Читать книгу "Легенда горного ручья - Кэролайн Кин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну-у-у, что-то осталось у дедушки в старинном секретере, — ответила Рейчел, задумчиво крутя на пальце кончик своей косички. — Он выставил для гостей только самое интересное.
— А что, если мы найдем среди этих бумаг что-нибудь очень важное? — спросила с надеждой Нэнси.
Подруги пошли вслед за Рейчел в дом. Здесь она подошла к старинному секретеру, подняла полукруглую крышку и вытащила картонную коробку. Все четверо уселись на кирпичный выступ огромного камина и принялись разбирать старые бумаги: письма, брачные свидетельства, деловые контракты, фотографии. На одном, не очень четком снимке Джереми и Сайрус стояли рядом.
— Дедушка говорил, что снялись они в тот день, когда заключили между собой контракт. Жалко только, снимок неважно получился.
Нэнси разглядела в руках каждого одинаковые белые камешки и догадалась, что это были два куска кварца, которые Джереми принес из обнаруженной им жилы.
— Ты что-нибудь интересное здесь увидела? — спросила ее Рейчел после почти часового изучения архива.
— Боюсь, что нет, — вздохнула Нэнси. — Куча информации и почти никаких реальных подсказок.
— Ну, я надеюсь, это тебя не остановит, — сказала Рейчел.
— Не беспокойся, — заверила ее Бесс и улыбнулась. — Нэнси никогда не сдается перед тайнами.
Девушки начали аккуратно складывать все бумаги и фотографии обратно в коробку, а Рейчел снова отправилась на кухню помогать Эльзе.
Вскоре все уже сидели за длинным столом, слушая веселые байки Би-Ди о необыкновенных полетах и о старых торговцах мехами. Он обладал природным даром рассказчика, а его театральные жесты усиливали впечатление, которое он производил на слушателей. «Хороший актер», — подумала Нэнси.
— Я рад, что ты остался на ужин. Спасибо тебе, — сказал Чарли своему приятелю. — Со всеми этими проблемами последних дней нам так нужны добрые друзья и хорошая компания.
Кауфманам тоже понравились рассказы Би-Ди, особенно малышу Аарону. Он уже изображал звуки самолета, летающего над его тарелкой. А вот молодожены Смайзи, кажется, больше интересовались друг другом.
— Вы тоже пойдете с нами в каньон золотоискателей? — спросил пилота Аарон. — Мы хотим найти потерянную золотую шахту.
— Когда вы отправляетесь? — спросил Би-Ди у Рейчел.
— Ровно в десять, — ответила она. — На этот раз гидом буду я.
— А у меня, боюсь, ничего не получится, — сказал Би-Ди. — Работа. Но как бы там ни было, вас, скорее всего, ждет разочарование. Единственное золото в горах — это «дурацкое» золото.
Нэнси подумала, что зря он так грубо разбил надежды Аарона, особенно после того, как сам же наговорил здесь много чего «дурацкого». Но она промолчала, а мальчик, судя по всему, не обратил внимания на слова Би-Ди и продолжал «летать» над столом.
После ужина пилот извинился, потрепал Аарона по голове и направился к двери. Нэнси тоже встала.
— Пойду схожу за свитером, — сказала она.
— Я с тобой, — присоединилась к ней Джорджи, и они вместе пошли к выходу следом за Би-Ди.
— Тот полет с вами в грозу нам тоже запомнится надолго. — сказала Нэнси, как бы для поддержания разговора. — Наверное, так же досталось и Тайлеру после нас.
Би-Ди заколебался, что-то вспоминая.
— Да нет, — сказал он через минуту, — Тайлер прилетел за день до вас. Его полет был гладким как шелк.
— Но он появился на турбазе после нас, — заметила Нэнси.
— По-моему, у него были какие-то дела в городе. Я предложил подвезти его сюда на своей машине, но он сказал, что возьмет потом машину напрокат и доедет сам.
Нэнси так и осталась стоять с широко раскрытыми глазами, когда Би-Ди, пожелав им спокойной ночи, пошел к своему «пикапу» и сразу же завел мотор.
— Значит, Тайлер солгал, — произнесла, наконец, Нэнси. — В то утро он был в городе.
Джорджи и Нэнси с полдороги вернулись в дом, где остальные гости все еще сидели за большим столом и беседовали.
— Я решила не ходить за свитером. Ведь все равно скоро идти спать, — объяснила Нэнси такое быстрое возвращение. — После всего что сегодня произошло, я просто с ног валюсь.
Рейчел рассказывала гостям о двух красно-хвостых ястребах, устроивших себе гнездо на той стороне луга, в лесу. Бесс держала перед собой чашку дымящегося чая, и Нэнси почувствовала, что подруга не готова встать и покинуть свое удобное кресло.
— Мне кажется, нам всем надо отдохнуть перед завтрашним походом, — многозначительно произнесла она, надеясь, что Бесс поймет: надо поговорить.
— Нэнси права, — быстро подхватила Джорджи. — Я, пожалуй, тоже пойду. Ты идешь с нами Бесс?
Бесс бросила последний тоскующий взгляд на сладко дымящийся чай и согласилась, что действительно пора идти спать.
Три подружки по одной вышли из дома и направились к своей хижине.
— Ну, ладно, что случилось? — спросила Бесс, как только за ними закрылась дверь.
— Тайлер нам солгал, — объявила ей Нэнси. — Би-Ди доставил его на своем самолете накануне нашего прилета. А это означает, что он уже был здесь, когда начался пожар.
— И он привез с собой эту книгу о золотоискателях, — добавила Джорджи, бросаясь на свою койку. — Может, именно он решил искать здесь золото.
— Во всяком случае, в нашем списке подозреваемых он поднимается на строчку выше.
— Да есть ли вообще здесь какое-нибудь золото? — воскликнула Бесс, всплеснув руками. — Ведь не один Тайлер считает историю с забытой жилой Джереми красивой легендой. И Чарли, и Би-Ди тоже так думают.
— Но Тайлер мог специально так говорить, чтобы скрыть свой подлинный интерес к золоту, — возразила Нэнси.
— С другой стороны, если действительно существует золотая жила Джереми, почему за все эти долгие годы ее так и не нашли? — задала вполне справедливый вопрос Джорджи.
— Ну, это как раз можно понять, — медленно начала Нэнси. — В книге, которую мне дал почитать Тайлер, написано, что кварц и золото остались здесь после извержений вулканов в древние времена. — Она взяла в руки книгу и стала перелистывать страницы. — Вот, слушайте: «Иногда золото бывает видно, когда оно тонкими жилами тянется вдоль каменных кряжей. Но его можно Встретить и целыми слитками, чаще всего под землей. А есть и целые пласты, иногда размером с большую комнату». — Она остановилась на странице, где была изображена схема горы в разрез» и указаны места расположения пластов.
— Ну, а как Джереми то удалось найти золото? — спросила Бесс, глядя вместе с Джорджи в открытую книгу.
— Скорей всего, ему просто повезло, — предположила Нэнси. — Хотя и не без определенной исследовательской работы. В свое время старатели найдя кусочки золота на земле, отмечали на карте каждое такое место. А потом, соединив все точки, они могли проследить, куда идет золотая жила.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда горного ручья - Кэролайн Кин», после закрытия браузера.