Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Фамильяры. Книга 2. Загадки Короны - Эндрю Джейкобсон

Читать книгу "Фамильяры. Книга 2. Загадки Короны - Эндрю Джейкобсон"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:

Подойдя поближе к берегу, фамильяры увидели, что вся река замусорена обломками – тут и там плавают перевернутые растерзанные лодки и доски со следами гигантских зубов. Друзьям уже доводилось переправляться через Эбс, но в этот раз великая река выглядела как-то по-другому. Так, словно в ее водах поселился кто-то пострашнее речной камбалы.

Дорога вела к небольшому причалу – точнее, к тому, что от него осталось, – где покачивалось с полдюжины пришвартованных плотов. Стражник, вооруженный луком и стрелами, указывал пассажирам на один из паромов; рядом стоял еще один, тоже готовый к отплытию, – только на нем никого не было, кроме гребца. Троицу фамильяров остановил у входа на причал второй стражник, державший в руках меч.

Скайлар полезла в сумочку, извлекла оттуда путевую грамоту и протянула стражнику. Тот развернул пергамент. Ему хватило мгновения, чтобы прочесть документ.

– Прошу прощения, благородные фамильяры. – Стражник склонился в глубоком поклоне.

Он вернул Скайлар королевскую грамоту и отступил, давая дорогу коту, сойке и лягуху.

– А вот к такому, пожалуй, привыкнуть можно, – квакнул Гилберт.

Друзья поспешили к пустому плоту, но не успели взойти на него, как стражник с мечом закричал им:

– Только не на этот! Плывите на соседнем!

«Странно, зачем тогда этот плот без пассажиров?» – мысленно удивился Элдвин. Но времени на раздумья не было. Так что фамильяры просто послушались стражника и присоединились к очереди, выстроившейся на второй плот.

– Что-то мне нехорошо, – пожаловался Гилберт, когда они встали в очередь.

– Гилберт, да мы еще даже на паром не сели, – сказала Скайлар.

– Это у меня предчувствие.

– А что, есть другие пути через реку? – спросил Элдвин.

– Сколько нам добираться до моста в Сплит- Ривере? – вместо ответа задал вопрос Гилберт.

– Три дня, – сообщила Скайлар. – И еще три дня на обратный путь. Так что на поиск Короны и победу над Паксахарой у нас останется несколько часов.

– Нет, точно не годится, – слабым голосом проговорил лягух.

Паром без пассажиров отчалил и направился туда, где деревья Глубинных лесов нависали над берегом. Элдвин с любопытством следил, как плот набирает скорость. И тут он заметил, что к плоту приближается довольно объемистый островок водорослей.

– Давай! – во все горло заорал стражник паромщику, который вместе с пассажирами все еще ждал у причала. – Пошел, пошел!

Резким рывком тронувшись с места, плот двинулся через Эбс. Элдвин не сводил взгляда с водорослей, преследовавших соседний плот. И вдруг вся эта плавучая зеленая груда с жуткой быстротой взметнулась вверх, и показалась огромная морда, с которой так и лилась вода. «Вот оно что! – запоздало сообразил Элдвин. – Речной дракон!»

Их гребец в понуканиях не нуждался. Он гнал плот что было мочи, словно от этих усилий зависела его жизнь. Впрочем, так оно и было.

Теперь-то понятно, зачем нужен был пустой плот, – это обманка. Дракон возвышался над водой, и была отлично видна его чешуя и гребень, наросты на нижней части шеи и десять рядов зубов. Чудище оскалилось, готовясь обрушить громадные резцы на добычу, но в последний миг паромщик ловко нырнул в реку. Пустой плот в мгновение ока разлетелся на щепки и исчез под водой. Гребец вынырнул в десятке метров и бешено поплыл к берегу. Речной дракон наконец сообразил, что приправить пресные сосновые доски сочным мясцом у него не получилось, но к этому времени паром с фамильярами проделал уже две трети пути, и гребец уверенно правил к берегу.

Речному дракону оставалось лишь снова погрузиться на дно и ловить там рыбешку, а паром благополучно причалил. Фамильяры оказались на твердой земле и в безопасности. Мало-помалу мордочка Гилберта обрела привычный оттенок, и Скайлар достала карту.

– Сейчас нам на юго-восток и дальше глубоко в лес, – объявила она. – Если дерево, которое мы ищем, и впрямь достает до облаков, думаю, мы его не проскочим.

Скайлар, захлопав крыльями, устремилась вглубь леса; кот и лягух старались не отставать. В нос Элдвину ударил сухой, прохладный, успокаивающий запах сосен. Почему-то кот задумался, как стремительно и сильно изменилась его жизнь с того дня, как он попал в ту чудную звериную лавку в Бриджтауэре. Фамильяры все углублялись и углублялись в чащу, и вот уже стало казаться, что все деревья выглядят одинаково. Долгий выдался день – лапы и крылья нуждались в отдыхе. Но трое друзей были полны решимости найти то, что искали, еще до заката.

Уже сгущались сумерки, и тут в мешанине зеленого и коричневого промелькнуло что-то белое. Белый ствол, подобный башне, уходил в самые небеса. Это было оно – великое древо-великан, касающееся облаков.

Трое фамильяров остановились как по команде. Они невольно восхищались тысячелетним чудом, сотворенным самой природой; наверное, с десяток пещерных троллей понадобилось бы, чтобы обхватить этот ствол. Любое дерево рядом выглядело травинкой. В густой листве, сотни раз опавшей и возродившейся, прятались птичьи гнезда – давно покинутые хозяевами, они пережили испытание временем под защитой могучих ветвей.



– По легенде, кора дерева побелела давным-давно, – сказала Скайлар. – Как и усы Кальстаффа. Никто не знает, сколько лет дерево стоит здесь, но, говорят, оно старше нашего королевства.

Фамильяры двинулись вдоль длинных извилистых корней к подножию ствола. По пути им попалась зловонная яма, полная булькающей грязи, и друзья опасливо обошли ее стороной.

– Ну что, кто-то видит Корону? – хихикнул Гилберт, но тут же примолк под сердитыми взглядами Скайлар и Элдвина. – Да нет, это я так. Ну мало ли? Мечтать-то не вредно.

Фамильяры смотрели вверх, налево и направо, но Корона никак не хотела показываться. Скайлар вспорхнула к ветвям, а Элдвин ходил вокруг огромного ствола, постукивая по нему лапой. Гилберт вдумчиво изучал корни. Троица оглядывалась и по сторонам, осматривая все, вплоть до соседних деревьев и лежащих поблизости валунов.

– Наверное, мы ошиблись, – мяукнул Элдвин.

Скайлар повторила первый куплет колыбельной:

Где белый столб коснетсяКурчавых облаков,Надежно спрячет тайнуИгольчатый покров.

С белым столбом, касающимся облаков, мы разобрались. Вокруг нас сосны – так что с игольчатым покровом тоже все в порядке…

– Как думаешь, а может, это где-то внизу? Ну то есть покров же должен прикрывать тайну сверху.

– Да уж, на ветвях Корона явно не болтается, – хмыкнула сойка.

– Ой, а я лопатку не захватил! – тут же встревожился Гилберт. – И где копать, непонятно.

– А как там было во второй строфе? – задумался Элдвин. —

1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фамильяры. Книга 2. Загадки Короны - Эндрю Джейкобсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фамильяры. Книга 2. Загадки Короны - Эндрю Джейкобсон"