Читать книгу "Возвращение воина - Шеррилин Кеньон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя из конюшни, он направился к постоялому двору, где оставил Адару с Люцианом. Уже смеркалось, и ему очень хотелось остаться здесь на ночлег. Но он не намерен был испытывать судьбу. Ему не нравились города. В них он чувствовал себя узником, и в них было слишком много звуков, которые могли замаскировать предательский шорох, если кто-то попытается подкрасться и напасть на него.
Привязав лошадей снаружи, он отворил дверь трактира и остановился как вкопанный, увидев, что его жена-королева сидит на полу с двумя крестьянскими девочками, которые весело смеются, глядя на нее. Он был потрясен этим зрелищем. То, что женщина ее положения так себя вела, было просто немыслимо.
Держа в руках двух кукол, Адара изображала, как они танцуют вместе, и напевала песенку на языке, который он почти забыл. В это мгновение он мысленно перенесся в свое собственное детство. В то время, когда он чувствовал себя в безопасности.
Чувствовал себя любимым.
«Я люблю тебя, малыш Кристиан, — всплыл в его памяти голос матери, когда она, прижав его к груди и качая на коленях, целовала его в лоб. — И всегда буду любить».
Мать все время пела ему, когда он был ребенком. И все же ее голос не шел ни в какое сравнение с прекрасным голосом Адары.
Кристиан откашлялся, словно желая предупредить их о своем появлении.
Старшая девочка вытянулась в струнку, увидев, что он наблюдает за ними.
— Мы делаем что-то не так, брат? — спросила она Кристиана.
Оборвав пение на полуслове, Адара повернулась к нему лицом. Боже правый, она была потрясающей женщиной. Густая копна черных волос окутывала ее плечи, словно соболиная мантия. И эти глаза…
Мужчина мог совершенно потерять рассудок, глядя в эти добрые, прекрасные глаза.
Королева, несомненно, не должна выглядеть столь бесхитростной и невинной. А особенно та, которая проехала через весь континент только для того, чтобы завлечь его в постель.
— Нет, — спокойно ответил Кристиан. — И я не монах. Услышав это, малышка вздернула подбородок.
— Он играет в переодевание, — объяснила Адара. — Как Мардж.
Вернув кукол девочкам, она поднялась и подошла к нему.
— Ты ел? — спросила она, махнув рукой в сторону стола, на котором под льняной салфеткой лежала стопка сладких пирогов и стояли два бурдюка. — Я подумала, что будет лучше, если мы поедим в дороге.
— Я уже поел, — сказал Люциан, похлопав себя по животу. — Все было очень вкусно и красиво. Хотя я все равно предпочел бы то, о чем просил сначала. Было бы неплохо отведать первосортную служанку. — Он перевел взгляд на Адару. — Что еще нужно мужчине?
Кристиан нахмурился, но Адара легонько коснулась рукой его лба, отчего он тут же успокоился.
— Не стоит так часто хмуриться. Не то у тебя прежде времени появятся морщинки.
Кристиан открыл было рот, чтобы ответить ей, но замер, услышав странный звук, донесшийся с улицы.
Если бы он не был уверен в обратном…
Мимо его лица просвистел кинжал, лишь чудом не задев его.
Адара закричала и бросилась к детям, накрыв их своим телом. Люциан быстро последовал за ней, забившись в угол.
Не успел Кристиан выхватить меч из ножен, как дверь с грохотом распахнулась и в комнату ввалился человек.
Выхватив меч, Кристиан приставил его к распростертому на полу мужчине, но тут понял, что тот уже мертв. Он отступил назад, увидев, как в дверях показался еще один человек с кинжалом в руке.
Адара прижала девочек лицом к своему платью, чтобы защитить их от вида мертвого тела, одновременно пытаясь понять, что происходит. Даже Люциан стоял неподвижно, словно статуя.
Кристиан по-прежнему держал меч наготове, но не предпринимал никаких попыток к нападению.
Незнакомец был ростом с Кристиана. У него были черные волосы, которые спускались гораздо ниже его широких плеч. По правде говоря, она отродясь не видела, чтобы мужчина носил такие длинные волосы. Кожа его была гораздо смуглее, чем у большинства европейцев. Не будь она уверена в обратном, она бы поклялась что он — сарацин.
Но его глаза были такими светлыми, что на первый взгляд казались белыми. Сколь поразителен был их цвет, столь же пугающей была беспощадность в их взоре.
— Фантом, — тихим голосом вымолвил Кристиан, — ты друг или враг этой ночью?
— Если бы я был врагом, Аббат, ты уже был бы мертв, — ответил мужчина. Акцент выдавал в нем норманна.
Одним плавным движением Фантом вытер кинжал о бедро и сунул его в свой черный рукав.
— Пощадите! Пощадите! — взмолилась хозяйка трактира, войдя в комнату и увидев на полу бездыханное тело. Бросившись к девочкам, она вывела их из комнаты.
Фантом обратил свой холодный, внушающий ужас взор на Адару, которая тут же оцепенела. В этом человеке было что-то устрашающее. От одного его вида бросало в дрожь. И в то же время в нем было что-то пугающе знакомое, хотя она была совершенно уверена, что если бы она повстречала этого человека раньше, то наверняка бы его вспомнила.
— Что мы тут имеем? — спросил он с ноткой возбуждения в голосе.
Кристиан встал между ними, загородив ее.
— Это не твоя забота.
Губы Фантома медленно растянулись в ехидной усмешке.
— Она твоя забота? — Да.
Мужчина почтительно склонил перед ними голову:
— Тогда ты прав. Это не моя забота.
Нагнувшись, он поднял мертвеца и взвалил его себе на спину.
Сила Фантома привела Адару в благоговейный ужас. Поднявшись, тот направился к двери.
— Что вы делаете?
Тот пожал плечами, словно лежавшее на них бездыханное тело было пушинкой:
— Мне показалось, что хозяйке и ее дочерям не понравится, если я оставлю в их доме такой беспорядок.
Он вышел из трактира и через минуту вернулся, но уже без мертвеца.
— Так почему он тебя преследовал, Аббат? Кристиан бросил взгляд на Адару с Люцианом:
— Похоже, кто-то желает моей смерти.
Фантом перевел любопытный взгляд с Кристиана на девушку:
— Тогда тебе стоит быть осторожнее, так ведь? Кристиан пропустил его вопрос мимо ушей.
— Что привело тебя сюда?
— Я возвращался в Париж и решил снять здесь комнату на ночь, но тут увидел в конюшне твоего коня. Я как раз разглядывал его, когда заметил тень, крадущуюся к трактиру. Хорошо, что я последовал за ней.
— Да уж.
Двое мужчин чувствовали себя чрезвычайно неуютно в обществе друг друга, и Адара не понимала почему.
— Благодарю вас, любезный сэр, — сказала она, прервав их беседу.
Фантом, нахмурив лоб, посмотрел на нее:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение воина - Шеррилин Кеньон», после закрытия браузера.