буду почти в среднем пункте своей дистанции, то есть от Ольвиополя до устья Ингула, где почитается кордон Екатеринославского казачьего полка.
После отправленного мною к Вашей светлости рапорта от 25 числа ничего важного на кордоне не происходило, как только, что почти ежедневно видят разъезды в разных местах не в большом числе и будто бы от нас кроющихся; известия поступили следующие:
25-го числа перешли границу на кашпировском кордоне[22] чабаны, жившие у турок в услужении, а оттуда бежавшие к нам, Иваница Даинч с четырьмя товарищами, и объявили, что в городе Очакове и близ него на кораблях турецкого войска многое число и что турки имеют намерение взять Крым и Кинбурн; близ Очакова татар будто бы нет, а запорожцев ожидают из-за Дуная[23], но когда – неизвестно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тактика победы - Михаил Кутузов», после закрытия браузера.